Summary
English to Spanish: more detail...
- leaving:
-
leave:
- permiso; salir; marcha; salidas; fallecimiento
- salir; dejar; irse; marcharse; retirarse; abandonar; cesar; partir; largarse; dejar plantado a alguien; zarpar; irse de viaje; agotar; correrse; alejarse de; retirar; salir navegando; salir velando; traer; llevar; mandar; entregar a domicilio; acompañar; entregar a; suministrar
-
Wiktionary:
- leave → despedida, permiso
- leave → partir, irse, salir, [[salir de]], dejar, legar, depositar, quedar, sobrar
- leave → alejarse, zarpar, marcharse, irse, salir, abandonar, dejar, entregar, abarse, ausentarse, vacaciones, salir para, acarrear, partir, ir, retirarse, dejar atrás, renunciar, desistir, ceder, resultar, alcanzar, conseguir, lograr, autorización, permiso, depositar, desear, licencia, licenciatura, tirar
English
Detailed Translations for leaving from English to Spanish
leaving:
-
the leaving (departure; departing; taking off; going away; starting; sailing)
-
the leaving
la desaparición -
the leaving
-
the leaving (dropping the subject; abandoning)
-
the leaving (resignation; retire)
-
the leaving (putting to sea; departure; sailing; departing; starting; taking off; going away)
Translation Matrix for leaving:
Related Words for "leaving":
Synonyms for "leaving":
Related Definitions for "leaving":
leave:
-
the leave (study leave; vacation; furlough; day off; floating day; sabbatical)
– the period of time during which you are absent from work or duty 1 -
the leave (depart)
-
to leave (depart from; abandon; secede from; withdraw; retire)
– go away from a place 1 -
to leave (go; depart; go away; break up)
-
to leave (abandon; desert)
dejar; abandonar; dejar plantado a alguien-
dejar verbe
-
abandonar verbe
-
dejar plantado a alguien verbe
-
-
to leave (depart; grease; leave for; take off; smear; sail; set out; rub in; travel; start)
-
to leave (depart; take off; go away)
-
to leave
-
to leave
-
to leave (sail away; depart; take off)
-
to leave (deliver to the door; deliver; bring; hand over)
traer; llevar; mandar; entregar a domicilio; acompañar; entregar a; suministrar-
traer verbe
-
llevar verbe
-
mandar verbe
-
entregar a domicilio verbe
-
acompañar verbe
-
entregar a verbe
-
suministrar verbe
-
Conjugations for leave:
present
- leave
- leave
- leaves
- leave
- leave
- leave
simple past
- left
- left
- left
- left
- left
- left
present perfect
- have left
- have left
- has left
- have left
- have left
- have left
past continuous
- was leaving
- were leaving
- was leaving
- were leaving
- were leaving
- were leaving
future
- shall leave
- will leave
- will leave
- shall leave
- will leave
- will leave
continuous present
- am leaving
- are leaving
- is leaving
- are leaving
- are leaving
- are leaving
subjunctive
- be left
- be left
- be left
- be left
- be left
- be left
diverse
- leave!
- let's leave!
- left
- leaving
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for leave:
Related Words for "leave":
Synonyms for "leave":
Antonyms for "leave":
Related Definitions for "leave":
Wiktionary Translations for leave:
leave
Cross Translation:
noun
verb
-
To depart (intransitive)
-
To depart from, end one's connection or affiliation with
-
To transfer possession after death
-
To give (something) to someone; to deliver (something) to a repository; to deposit
-
-
-
To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
- leave → dejar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• leave | → alejarse | ↔ verwijderen — zich verwijderen |
• leave | → zarpar; marcharse; irse; salir | ↔ vertrekken — weggaan |
• leave | → abandonar; salir; irse | ↔ verlaten — weggaan |
• leave | → salir | ↔ uitgaan — naar buiten gaan |
• leave | → dejar | ↔ laten — vertrekken |
• leave | → dejar | ↔ laten — niets veranderen |
• leave | → dejar | ↔ laten — niet doen |
• leave | → entregar | ↔ afgeven — achterlaten op de plek van bestemming |
• leave | → irse; marcharse; abarse; ausentarse | ↔ weggaan — zich ergens vandaan begeven |
• leave | → vacaciones | ↔ Urlaub — die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen |
• leave | → salir para; acarrear | ↔ abfahren — (intransitiv) sich fahrend von einem Ort wegbegeben, davonfahren, wegfahren |
• leave | → partir | ↔ abreisen — eine Reise von einem bestimmten Punkt aus, zu einem bestimmten Zeitpunkt aus antreten |
• leave | → marcharse | ↔ aufbrechen — (transitiv) auf den Weg machen, sich entfernen |
• leave | → dejar | ↔ belassen — (transitiv): etwas unangetastet, unverändert lassen |
• leave | → ir; retirarse | ↔ gehen — einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen |
• leave | → dejar; dejar atrás | ↔ hinterlassen — zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen |
• leave | → abandonar | ↔ verlassen — einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen |
• leave | → partir | ↔ wegfahren — (Hilfsverb sein) an einen anderen Ort fahren |
• leave | → dejar | ↔ überlassen — eine Handlung oder Entscheidung von einem anderen vornehmen lassen |
• leave | → dejar; abandonar | ↔ überlassen — den Dingen seinen Lauf lassen |
• leave | → abandonar | ↔ abandonner — Ne plus vouloir de quelque chose ou de quelqu’un. |
• leave | → renunciar; desistir; abandonar; ceder | ↔ abandonner — Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à. |
• leave | → resultar; salir; alcanzar; conseguir; lograr | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• leave | → autorización; permiso | ↔ autorisation — action d’autoriser. |
• leave | → abandonar | ↔ délaisser — Abandonner |
• leave | → depositar | ↔ déposer — Traductions à trier suivant le sens |
• leave | → irse | ↔ filer — S’en aller, se retirer |
• leave | → dejar | ↔ laisser — quitter quelqu'un ou quelque chose. |
• leave | → dejar; desear | ↔ laisser à désirer — être défectueux, incomplet, imparfait ou insuffisant, médiocre ; ne pas répondre aux attentes ; manquer de sérieux ou de soin. |
• leave | → licencia; permiso; autorización; licenciatura | ↔ licence — permission. |
• leave | → salir; irse | ↔ partir — (vieilli) diviser en plusieurs parts. On ne l’emploie plus, en ce sens, que dans cette phrase : |
• leave | → permiso | ↔ permis — permission écrire. |
• leave | → dejar | ↔ quitter — Laisser quelqu’un quelque part, se séparer de lui. |
• leave | → abandonar; dejar; tirar | ↔ quitter — Abandonner une chose. |