Summary
English to Spanish: more detail...
-
grumble:
- refunfuñar; gruñir; refunfuñar por una cosa; tronar; reñir; zarpar; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; agredir de palabra; lanzar blasfemias; despotricar contra; ir embalado; murmurar; rezongar; hacer ruidos; reprobar; regañar; rugir; zumbar; retumbar; burbujear; borbotear; estar a la sombra; estar en chirona
-
Wiktionary:
- grumble → quejarse, refunfuñar
- grumble → protestar
- grumble → protestar, refunfuñar, gruñir, corcovear, quejarse, rezongar
English
Detailed Translations for grumble from English to Spanish
grumble:
-
to grumble (grouse; bluster)
-
to grumble (gripe; complain; grouse; bellyache)
-
to grumble (bawl)
tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; refunfuñar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; agredir de palabra; lanzar blasfemias; despotricar contra; ir embalado-
tronar verbe
-
reñir verbe
-
zarpar verbe
-
gruñir verbe
-
insultar verbe
-
chillar verbe
-
maldecir verbe
-
pelearse verbe
-
renegar verbe
-
rabiar verbe
-
refunfuñar verbe
-
bramar verbe
-
ajear verbe
-
enfurecerse verbe
-
vociferar verbe
-
desentonar verbe
-
despotricar verbe
-
blasfemar verbe
-
echar pestes verbe
-
imprecar verbe
-
embravecerse verbe
-
hacer estragos verbe
-
desatarse contra verbe
-
agredir de palabra verbe
-
lanzar blasfemias verbe
-
despotricar contra verbe
-
ir embalado verbe
-
-
to grumble (growl; rumble; chanter; snarl; grouse)
murmurar; gruñir; rezongar; hacer ruidos-
murmurar verbe
-
gruñir verbe
-
rezongar verbe
-
hacer ruidos verbe
-
-
to grumble (grouse)
reprobar; regañar; rugir; zumbar; gruñir; refunfuñar; retumbar; burbujear; rezongar; borbotear; hacer ruidos; estar a la sombra; estar en chirona-
reprobar verbe
-
regañar verbe
-
rugir verbe
-
zumbar verbe
-
gruñir verbe
-
refunfuñar verbe
-
retumbar verbe
-
burbujear verbe
-
rezongar verbe
-
borbotear verbe
-
hacer ruidos verbe
-
estar a la sombra verbe
-
estar en chirona verbe
-
-
to grumble (mutter; sputter; crackle; complain; mumble; bluster)
Conjugations for grumble:
present
- grumble
- grumble
- grumbles
- grumble
- grumble
- grumble
simple past
- grumbled
- grumbled
- grumbled
- grumbled
- grumbled
- grumbled
present perfect
- have grumbled
- have grumbled
- has grumbled
- have grumbled
- have grumbled
- have grumbled
past continuous
- was grumbling
- were grumbling
- was grumbling
- were grumbling
- were grumbling
- were grumbling
future
- shall grumble
- will grumble
- will grumble
- shall grumble
- will grumble
- will grumble
continuous present
- am grumbling
- are grumbling
- is grumbling
- are grumbling
- are grumbling
- are grumbling
subjunctive
- be grumbled
- be grumbled
- be grumbled
- be grumbled
- be grumbled
- be grumbled
diverse
- grumble!
- let's grumble!
- grumbled
- grumbling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for grumble:
Related Words for "grumble":
Synonyms for "grumble":
Related Definitions for "grumble":
Wiktionary Translations for grumble:
grumble
Cross Translation:
verb
-
to murmur or mutter with discontent
- grumble → quejarse
-
-
- grumble → refunfuñar
-
a low thundering, rumbling or growling sound
- grumble → protestar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• grumble | → protestar; refunfuñar | ↔ mopperen — onvrede uiten |
• grumble | → refunfuñar; gruñir; corcovear | ↔ murren — intransitiv: protestierende Laute (auch Wörter) ausstoßen |
• grumble | → quejarse | ↔ grommeler — Murmurer entre ses dents quand on est fâché |
• grumble | → refunfuñar | ↔ ronchonner — (familier, fr) Lyonnais|fr Être de mauvaise humeur tout en grogner constamment. |
• grumble | → rezongar; refunfuñar | ↔ rouspéter — Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester. |
• grumble | → refunfuñar; rezongar | ↔ râler — Faire en respirer un bruit rauque causé par l’embarras des bronches. Il se dit particulièrement des agonisants. |