English

Detailed Translations for shackle from English to French

shackle:

shackle [the ~] nom

  1. the shackle (chain; fetter; cuff)
    la chaîne; la menotte; l'entrave; le fers
  2. the shackle (manacle)
    l'entrave; la menottes

to shackle verbe (shackles, shackled, shackling)

  1. to shackle (chain; enchain)
    lier; saisir; prendre; joindre; enchaîner; captiver; passer les menottes; relier; ligoter
    • lier verbe (lie, lies, lions, liez, )
    • saisir verbe (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • prendre verbe (prends, prend, prenons, prenez, )
    • joindre verbe (joins, joint, joignons, joignez, )
    • enchaîner verbe (enchaîne, enchaînes, enchaînons, enchaînez, )
    • captiver verbe (captive, captives, captivons, captivez, )
    • relier verbe (relie, relies, relions, reliez, )
    • ligoter verbe (ligote, ligotes, ligotons, ligotez, )
  2. to shackle (handcuff; fetter; clamp)
    enchaîner; mettre aux fers; passer les menottes
    • enchaîner verbe (enchaîne, enchaînes, enchaînons, enchaînez, )

Conjugations for shackle:

present
  1. shackle
  2. shackle
  3. shackles
  4. shackle
  5. shackle
  6. shackle
simple past
  1. shackled
  2. shackled
  3. shackled
  4. shackled
  5. shackled
  6. shackled
present perfect
  1. have shackled
  2. have shackled
  3. has shackled
  4. have shackled
  5. have shackled
  6. have shackled
past continuous
  1. was shackling
  2. were shackling
  3. was shackling
  4. were shackling
  5. were shackling
  6. were shackling
future
  1. shall shackle
  2. will shackle
  3. will shackle
  4. shall shackle
  5. will shackle
  6. will shackle
continuous present
  1. am shackling
  2. are shackling
  3. is shackling
  4. are shackling
  5. are shackling
  6. are shackling
subjunctive
  1. be shackled
  2. be shackled
  3. be shackled
  4. be shackled
  5. be shackled
  6. be shackled
diverse
  1. shackle!
  2. let's shackle!
  3. shackled
  4. shackling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for shackle:

NounRelated TranslationsOther Translations
chaîne chain; cuff; fetter; shackle T.V. channel; chain; chainlet; channel; circlet; necklace; network; ring; row; skid chain; snow chain; string; warp; web
entrave chain; cuff; fetter; manacle; shackle bar; barrier; block; blockage; hampering; hindrance; impediment; impeding; interfering with; obstacle; obstruction; stonewalling; stumbling block; thwarting; trouble
fers chain; cuff; fetter; shackle
joindre welding
menotte chain; cuff; fetter; shackle handcuffs; manacles
menottes manacle; shackle fetter; handcuffs; irons; manacles
- bond; hamper; trammel
VerbRelated TranslationsOther Translations
captiver chain; enchain; shackle captivate; enchant; enthral; enthrall; fascinate; intrigue; obsess
enchaîner chain; clamp; enchain; fetter; handcuff; shackle apprehend; arrange; arrest; assort; attach; captivate; chain; combine; connect; couple; detain; enchant; enthral; enthrall; fascinate; fetter; group; hijack; hold; imprison; intrigue; join; kidnap; link; link up; make a match; pander; pick up; seize; select; shunt; sift; sort out; tie
joindre chain; enchain; shackle add; add to; add up; append; assemble; attach; bind together; bridge; bundle; combine; conform; connect; count in; couple; follow; forgather; fuse; fuze; gather; get together; give along with; go together; go with; include; join; join together; lay next to each other; link; make a match; meet; meet each other; melt together; merge; pander; place beside; put through; see each other; send along with; send with; unite; visit; weld
lier chain; enchain; shackle affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind together; bind up; binding; bookbinding; bridge; button; button up; captivate; combine; confirm; connect; enchant; enter; enter into; enthral; enthrall; fascinate; fasten; fasten to a rope; fix; interlink; intrigue; join; knot; lash; link; moor; pinion; secure; tie; tie on; tie on to; tie together; tie up
ligoter chain; enchain; shackle bind; bind fast; bind up; binding; bookbinding; captivate; enchant; enthral; enthrall; fascinate; fasten; intrigue; join; pinion; tie; tie up
mettre aux fers clamp; fetter; handcuff; shackle
passer les menottes chain; clamp; enchain; fetter; handcuff; shackle captivate; enchant; enthral; enthrall; fascinate; intrigue
prendre chain; enchain; shackle absorb; accept; accept a gift; annex; apprehend; arrest; bear a grudge; bear malice; begin; blame; blame someone of; cadge; captivate; capture; catch; caught; choose; clamp; clasp; clutch; collar; collect; come round for; commence; conquer; deprive; detain; discredit; dive in; drag; employ; enchant; enthral; enthrall; expropriate; fall to; fascinate; fetch; filch; gather; get hold of; get hold of something; get one's hands on; get something; glean; go thieving; grab; grasp; grip; handle; harbour a grudge; hold; imprison; intrigue; lap up; lay one's hands on; make inaccessible; make off with; make use of; nick; obtain; occupy; overcome by; pick; pick out; pick up; pilfer; pinch; practice; practise; prefer; purloin; rancor; rancour; reach; rebuke; receive; receive for one's portion; recruit; reprimand; reproach; rob; root; rout; rummage about; scratch; secure; seize; seize upon; select; serve oneself; set in motion; set up; single out; sip up; slave away; slog away; snatch; snatch away; snitch; snout; sort out; start; start to; steal; stick; strike up; swipe; take; take along; take away; take hold of; take in; take off; take on; take possession of; take up; take upon oneself; toil and moil; trap; undertake; use; utilise; utilize; yearn
relier chain; enchain; shackle attach; bind; bind fast; bind together; bind up; bridge; captivate; connect; couple; enchant; enthral; enthrall; fascinate; fasten; interlink; intrigue; join; link; make a match; pander; pinion; tie; tie together; tie up
saisir chain; enchain; shackle apprehend; arrest; be on to; captivate; capture; catch; catch on the way; clamp; clasp; clutch; comprehend; confiscate; contain; detain; dive in; enchant; enclose with the hands; enthral; enthrall; fall to; fascinate; get; get hold of; get one's hands on; get to know; grab; grasp; grip; hold; imprison; intercept; intrigue; lay one's hands on; look through; obtain; overcome by; pick up; realise; realize; receive; receive for one's portion; rumble to; see through; seize; seize upon; serve oneself; strike; take; take hold of; take in custody; take prisoner; trap; understand
- fetter; pinion
OtherRelated TranslationsOther Translations
- fetter; tie down

Related Words for "shackle":

  • unshackle, shackling, shackled, shackles

Synonyms for "shackle":


Related Definitions for "shackle":

  1. a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner)1
  2. a U-shaped bar; the open end can be passed through chain links and closed with a bar1
  3. restrain with fetters1
  4. bind the arms of1

Wiktionary Translations for shackle:

shackle
noun
  1. a restraint fit over an appendage
  2. a U-shaped piece of metal
verb
  1. to restraint using shackles
  2. to inhibit the abilities of
shackle
Cross Translation:
FromToVia
shackle entrave; lien Fessel — meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen
shackle abot Fußfessel — eine Fessel, die zum Gebrauch an den Fuß vorgesehen ist
shackle manille SchäkelU-förmiges Verbindungsteil, das mit einem Steck- oder Schraubbolzen verschlossen wird
shackle enchaîner boeien — kluisteren

External Machine Translations: