Summary
English to Spanish: more detail...
-
grasp:
- comprender; darse cuenta de; reconocer; entender; concebir; calar; distinguir; captar; enganchar; agarrar; encajar; sujetar en; pillar; estrechar; escurrir; retorcer; estrujar; atrancar; abrazarse a; agarrotarse; darse por aludido; clavar con alfileres; mangar; birlar; coger; prender; abordar; agarrarse a
- comprender; entender
-
Wiktionary:
- grasp → comprensión, asimiento
- grasp → comprender, agarrar, asir
- grasp → acapillar, asir, agarrar, coger, alcanzar, atrapar, llevarse, ser, experto, en, algo, apoderarse de, captar, comprender, sospechar
English
Detailed Translations for grasper from English to Spanish
grasper form of grasp:
-
to grasp (realize; contain; get to know; hold; realise)
comprender; darse cuenta de; reconocer; entender; concebir; calar; distinguir-
comprender verbe
-
darse cuenta de verbe
-
reconocer verbe
-
entender verbe
-
concebir verbe
-
calar verbe
-
distinguir verbe
-
-
to grasp (comprehend; understand; get)
comprender; entender; darse cuenta de; concebir; captar-
comprender verbe
-
entender verbe
-
darse cuenta de verbe
-
concebir verbe
-
captar verbe
-
-
to grasp (clasp; clutch; grip; seize)
enganchar; agarrar; encajar; sujetar en; pillar; estrechar; escurrir; retorcer; estrujar; atrancar; abrazarse a; agarrotarse; darse por aludido; clavar con alfileres-
enganchar verbe
-
agarrar verbe
-
encajar verbe
-
sujetar en verbe
-
pillar verbe
-
estrechar verbe
-
escurrir verbe
-
retorcer verbe
-
estrujar verbe
-
atrancar verbe
-
abrazarse a verbe
-
agarrotarse verbe
-
darse por aludido verbe
-
clavar con alfileres verbe
-
-
to grasp (snatch away; caught; snatch; seize; grip; catch; drag; clutch; yearn; reach; slog away; toil and moil; rummage about; rout; clasp; pilfer; snout; slave away; stick; root; scratch)
-
to grasp (grab; clamp; take hold of; clasp; catch; seize; grip)
coger; prender; abordar; agarrar; agarrarse a-
coger verbe
-
prender verbe
-
abordar verbe
-
agarrar verbe
-
agarrarse a verbe
-
Conjugations for grasp:
present
- grasp
- grasp
- grasps
- grasp
- grasp
- grasp
simple past
- grasped
- grasped
- grasped
- grasped
- grasped
- grasped
present perfect
- have grasped
- have grasped
- has grasped
- have grasped
- have grasped
- have grasped
past continuous
- was grasping
- were grasping
- was grasping
- were grasping
- were grasping
- were grasping
future
- shall grasp
- will grasp
- will grasp
- shall grasp
- will grasp
- will grasp
continuous present
- am grasping
- are grasping
- is grasping
- are grasping
- are grasping
- are grasping
subjunctive
- be grasped
- be grasped
- be grasped
- be grasped
- be grasped
- be grasped
diverse
- grasp!
- let's grasp!
- grasped
- grasping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the grasp (understanding; comprehension; notion)
Translation Matrix for grasp:
Related Words for "grasp":
Synonyms for "grasp":
Related Definitions for "grasp":
Wiktionary Translations for grasp:
grasp
Cross Translation:
noun
-
understanding
- grasp → comprensión
-
grip
- grasp → asimiento
-
to understand
- grasp → comprender
-
to grip
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• grasp | → acapillar; asir; agarrar; coger | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
• grasp | → alcanzar; atrapar | ↔ erfassen — (transitiv) ergreifen, mitreißen |
• grasp | → llevarse; ser; experto; en; algo | ↔ verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben |
• grasp | → agarrar; asir; coger; apoderarse de | ↔ agripper — sens transitif |
• grasp | → asir; agarrar | ↔ saisir — Prendre vivement. |
• grasp | → captar; comprender | ↔ saisir — Discerner, comprendre. |
• grasp | → sospechar | ↔ soupçonner — Avoir, concernant quelqu’un ou quelque chose, une opinion, une présomption désavantageux, mais incertaine et mêlée de doute. |