English

Detailed Translations for alarm from English to French

alarm:

alarm [the ~] nom

  1. the alarm (call for help; cry for help)
    l'alarme; l'appels au secours; l'alerte
  2. the alarm (fright; consternation; upset; )
    la peur; la frayeur; l'effroi; la terreur
  3. the alarm (concern; worry; anxiety; uneasiness)
    l'inquiétude; le souci; la préoccupation; le soucis; la souffrance; le chagrin; le malheur; la peine; la tristesse; le tourment
  4. the alarm (alarm installation)
  5. the alarm (dismay; confusion)
    l'angoisse; la peur; l'effroi; la frayeur
  6. the alarm
    – A visual or auditory signal from a computer alerting the user to an error or a hazardous situation. 1
    l'alerte
  7. the alarm
    – An alert that is set by the user to be activated at a particular time. 1
    l'alarme

to alarm verbe (alarms, alarmed, alarming)

  1. to alarm
    avertir; alerter; inquiéter; alarmer; mettre en garde contre; angoisser; effrayer
    • avertir verbe (avertis, avertit, avertissons, avertissez, )
    • alerter verbe (alerte, alertes, alertons, alertez, )
    • inquiéter verbe (inquiète, inquiètes, inquiétons, inquiétez, )
    • alarmer verbe (alarme, alarmes, alarmons, alarmez, )
    • angoisser verbe (angoisse, angoisses, angoissons, angoissez, )
    • effrayer verbe (effraie, effraies, effrayons, effrayez, )
  2. to alarm (startle; disconcert)
    inquiéter; avertir; alarmer; mettre en garde contre
    • inquiéter verbe (inquiète, inquiètes, inquiétons, inquiétez, )
    • avertir verbe (avertis, avertit, avertissons, avertissez, )
    • alarmer verbe (alarme, alarmes, alarmons, alarmez, )
  3. to alarm (frighten; oppress; disquiet)
    inquiéter; effrayer; angoisser
    • inquiéter verbe (inquiète, inquiètes, inquiétons, inquiétez, )
    • effrayer verbe (effraie, effraies, effrayons, effrayez, )
    • angoisser verbe (angoisse, angoisses, angoissons, angoissez, )
  4. to alarm (uneasy)
    effrayer; angoisser; alarmer
    • effrayer verbe (effraie, effraies, effrayons, effrayez, )
    • angoisser verbe (angoisse, angoisses, angoissons, angoissez, )
    • alarmer verbe (alarme, alarmes, alarmons, alarmez, )

Conjugations for alarm:

present
  1. alarm
  2. alarm
  3. alarms
  4. alarm
  5. alarm
  6. alarm
simple past
  1. alarmed
  2. alarmed
  3. alarmed
  4. alarmed
  5. alarmed
  6. alarmed
present perfect
  1. have alarmed
  2. have alarmed
  3. has alarmed
  4. have alarmed
  5. have alarmed
  6. have alarmed
past continuous
  1. was alarming
  2. were alarming
  3. was alarming
  4. were alarming
  5. were alarming
  6. were alarming
future
  1. shall alarm
  2. will alarm
  3. will alarm
  4. shall alarm
  5. will alarm
  6. will alarm
continuous present
  1. am alarming
  2. are alarming
  3. is alarming
  4. are alarming
  5. are alarming
  6. are alarming
subjunctive
  1. be alarmed
  2. be alarmed
  3. be alarmed
  4. be alarmed
  5. be alarmed
  6. be alarmed
diverse
  1. alarm!
  2. let's alarm!
  3. alarmed
  4. alarming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for alarm:

NounRelated TranslationsOther Translations
alarme alarm; call for help; cry for help call for help
alerte alarm; call for help; cry for help alert; call for help
angoisse alarm; confusion; dismay anxiety; dread; fear; fright; panic; terror
appels au secours alarm; call for help; cry for help call for help
chagrin alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry annoyance; chagrin; distress; grief; melancholy; miser; mournfulness; sadness; sorrow; sourpuss; vexation
dispositif d'alarme alarm; alarm installation
effroi alarm; confusion; consternation; dismay; fright; repulsion; upset anxiety; fear; fright; panic; terror
frayeur alarm; confusion; consternation; dismay; fright; repulsion; upset anxiety; fear; fright; panic; terror
inquiétude alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry afraidness; anxiety; fear; fright
malheur alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry accident; adversity; annoyance; bad luck; blows; calamity; chagrin; destitution; disaster; disasters; distress; evil; grief; misery; misfortune; misfortunes; misère; punches; reverse; sadness; sorrow; squalor; tribulation; trouble; vexation
peine alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry annoyance; chagrin; complaint; confinement; custody; detention; difficulty; distress; grief; imprisonment; misery; mournfulness; pain; pains; punishment; sadness; sorrow; strain; vexation
peur alarm; confusion; consternation; dismay; fright; repulsion; upset anxiety; dread; fear; fright; panic; terror
préoccupation alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry
souci alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry marigold; worry
soucis alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry brooding; daily pursuit; daily worry; deep-thinking; discomforts; misery; problems; reverie; troubles; worry
souffrance alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry annoyance; chagrin; distress; grief; sorrow; suffering; vexation
terreur alarm; confusion; consternation; dismay; fright; repulsion; upset fright; panic; reign of terror; terror
tourment alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry grief; ordeal; test; testing; torture
tristesse alarm; anxiety; concern; uneasiness; worry annoyance; blandness; bleakness; chagrin; dejectedness; dejection; depression; depression of spirits; desolation; despair; desperation; despondency; distress; drabness; dullness; gloom; grief; melancholy; misery; misfortune; mournfulness; pitifulness; regret; sadness; somberness; sombreness; sorrow; squalor; trouble; vexation; wistfulness
- alarm clock; alarm system; alarum; alert; consternation; dismay; warning device; warning signal
VerbRelated TranslationsOther Translations
alarmer alarm; disconcert; startle; uneasy frighten; make frightened; scare
alerter alarm
angoisser alarm; disquiet; frighten; oppress; uneasy badger; browbeat; bully; frighten; intimidate; make frightened; overawe; scare; startle; terrorise; terrorize
avertir alarm; disconcert; startle alert; forecast; foretell; predict; tell in advance
effrayer alarm; disquiet; frighten; oppress; uneasy deter; frighten away; frighten off; scare; scare off
inquiéter alarm; disconcert; disquiet; frighten; oppress; startle inform; make known; notify; send word
mettre en garde contre alarm; disconcert; startle inform; make known; notify; send word
- alert; appal; appall; dismay; horrify
OtherRelated TranslationsOther Translations
tourment harassment
ModifierRelated TranslationsOther Translations
alerte agile; agitated; alert; aroused; astute; bright; brisk; buoyant; busily engaged; bustling; busy; cheerful; clever; dapper; energetic; engaged; excited; fashionable; fluttered; full of joy; gay; happy; heated; high-spirited; jolly; lively; merry; nimble; occupied; perky; quick; rapid; resourceful; sharp; smart; spirited; sprightly; spry; tied up; trendy; upbeat; vigorous; wily; worldly minded
chagrin melancholic; nostalgic; pensive; sad; wistful

Related Words for "alarm":


Synonyms for "alarm":


Related Definitions for "alarm":

  1. a device that signals the occurrence of some undesirable event2
  2. a clock that wakes a sleeper at some preset time2
  3. an automatic signal (usually a sound) warning of danger2
  4. fear resulting from the awareness of danger2
  5. warn or arouse to a sense of danger or call to a state of preparedness2
    • The empty house alarmed him2
  6. fill with apprehension or alarm; cause to be unpleasantly surprised2
  7. A visual or auditory signal from a computer alerting the user to an error or a hazardous situation.1
  8. An alert that is set by the user to be activated at a particular time.1

Wiktionary Translations for alarm:

alarm
noun
  1. mechanical contrivance for awaking
  2. summons to arms
alarm
verb
  1. assourdir, étourdir par un grand bruit.
  2. (term, rare, sens étymologique) Faire prendre les armes à une garnison.
  3. frapper de consternation.
  4. troubler tellement une personne ou un animal que son air et ses yeux ont quelque chose de hagard, frapper de quelque trouble moral qui se peint sur la physionomie.
  5. occuper fortement l’esprit, l’absorber tout entier.
  6. Craindre fort.
  7. engourdir, diminuer ou suspendre le sentiment et le mouvement.
noun
  1. diminution rapide, d’une durée plus ou moins longue, des forces physiques et des fonctions psychiques.
  2. signal pour faire courir aux armes ou pour appeler au secours.
  3. avertissement d’être sur ses gardes.
  4. Action de craindre
  5. état d’une personne effarer.
  6. Appareil sonore
  7. (1)
  8. médecine|fr trouble organique et mental, caractérisé par la suspension complète de toute activité mentale et extérieure.
  9. étonnement profond qui produire la stupeur.
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
alarm alarmer alarmeren — door alarm oproepen of bijeenroepen
alarm alarmer alarmieren — (transitiv) jemanden zu Hilfe rufen
alarm alarme AlarmMilitär, Polizei, Feuerwehr: zur Frühwarnung oder bei Eintritt eines Schadensereignisses erfolgender Ruf zur Bereitschaft oder zur Warnung vor Gefahr

Related Translations for alarm



French

Detailed Translations for alarm from French to English

alarmé:


Translation Matrix for alarmé:

NounRelated TranslationsOther Translations
upset effroi; frayeur; peur; terreur
VerbRelated TranslationsOther Translations
upset arrêter; barrer; bousculer; brouiller; contrarier; contrecarrer; dégrader; déranger; empêcher; faire tomber; frustrer; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; mécontenter; perturber; renverser; retenir; ruiner; stopper; traverser les projets de; troubler
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aghast alarmé; désespéré
appalled alarmé; désespéré
apprehensive alarmé; inquiet
dismayed alarmé; désespéré ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré
upset alarmé; désespéré acariâtre; ahuri; avec dépit; avec hargne; avec rage; bouche bée; bouleversé; consterné; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; déconcerté; décontenancé; effaré; en colère; enragé; enragée; estomaqué; exaspéré; exaspérée; frappé; furibond; furieuse; furieusement; furieux; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; interdit; outré; pantois; perplexe; rageur; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anxious for alarmé; inquiet
fearful of alarmé; inquiet

Synonyms for "alarmé":