Summary
English to Spanish: more detail...
- daring:
- dare:
-
Wiktionary:
- daring → atrevimiento, audacia, osadía
- daring → audaz, osado, atrevido
- daring → intréprido, procaz, petulante, osado, insolente, impertinente, grosero, fresco, desvergonzado, audaz, descarado, atrevido, valor, virtud, audacia, ánimo, coraje, valiente, bravo, leal, animoso
- dare → desafío, reto
- dare → afrontar, enfrentar, retar, desafiar, osar
- dare → atreverse, aventurar, arriscar, arriesgar, osar
English
Detailed Translations for daring from English to Spanish
daring:
-
daring (provoking; provocative; defiant; ostentatious)
-
daring
-
daring (undaunted; audacious; fearless; dashing; bold; unabashed; dauntless; manful)
-
daring (audacious; presumptuous; overconfident; reckless; temerarious; foolhardy; light-headed; rash)
audaz; osado; temerario; atrevido; muy atrevido-
audaz adj
-
osado adj
-
temerario adj
-
atrevido adj
-
muy atrevido adj
-
Translation Matrix for daring:
Related Words for "daring":
Synonyms for "daring":
Antonyms for "daring":
Related Definitions for "daring":
Wiktionary Translations for daring:
daring
Cross Translation:
noun
-
boldness
- daring → atrevimiento; audacia; osadía
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• daring | → intréprido; procaz; petulante; osado; insolente; impertinente; grosero; fresco; desvergonzado; audaz; descarado; atrevido | ↔ brutaal — geen respect hebbend voor iets of iemand |
• daring | → audaz | ↔ verwegen — sehr mutig, Risiken eingehend, gewagt |
• daring | → valor; virtud | ↔ abattage — Traductions à trier suivant le sens |
• daring | → audacia | ↔ audace — hardiesse excessif. |
• daring | → audaz | ↔ audacieux — Qui a de l’audace, hardi, osé. |
• daring | → valor; ánimo; coraje | ↔ courage — Caractéristique de vaincre la peur, supporter la souffrance, braver le danger |
• daring | → osado; valiente | ↔ courageux — Qui faire preuve de courage face au danger ou à l’adversité. |
• daring | → atrevido; impertinente; insolente | ↔ hardi — Qui ose beaucoup. |
• daring | → osado; valiente; bravo; leal; animoso | ↔ vaillant — Qui a de la vaillance, qui est courageux. |
daring form of dare:
-
to dare (dare to; adventure; risk)
osar; atreverse; arriesgar; tener la osadía; atreverse a; arriesgarse; aventurar; aventurarse-
osar verbe
-
atreverse verbe
-
arriesgar verbe
-
tener la osadía verbe
-
atreverse a verbe
-
arriesgarse verbe
-
aventurar verbe
-
aventurarse verbe
-
Conjugations for dare:
present
- dare
- dare
- dares
- dare
- dare
- dare
simple past
- dared
- dared
- dared
- dared
- dared
- dared
present perfect
- have dared
- have dared
- has dared
- have dared
- have dared
- have dared
past continuous
- was daring
- were daring
- was daring
- were daring
- were daring
- were daring
future
- shall dare
- will dare
- will dare
- shall dare
- will dare
- will dare
continuous present
- am daring
- are daring
- is daring
- are daring
- are daring
- are daring
subjunctive
- be dared
- be dared
- be dared
- be dared
- be dared
- be dared
diverse
- dare!
- let's dare!
- dared
- daring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for dare:
Noun | Related Translations | Other Translations |
osar | dare; daring; risking; venturing | |
- | daring | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
arriesgar | adventure; dare; dare to; risk | |
arriesgarse | adventure; dare; dare to; risk | |
atreverse | adventure; dare; dare to; risk | |
atreverse a | adventure; dare; dare to; risk | dare to do; to dare |
aventurar | adventure; dare; dare to; risk | venture |
aventurarse | adventure; dare; dare to; risk | venture |
osar | adventure; dare; dare to; risk | |
tener la osadía | adventure; dare; dare to; risk | |
- | defy; make bold; presume | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | make so bold as; presume; venture |
Related Words for "dare":
Synonyms for "dare":
Related Definitions for "dare":
Wiktionary Translations for dare:
dare
Cross Translation:
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dare | → atreverse; aventurar; arriscar; arriesgar | ↔ wagen — een poging ondernemen |
• dare | → atreverse; osar | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• dare | → osar; arriesgar; atreverse | ↔ aandurven — Moed hebben |
• dare | → osar | ↔ wagen — sich trauen, etwas zu tun |
• dare | → arriesgar; aventurar | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• dare | → osar; atreverse | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• dare | → arriesgar | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |