English

Detailed Translations for retire from English to French

retire:

to retire verbe (retires, retired, retiring)

  1. to retire (resign; withdraw; retrieve; )
    se retirer; démissionner; abdiquer; quitter; se dérober; partir; s'en aller
    • se retirer verbe
    • démissionner verbe (démissionne, démissionnes, démissionnons, démissionnez, )
    • abdiquer verbe (abdique, abdiques, abdiquons, abdiquez, )
    • quitter verbe (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • se dérober verbe
    • partir verbe (pars, part, partons, partez, )
    • s'en aller verbe
  2. to retire (pension off; pension)
  3. to retire (resign; withdraw; slow down; come to a halt)
  4. to retire (depart from; leave; abandon; secede from; withdraw)
    partir; sortir; abandonner; quitter; se retirer; démissionner; se désaffilier; abdiquer; s'en aller
    • partir verbe (pars, part, partons, partez, )
    • sortir verbe (sors, sort, sortons, sortez, )
    • abandonner verbe (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • quitter verbe (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • se retirer verbe
    • démissionner verbe (démissionne, démissionnes, démissionnons, démissionnez, )
    • abdiquer verbe (abdique, abdiques, abdiquons, abdiquez, )
    • s'en aller verbe

Conjugations for retire:

present
  1. retire
  2. retire
  3. retires
  4. retire
  5. retire
  6. retire
simple past
  1. retired
  2. retired
  3. retired
  4. retired
  5. retired
  6. retired
present perfect
  1. have retired
  2. have retired
  3. has retired
  4. have retired
  5. have retired
  6. have retired
past continuous
  1. was retiring
  2. were retiring
  3. was retiring
  4. were retiring
  5. were retiring
  6. were retiring
future
  1. shall retire
  2. will retire
  3. will retire
  4. shall retire
  5. will retire
  6. will retire
continuous present
  1. am retiring
  2. are retiring
  3. is retiring
  4. are retiring
  5. are retiring
  6. are retiring
subjunctive
  1. be retired
  2. be retired
  3. be retired
  4. be retired
  5. be retired
  6. be retired
diverse
  1. retire!
  2. let's retire!
  3. retired
  4. retiring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

retire [the ~] nom

  1. the retire (resignation; leaving)
    la désaffiliation; la démission

Translation Matrix for retire:

NounRelated TranslationsOther Translations
démission leaving; resignation; retire discharge; discharging; dismissal; leaving; redundancy; resignation; resigning; retiring; retraction; taking back; withdrawal
désaffiliation leaving; resignation; retire
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonner abandon; depart from; leave; retire; secede from; withdraw abandon; abort; annul; break up; cancel; cease; depart; desert; discard; drop out; give up; go; go away; leave; pull out; quit; relinquish; render thanks; renunciate; rescind; say thank you to; stop; thank; throw in the towel
abdiquer abandon; abdicate; depart from; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; withdraw be killed; be killed in action; depart this earth; depart this life; die; fall; pass away; perish; succumb
démissioner come to a halt; resign; retire; slow down; withdraw
démissionner abandon; abdicate; depart from; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; withdraw
mettre à la retraite pension; pension off; retire
partir abandon; abdicate; depart from; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; withdraw be going to; be killed; be killed in action; be off; begin; break into; break up; commence; depart; depart this earth; depart this life; die; fall; get under way; go; go away; grease; leave; leave for; move; open; pass; pass away; perish; rub in; run; sail; sail away; sail off; set in motion; set out; set sail; set up; smear; start; start to; strike up; succumb; take off; take on; travel; undertake; walk; walk away
prendre son congé come to a halt; resign; retire; slow down; withdraw
quitter abandon; abdicate; depart from; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; withdraw abandon; break up; depart; desert; exit; go; go away; grease; leave; leave for; rub in; sail; set out; smear; start; take off; travel
s'en aller abandon; abdicate; depart from; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; withdraw be off; beat it; break away from; break up; bugger off; bugger up; buzz off; clear off; clear out; depart; desert; desert the army; do a moonlight flit; fuck off; get; get lost; get on; go; go astray; go away; go to hell; go with the wind; grease; leave; leave for; move on; pack it; piss off; push off; rub in; run away; run off; sail; sail away; scram; set out; smear; start; take off; travel; walk away; walk off; walk out
se dérober abdicate; fetch back; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; withdraw
se désaffilier abandon; depart from; leave; retire; secede from; withdraw
se retirer abandon; abdicate; come to a halt; depart from; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; secede from; slow down; withdraw be dismissed; beat it; bugger off; bugger up; buzz off; clear out; draw back; file off; fuck off; get; get lost; get on; go astray; go away; go to hell; leave; march off; move on; pack it; piss off; pull back; push off; scram; stand back; step back; unfold; unfurl; unroll; unwind; withdraw
sortir abandon; depart from; leave; retire; secede from; withdraw be on the razzle; be on the spree; bring out; bulge; bulge out; clean out; clear; clear out; drain; empty; feast; finish; go out; going out; issue; pop; pull out; remove; revel; show; take out; undo; unpick
- adjourn; draw back; move back; pull away; pull back; put out; recede; retreat; strike out; withdraw
OtherRelated TranslationsOther Translations
sortir issue
- leave; withdraw

Synonyms for "retire":


Antonyms for "retire":


Related Definitions for "retire":

  1. cause to get out1
    • The pitcher retired three batters1
  2. cause to be out on a fielding play1
  3. lose interest1
    • he retired from life when his wife died1
  4. pull back or move away or backward1
  5. dispose of (something no longer useful or needed)1
    • She finally retired that old coat1
  6. go into retirement; stop performing one's work or withdraw from one's position1
    • He retired at age 681
  7. withdraw from active participation1
    • He retired from chess1
  8. make (someone) retire1
    • The director was retired after the scandal1
  9. break from a meeting or gathering1
    • The men retired to the library1
  10. withdraw from circulation or from the market, as of bills, shares, and bonds1

Wiktionary Translations for retire:

retire
verb
  1. To withdraw from a public station, from working, or from business
retire



French

Detailed Translations for retire from French to English

retiré:


Synonyms for "retiré":


retirée:


Synonyms for "retirée":


retire form of retirer:

retirer verbe (retire, retires, retirons, retirez, )

  1. retirer (maîtriser; apaiser; modérer; )
    to control; to moderate; to subdue; to keep back
    • control verbe (controls, controlled, controlling)
    • moderate verbe (moderates, moderated, moderating)
    • subdue verbe (subdues, subdued, subdueing)
    • keep back verbe (keeps back, kept back, keeping back)
  2. retirer (annuler; suspendre; supprimer; )
    to cancel; to annul; to rescind
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • annul verbe (annuls, annulled, annulling)
    • rescind verbe (rescinds, rescinded, rescinding)
  3. retirer (contraindre; contenir; retenir; )
    to restrain; to suppress; keep under control; to control
  4. retirer (voler; enlever; prendre; )
    to expropriate; to snitch; to steal; to rob; to purloin; to take; to take away; to swipe; to pinch; to snatch; to make off with; to filch; to pilfer; cadge; to collar; to nick; to go thieving
    • expropriate verbe (expropriates, expropriated, expropriating)
    • snitch verbe (snitches, snitched, snitching)
    • steal verbe (steals, stole, stealing)
    • rob verbe (robs, robbed, robbing)
    • purloin verbe (purloins, purloined, purloining)
    • take verbe (takes, took, taking)
    • take away verbe (takes away, took away, taking away)
    • swipe verbe (swipes, swiped, swiping)
    • pinch verbe (pinches, pinched, pincing)
    • snatch verbe (snatchs, snatched, snatching)
    • make off with verbe (makes off with, made off with, making off with)
    • filch verbe (filches, filched, filching)
    • pilfer verbe (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cadge verbe
    • collar verbe (collars, collared, collaring)
    • nick verbe (nicks, nicked, nicking)
    • go thieving verbe (goes thieving, went thieving, going thieving)
  5. retirer (dérober; priver de; enlever; )
    to deprive
    • deprive verbe (deprives, deprived, depriving)
  6. retirer (vider; enlever; sortir; évacuer)
    to take out; to remove; to drain; to empty; to clear out; to clean out; to clear; to finish
    • take out verbe (takes out, took out, taking out)
    • remove verbe (removes, removed, removing)
    • drain verbe (drains, drained, draining)
    • empty verbe (empties, emptied, emptying)
    • clear out verbe (clears out, cleared out, clearing out)
    • clean out verbe (cleans out, cleaned out, cleaning out)
    • clear verbe (clears, cleared, clearing)
    • finish verbe (finishes, finished, finishing)
  7. retirer (enlever; relever; sortir)
    to take out; to pull out; to undo; to unpick
    • take out verbe (takes out, took out, taking out)
    • pull out verbe (pulls out, pulled out, pulling out)
    • undo verbe (undoes, undid, undoing)
    • unpick verbe (unpicks, unpicked, unpicking)
  8. retirer (révoquer; rétracter; rappeler; )
    to revoke
    • revoke verbe (revokes, revoked, revoking)
  9. retirer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; )
    to blame; to reprimand; to discredit; to reproach; to harbour a grudge; to rebuke; to rancour; to bear a grudge; blame someone of; to bear malice; rancor
    • blame verbe (blames, blamed, blaming)
    • reprimand verbe (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • discredit verbe (discredits, discredited, discrediting)
    • reproach verbe (reproaches, reproached, reproaching)
    • harbour a grudge verbe (harbours a grudge, harboured a grudge, harbouring a grudge)
    • rebuke verbe (rebukes, rebuked, rebuking)
    • rancour verbe, britannique (rancours, rancoured, rancouring)
    • bear a grudge verbe (bears a grudge, bearing a grudge)
    • bear malice verbe (bears malice, bearing malice)
    • rancor verbe, américain
  10. retirer (révoquer; reprendre; rétracter)
    to revoke; to reverse; to recall; to repeal; to recant
    • revoke verbe (revokes, revoked, revoking)
    • reverse verbe (reverses, reversed, reversing)
    • recall verbe (recalls, recalled, recalling)
    • repeal verbe (repeals, repealed, repealing)
    • recant verbe (recants, recanted, recanting)

Conjugations for retirer:

Présent
  1. retire
  2. retires
  3. retire
  4. retirons
  5. retirez
  6. retirent
imparfait
  1. retirais
  2. retirais
  3. retirait
  4. retirions
  5. retiriez
  6. retiraient
passé simple
  1. retirai
  2. retiras
  3. retira
  4. retirâmes
  5. retirâtes
  6. retirèrent
futur simple
  1. retirerai
  2. retireras
  3. retirera
  4. retirerons
  5. retirerez
  6. retireront
subjonctif présent
  1. que je retire
  2. que tu retires
  3. qu'il retire
  4. que nous retirions
  5. que vous retiriez
  6. qu'ils retirent
conditionnel présent
  1. retirerais
  2. retirerais
  3. retirerait
  4. retirerions
  5. retireriez
  6. retireraient
passé composé
  1. ai retiré
  2. as retiré
  3. a retiré
  4. avons retiré
  5. avez retiré
  6. ont retiré
divers
  1. retire!
  2. retirez!
  3. retirons!
  4. retiré
  5. retirant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for retirer:

NounRelated TranslationsOther Translations
blame blâme; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vitupération
collar bride; col; col d'un vêtement; collerette; collet; collier; guide; guides; harnais; laisse; lisière; outils; rêne
control autorité; bouton de réglage; contrôle; contrôle de soi; garde; gestion; inspection; maîtrise; maîtrise de soi; niveau de capacité; pouvoir; régulateur; son mot à dire; supervision; surveillance; traitement
discredit discrédit; médisance
drain bassin de décharge; canal de dérivation; passage; pertuis; réseau d'égouts; réservoir de décharge; sas; système d'égouts; tuyau d'écoulement; écluse; écluse à sas; écoulement; égout; égouttage
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
nick balafre; coche; coupure; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; rainure; taillade
pinch fait de chiper; fait de souffler; mouvement de pincement; pincement; resserrer
rancor aigreur; amertume; animosité; dépit; haine; hostilité; implacabilité; inimitié; rancune; ressentiment
rancour aigreur; amertume; animosité; dépit; haine; hostilité; implacabilité; inimitié; rancune; ressentiment
recall fait de se rappeler; rappel; révocation
remove époussetage
repeal abrogation; désaveu; révocation
reprimand blâme; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vitupération
reproach blâme; remontrances; reproche; réprimande; réprobation; vitupération
reverse adversité; besoin; calamité; catastrophe; contraire; contre-temps; contrepartie; contretemps; côté arrière; côté dorsal; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; envers; inconvénient; infortune; inverse; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; opposé; revers; verso; échec
revoke inobservance; inobservation; oubli
snitch museau; pif
steal fait de chiper; fait de souffler
swipe coup de main; tape de la main
take avantage; bénéfice; gain; profit
undo phase de restauration
VerbRelated TranslationsOther Translations
annul abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; réduire à néant; supprimer
bear a grudge avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; en vouloir à quelqu'un; garder rancune; éprouver du ressentiment
bear malice avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; en vouloir à quelqu'un; garder rancune; éprouver du ressentiment
blame avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment admonester; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; réprouver; vitupérer
blame someone of avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
cadge barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; choper; demander l'aumône; demander la charité; escroquer; extorquer; faire la manche; faire le parasite; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; profiter de quelqu'un; quémander; rafler; subtiliser; vivre en parasite
cancel abandonner; annuler; décommander; retirer; résilier; révoquer; supprimer; suspendre annihiler; annuler; biffer; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; rayer; supprimer
clean out enlever; retirer; sortir; vider; évacuer enlever le fumier de; mettre à sac; nettoyer à fond; piller; saccager
clear enlever; retirer; sortir; vider; évacuer acquitter; affranchir; balayer; blanchir; brader; compenser; desservir; disculper; débarrasser; débarrasser la table; débourrer; décharger; déclarer; déclarer innocent; dédouaner; dégager; dégarnir; désactiver; désencombrer; effacer; emporter; enlever; finir; innocenter; laisser libre; laver; liberalisér; libérer; liquider; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; plaider l'acquittement; purger; purifier; récurer; solder; vider; éponger; épurer; évacuer
clear out enlever; retirer; sortir; vider; évacuer décamper; enlever; ficher le camp; nettoyer à fond; s'en aller; se casser; se retirer; ôter
collar barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
control apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contenir; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir apprivoiser; considérer; contempler; contrôler; dominer; dompter; dresser; enquêter; envahir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; manipuler; maîtriser; mettre à l'épreuve; observer; parcourir; passer en revue; regarder; se contenir; se contraindre; se retenir; soumettre; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver
deprive dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler dérober; voler
discredit avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
drain enlever; retirer; sortir; vider; évacuer drainer; décharger; dégager; déporter; dérouler; déverser; déverser ses eaux; excréter; faire écouler; faire écouler l'eau; poldériser; s'égouter; sucer; transformer en polder; écouler; éjecter; évacuer; évacuer l'eau
empty enlever; retirer; sortir; vider; évacuer achever; balayer; boire; débarrasser; débourrer; décharger; dégager; dégarnir; déporter; dérouler; dévaliser; déverser; emporter; enlever; excréter; exploiter; faire écouler l'eau; finir; nettoyer à fond; se vider; terminer; tirailler; verser; vider; écouler; éjecter; évacuer; ôter
expropriate barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter exproprier
filch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
finish enlever; retirer; sortir; vider; évacuer accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser
go thieving barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire
harbour a grudge avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; en vouloir à quelqu'un; garder rancune; éprouver du ressentiment
keep back apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se commander; se contenir; se maîtriser; se modérer; se posséder; se retenir; écraser
keep under control contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir
make off with barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; dérober; piquer; voler
moderate apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer apaiser; calmer; diminuer; faciliter; gagner; modérer; ménager; réduire; réprimer; se modérer; simplifier; tempérer; utiliser avec parcimonie; économiser; épargner; étouffer
nick barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; encocher; entailler; graver; inciser; piquer; subtiliser; tailler; voler
pilfer barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; attraper; barboter; chiper; dérober; faucher; piller; piquer; prendre; rafler; souffler; subtiliser; voler
pinch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter appuyer; chiper; coincer; compresser; comprimer; dérober; faire pression; faucher; manquer; peser; piller; pincer; piquer; presser; rafler; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; subtiliser; tordre; voler
pull out enlever; relever; retirer; sortir abandonner; arracher; curer; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; retirer qc de qc; sortir qc de qc; tirer de; être éliminé; ôter
purloin barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
rancor avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
rancour avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment

Synonyms for "retirer":


Wiktionary Translations for retirer:

retirer
verb
  1. tirer à nouveau.
retirer
verb
  1. cricket: to get a batsman out
  2. to retire
  3. remove (something) from circulation
  4. to withdraw or repudiate formally and publicly
  5. To withdraw from a public station, from working, or from business
  6. pull back
  7. take back
  8. remove, stop providing
  9. extract (money from an account)
  1. To remove by pulling
  2. to withdraw
  3. to use coitus interruptus as a method of birth control

Cross Translation:
FromToVia
retirer withdraw abhebenGeld vom Konto nehmen
retirer take off ablegen — ein Kleidungsstück ausziehen
retirer take entnehmen — etwas herausnehmen aus