Summary
English to Spanish: more detail...
- jingling:
-
jingle:
- sonar; brillar; chocar; repicar; chispear; burbujear; hormiguear; borbotar; centellear; arrebatarse en cólera; caer con estrépito; brindar; tintinear; chocar los vasos; saltar; golpear; teclear; brincar; trincar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; golpetear; dar brincos
- media rima; producción de malos versos; rima imperfecta
-
Wiktionary:
- jingle → tintinear, sonar, tocar el timbre, tintinar
English
Detailed Translations for jingling from English to Spanish
jingling:
Translation Matrix for jingling:
Noun | Related Translations | Other Translations |
golpeteo | clanking; clatter; jingling; rattling | hammering; knocking; pounding |
paloteo | clanking; clatter; jingling; rattling | |
tintineo | chinking; clink; jingling; tinkling | tinkle |
triquitraque | clanking; clatter; jingling; rattling | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
- | jingly |
Related Words for "jingling":
Synonyms for "jingling":
Related Definitions for "jingling":
jingle:
-
to jingle (tinkle; rattling; clang; clink; tinkle away; jangle)
sonar; brillar; chocar; repicar; chispear; burbujear; hormiguear; borbotar; centellear; arrebatarse en cólera; caer con estrépito-
sonar verbe
-
brillar verbe
-
chocar verbe
-
repicar verbe
-
chispear verbe
-
burbujear verbe
-
hormiguear verbe
-
borbotar verbe
-
centellear verbe
-
arrebatarse en cólera verbe
-
caer con estrépito verbe
-
-
to jingle (clang; rattling; jangle; clink)
brindar; tintinear; chocar; chocar los vasos; sonar; saltar; golpear; teclear; brincar; repicar; trincar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; golpetear; caer con estrépito; dar brincos-
brindar verbe
-
tintinear verbe
-
chocar verbe
-
chocar los vasos verbe
-
sonar verbe
-
saltar verbe
-
golpear verbe
-
teclear verbe
-
brincar verbe
-
repicar verbe
-
trincar verbe
-
remachar verbe
-
traquetear verbe
-
repiquetear verbe
-
hacer ruidos verbe
-
golpetear verbe
-
caer con estrépito verbe
-
dar brincos verbe
-
Conjugations for jingle:
present
- jingle
- jingle
- jingles
- jingle
- jingle
- jingle
simple past
- jingled
- jingled
- jingled
- jingled
- jingled
- jingled
present perfect
- have jingled
- have jingled
- has jingled
- have jingled
- have jingled
- have jingled
past continuous
- was jingling
- were jingling
- was jingling
- were jingling
- were jingling
- were jingling
future
- shall jingle
- will jingle
- will jingle
- shall jingle
- will jingle
- will jingle
continuous present
- am jingling
- are jingling
- is jingling
- are jingling
- are jingling
- are jingling
subjunctive
- be jingled
- be jingled
- be jingled
- be jingled
- be jingled
- be jingled
diverse
- jingle!
- let's jingle!
- jingled
- jingling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the jingle (doggerel; versifying)
Translation Matrix for jingle:
Related Words for "jingle":
Synonyms for "jingle":
Related Definitions for "jingle":
Wiktionary Translations for jingle:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• jingle | → tintinear | ↔ bimmeln — mit einer helltönenden Glocke läuten |
• jingle | → sonar; tocar el timbre | ↔ schellen — mit einer kleinen Glocke ein Geräusch erzeugen |
• jingle | → tintinar; tintinear | ↔ tinter — faire sonner lentement une cloche, en sorte que le battant ne frapper que d’un côté. |