Summary
English to Spanish: more detail...
- soundness:
-
sound:
- llamar; llamar por teléfono; telefonear; sonar; repicar; sondar; campanear; reflejar; repercutir; tronar; resonar; hacer eco
- ballanga; jaleo; escándalo; estruendo; rumor; tumulto; alboroto; sonido; ruido; tono; nota musical; timbre; entonación; estrecho de mar
- sólido; detenidamente; honesto; detenido; seriamente; concienzudo; válido; plausible; fundado; convincente; legítimo; digno de crédito; de buena posición económica; estable; de confianza; digno de confianza; fuerte; firme; resistente
-
Wiktionary:
- sound → sano
- sound → sonido, son, estrecho, seno, sonda
- sound → sonar, parecer, sondear
- sound → sonar, tono, son, sonido, ruido, resonancia, eco, voz, resonar, estallar, accent, tilde, sensato, juicioso, cuerdo, acertado, escarcha, conveniente, llamar, tocar la campanilla, tocar, tintinar, tintinear, cierto, verdadero
English
Detailed Translations for soundness from English to Spanish
soundness:
-
the soundness (reliability; thoroughness; solidity; durability; solidness; steadiness; stability; firmness; solubility)
-
the soundness (flawlessness)
la integridad -
the soundness (high quality; substance; thoroughness)
-
the soundness (decency; virtue; modesty; solidity; chastity)
-
the soundness (justness; rightness)
-
the soundness (perfection; neatness; spotlessness; impeccability; mirth; orderliness; tidiness; pleasure; joy; purity; merriment; stainlessness; light-heartedness; faultlessness; irreprochability)
la elegancia; el orden; la limpieza; la conveniencia; la honestidad; el buenos modales; la honorabilidad; la jovialidad; el sistematismo; la irreprensibilidad
Translation Matrix for soundness:
Related Words for "soundness":
Synonyms for "soundness":
Antonyms for "soundness":
Related Definitions for "soundness":
soundness form of sound:
-
to sound (telephone; call; make a call; phone; ring; call up; phone someone; give a ring; ring up)
-
to sound (give a sound)
-
to sound (probe)
-
to sound (chime; ring)
-
to sound (toll)
-
to sound (echo; reverberate; resound)
reflejar; repercutir; tronar; resonar; hacer eco-
reflejar verbe
-
repercutir verbe
-
tronar verbe
-
resonar verbe
-
hacer eco verbe
-
Conjugations for sound:
present
- sound
- sound
- sounds
- sound
- sound
- sound
simple past
- sounded
- sounded
- sounded
- sounded
- sounded
- sounded
present perfect
- have sounded
- have sounded
- has sounded
- have sounded
- have sounded
- have sounded
past continuous
- was sounding
- were sounding
- was sounding
- were sounding
- were sounding
- were sounding
future
- shall sound
- will sound
- will sound
- shall sound
- will sound
- will sound
continuous present
- am sounding
- are sounding
- is sounding
- are sounding
- are sounding
- are sounding
subjunctive
- be sounded
- be sounded
- be sounded
- be sounded
- be sounded
- be sounded
diverse
- sound!
- let's sound!
- sounded
- sounding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
sound (reliable; solid; substantial; durable)
sólido; detenidamente; honesto; detenido; seriamente-
sólido adj
-
detenidamente adj
-
honesto adj
-
detenido adj
-
seriamente adj
-
-
sound (solid; reliable)
detenido; detenidamente; honesto; concienzudo-
detenido adj
-
detenidamente adj
-
honesto adj
-
concienzudo adj
-
-
sound (convincing; reasonable; legitimate; valid; solid)
válido; plausible; fundado; convincente; legítimo-
válido adj
-
plausible adj
-
fundado adj
-
convincente adj
-
legítimo adj
-
-
sound (creditworthy; solvent)
-
sound
-
sound (solid)
fuerte; sólido; digno de confianza; estable; firme; honesto; resistente; seriamente-
fuerte adj
-
sólido adj
-
estable adj
-
firme adj
-
honesto adj
-
resistente adj
-
seriamente adj
-
Translation Matrix for sound:
Related Words for "sound":
Synonyms for "sound":
Antonyms for "sound":
Related Definitions for "sound":
Wiktionary Translations for sound:
sound
Cross Translation:
adjective
-
-
- sound → sano
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sound | → sonar | ↔ klinken — een bepaalde klank voortbrengen |
• sound | → tono; son; sonido | ↔ klank — in het algemeen wordt hiermee het totaal aan eigenschappen van een geluid aangeduid |
• sound | → sonido | ↔ geluid — trillingen in de lucht of andere substantie die door het oor waargenomen kunnen worden |
• sound | → ruido | ↔ Geräusch — akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis |
• sound | → sonido | ↔ Laut — ein Geräusch, das durch die menschliche oder tierische Stimme hervorgerufen wird |
• sound | → sonido; resonancia; eco | ↔ Schall — alle möglichen Geräusche, Klänge und Töne |
• sound | → sonido; son; voz | ↔ Vox — Stimme, Laut |
• sound | → sonar | ↔ anhören — jemandem etwas anhören: etwas an jemandes Stimme erkennen |
• sound | → sonar | ↔ anhören — sich (gut, schlecht) anhören: (gut, schlecht) klingen |
• sound | → resonar; estallar | ↔ erschallen — gehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden |
• sound | → accent; tilde | ↔ accent — (grammaire, fr) élévation de la voix sur une syllabe, dans un mot, modification de la voix dans la durée ou dans le ton des syllabes et des mots. |
• sound | → sensato; juicioso; cuerdo; acertado; escarcha; conveniente | ↔ raisonnable — Qui douer de raison, qui a la faculté de raisonner. |
• sound | → sensato; juicioso; cuerdo; acertado; escarcha | ↔ sage — Qui est prudent, circonspect, judicieux; qui a un sentiment juste des choses. (Sens général). |
• sound | → sonido | ↔ son — Quelque chose que l’on peut écouter, entendre. |
• sound | → sonar; llamar; tocar la campanilla; tocar | ↔ sonner — rendre un son. |
• sound | → tintinar; tintinear | ↔ tinter — faire sonner lentement une cloche, en sorte que le battant ne frapper que d’un côté. |
• sound | → cierto; verdadero | ↔ vrai — Qui est conforme à la vérité, à ce qui est réellement. |
External Machine Translations: