Summary
English to Spanish: more detail...
- complainer:
-
complain:
- reclamar; presentar una queja; lamentar; fastidiar; dar la tabarra; gruñir; refunfuñar por una cosa; hacer objeciones contra; oponerse a; objetar contra; pesar sobre; exigir; reivindicar; demandar; quejarse; gemir; plañirse; rezongar; quejarse de; llorar; chillar; lamentarse; deplorar; gimotear; lloriquear; gañir; hacer la guaya
-
Wiktionary:
- complainer → quejón
- complain → quejarse
- complain → quejarse, berrear, refunfuñar, renegar, despotricar, quejar, aullar, rezongar
English
Detailed Translations for complainer from English to Spanish
complainer:
-
the complainer (supplicant; complainant; suppliant; plaintiff)
Translation Matrix for complainer:
Noun | Related Translations | Other Translations |
demandador | complainant; complainer; plaintiff; suppliant; supplicant | accuser; petitioner; prosecutor; public prosecutor; requirant; requirer; requisitionist |
querellante | complainant; complainer; plaintiff; suppliant; supplicant | accuser; petitioner; prosecutor; requirant; requirer; requisitionist |
suplicante | complainant; complainer; plaintiff; suppliant; supplicant | female suppliant; petitioner; she petitioner |
- | bellyacher; crybaby; grumbler; moaner; sniveller; squawker; whiner | |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
suplicante | supplicant |
Related Words for "complainer":
Synonyms for "complainer":
Related Definitions for "complainer":
Wiktionary Translations for complainer:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• complainer | → quejón | ↔ querulant — iemand die voortdurend klaagt over onrecht dat hem zou zijn aangedaan |
• complainer | → quejón | ↔ quérulent — psychiatrie|fr Personne qui a une tendance pathologique à chercher querelle et à revendiquer une réparation disproportionnée d’un préjudice réel ou imaginaire. |
complainer form of complain:
-
to complain (put in a complaint)
-
to complain (nag; complaint; deplore; gripe; harp)
-
to complain (gripe; grumble; grouse; bellyache)
-
to complain (object; protest)
-
to complain (raise objections)
hacer objeciones contra; oponerse a; objetar contra; pesar sobre-
hacer objeciones contra verbe
-
oponerse a verbe
-
objetar contra verbe
-
pesar sobre verbe
-
-
to complain (reclaim; claim back; call in)
reclamar; exigir; reivindicar; demandar-
reclamar verbe
-
exigir verbe
-
reivindicar verbe
-
demandar verbe
-
-
to complain (wail; lament; make complaints)
-
to complain (mutter; sputter; crackle; mumble; bluster; grumble)
-
to complain (yammer; wail; whinge)
lamentar; quejarse de; llorar; reclamar; quejarse; gemir; chillar; lamentarse; deplorar; gimotear; lloriquear; gañir; hacer la guaya-
lamentar verbe
-
quejarse de verbe
-
llorar verbe
-
reclamar verbe
-
quejarse verbe
-
gemir verbe
-
chillar verbe
-
lamentarse verbe
-
deplorar verbe
-
gimotear verbe
-
lloriquear verbe
-
gañir verbe
-
hacer la guaya verbe
-
Conjugations for complain:
present
- complain
- complain
- complains
- complain
- complain
- complain
simple past
- complained
- complained
- complained
- complained
- complained
- complained
present perfect
- have complained
- have complained
- has complained
- have complained
- have complained
- have complained
past continuous
- was complaining
- were complaining
- was complaining
- were complaining
- were complaining
- were complaining
future
- shall complain
- will complain
- will complain
- shall complain
- will complain
- will complain
continuous present
- am complaining
- are complaining
- is complaining
- are complaining
- are complaining
- are complaining
subjunctive
- be complained
- be complained
- be complained
- be complained
- be complained
- be complained
diverse
- complain!
- let's complain!
- complained
- complaining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for complain:
Related Words for "complain":
Synonyms for "complain":
Antonyms for "complain":
Related Definitions for "complain":
Wiktionary Translations for complain:
complain
Cross Translation:
verb
-
to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment
- complain → quejarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• complain | → quejarse | ↔ klagen — ongenoegen uiten |
• complain | → quejarse | ↔ beklagen — ontevredenheid uiten, klachten indienen |
• complain | → quejarse | ↔ beschweren — (reflexiv) sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren |
• complain | → berrear | ↔ keifen — fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln |
• complain | → quejarse | ↔ klagen — Unzufriedenheit über eine Situation äußern |
• complain | → refunfuñar; quejarse | ↔ meckern — sich (oft) gehässig, aber nicht aggressiv beschweren; etwas bekritteln |
• complain | → renegar; despotricar; quejarse | ↔ raunzen — umgangssprachlich, süddeutsch, österreichisch: weinerlich klagen, nörgeln |
• complain | → quejar; aullar | ↔ clamer — manifester son opinion par des termes violents, par des cris. |
• complain | → refunfuñar; rezongar | ↔ râler — Faire en respirer un bruit rauque causé par l’embarras des bronches. Il se dit particulièrement des agonisants. |
External Machine Translations: