English

Detailed Translations for passion from English to French

passion:

passion [the ~] nom

  1. the passion (heartiness; ardor; craze; )
    la passion; la fougue; la pulsion sexuelle; l'ardeur; le feu; la ferveur
  2. the passion (zeal; verve; ardor; zest; ardour)
    la passion; la fougue; le zèle; l'ardeur; la verve; l'élan; la ferveur; l'embrasement
  3. the passion (devotion; dedication; diligence; assiduousness; ambition)
    le dévouement; l'ardeur; la consécration; l'assiduité; l'application; la sollicitude; la fougue; la passion; le caractère passionné; l'ambition; l'attachement
  4. the passion (lust; desire; urge; )
    le désir; l'ardeur; la pulsion sexuelle; la volupté; la passion; l'envie
  5. the passion (fun; pleasure; amusement; lust)
    la joie; le plaisir; la pulsion sexuelle; la passion
  6. the passion (sentiment; compassion; feeling; )
    le sens; le sentiment; l'émotion; la sensibilité; le mouvement d'âme
  7. the passion (obsession; zeal)
    l'obsession; la passion; la fougue; le zèle; la verve
  8. the passion (sexual desire; lust)
    la pulsion sexuelle; le plaisir; la passion; le désir charnel
  9. the passion (craving; lust; desire; passionate desire; hunger)
    la convoitise; l'avidité; le désir violent; l'envie

Translation Matrix for passion:

NounRelated TranslationsOther Translations
ambition ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion aiming at; aiming for; ambition; aspirations; diligence; highest goal; strive for
application ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion Commerce Server application; Commerce application; administration; adoption; ambition; ante; app; application; aspirations; assiduity; border; branch of industry; business application; construction; dedication; devotion; diligence; diligentness; effort; exertion; fervor; fervour; fringe; goal; implementation; industriousness; industry; infliction; inset; insistence; intention; objective; practice; practise; program; requests; scheme; sector of industry; stakes; target; trim; trimming; urgency; usage; use; utilisation; utilization; zeal
ardeur ambition; ardor; ardour; assiduousness; craze; dedication; desire; devotion; diligence; fieriness; fire; frenzy; heartiness; lust; passion; rankness; urge; verve; zeal; zest ambition; ardor; ardour; aspirations; assiduity; delight; diligence; diligentness; disposition; drive; ecstasy; effusiveness; energy; enthusiasm; excitement; exuberance; fascination; fervor; fervour; fierceness; gin; high spirits; highly strung; impetuosity; impetus; inclination; industriousness; industry; insistence; inspiration; intensity; interest; jenever; jittery; liveliness; momentum; nature; nervousness; proclivity; rapture; ravishment; rush; soul; spirit; spunk; strength; temper; temperament; tempestuousness; thoroughness; unruliness; urgency; vehemence; violence; vivacity; warmth; zeal; zest; élan
assiduité ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion assiduity; diligence; diligentness; fervor; fervour; industriousness; industry; zeal
attachement ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion affection; attachment; dedication; devotion; fondness; stitch; suture
avidité craving; desire; hunger; lust; passion; passionate desire avarice; craving; desire; eagerness; gluttony; greed; greediness; inquisitiveness; longing; meanness; miserliness; niggardliness; stinginess; tenacity; voracity; yearning
caractère passionné ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion
consécration ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion affection; attachment; blessing; consecration; consecratory celebration; dedication; devotion; effort; exertion; fondness; goal; hallowing; inauguration; initiation; initiation party; intention; objective; ordination; sanctification; scheme; target
convoitise craving; desire; hunger; lust; passion; passionate desire desirability; inclination; tendency; tenor; trend
désir ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge craving; desire; horniness; inclination; lewdness; longing; randiness; request; tendency; tenor; the hots; trend; wanting; wish; yearning
désir charnel lust; passion; sexual desire
désir violent craving; desire; hunger; lust; passion; passionate desire
dévouement ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion affection; ambition; aspirations; attachment; dedication; devotion; effort; exertion; fondness; goal; intention; objective; scheme; target
embrasement ardor; ardour; passion; verve; zeal; zest
envie ardor; ardour; craving; craze; desire; frenzy; hunger; lust; passion; passionate desire; rankness; urge craving; desire; eagerness; envy; fascination; fervor; fervour; interest; jealousy; longing; spite; wanting; wish; yearning
ferveur ardor; ardour; craze; fieriness; fire; heartiness; passion; verve; zeal; zest ardor; ardour; assiduity; diligence; diligentness; disposition; excitement; fascination; fervor; fervour; inclination; industriousness; industry; interest; liveliness; nature; proclivity; rush; temper; temperament; vivacity; zeal; zest; élan
feu ardor; ardour; craze; fieriness; fire; heartiness; passion blaze; fervor; fervour; fierceness; fire; flames; hearth-fire; inspiration; intensity; shooting; small fire; traffic-light; vehemence; violence; warmth
fougue ambition; ardor; ardour; assiduousness; craze; dedication; devotion; diligence; fieriness; fire; heartiness; obsession; passion; verve; zeal; zest ardor; ardour; assiduity; diligence; disposition; excitement; fervor; fervour; fierceness; impetuosity; inclination; intensity; liveliness; nature; proclivity; recklessness; rush; temper; temperament; tempestuousness; unruliness; vehemence; violence; vivacity; warmth; zeal; zest; élan
joie amusement; fun; lust; passion; pleasure amusement; banter; be satisfied with; brightfulness; carousing; cheerfulness; contentment; delight; diversion; entertainment; faultlessness; flightiness; folly; frivolity; frivolousness; fun; gladness; glee; good spirits; happiness; high jinks; hilarity; impeccability; irreprochability; joking; joy; joyfulness; light-heartedness; lightheartedness; lunacy; madness; merriment; mirth; neatness; nonsense; orderliness; perfection; pleasure; purity; revelry; roistering; satisfaction; shallowness; silliness; soundness; spotlessness; stainlessness; superficiality; tidiness; volatility; waggery
mouvement d'âme compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch compassion; emotion; feeling
obsession obsession; passion; zeal fixation; fixed idea; hang-up; obsession
passion ambition; amusement; ardor; ardour; assiduousness; craze; dedication; desire; devotion; diligence; fieriness; fire; frenzy; fun; heartiness; lust; obsession; passion; pleasure; rankness; sexual desire; urge; verve; zeal; zest amorousness; being in love; craving; daintiness; desire; effusiveness; enthusiasm; exuberance; fascination; fervor; fervour; fierceness; gentleness; inspiration; intensity; interest; longing; lovingness; rapture; ravishment; tenderness; vehemence; violence; warm heartedness; wish; yearning
plaisir amusement; fun; lust; passion; pleasure; sexual desire amusement; be satisfied with; brightfulness; carousing; cheerfulness; complacency; decency; delight; diversion; enjoyment; entertainment; fascination; faultlessness; fervor; fervour; folly; fun; gladness; glee; good spirits; happiness; high jinks; hilarity; impeccability; interest; irreprochability; joking; joy; joyfulness; light-heartedness; lightheartedness; lunacy; madness; merriment; mirth; neatness; nonsense; orderliness; perfection; pleasure; purity; revelry; roistering; satisfaction; silliness; soundness; spotlessness; stainlessness; tidiness
pulsion sexuelle amusement; ardor; ardour; craze; desire; fieriness; fire; frenzy; fun; heartiness; lust; passion; pleasure; rankness; sexual desire; urge
sens compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch circumference; composition; course; dimension; direction; drift; establishment; extent; importance; institute; institution; intent; intention; meaning; measure; organ of sense; purport; purpose; sense; sense organ; significance; size; stature; substance; tendency; tenor; use; weight
sensibilité compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch carnality; corporality; delicacy; flaw; frailty; frankness; gap; impressionability; openness; sensibility; sensitiveness; sensitivity; sincerity; susceptibility; touchiness; vulnerability
sentiment compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch feeling; instinct; intuition; perception; sensation; sensory perception
sollicitude ambition; assiduousness; dedication; devotion; diligence; passion
verve ardor; ardour; obsession; passion; verve; zeal; zest fervor; fervour; fierceness; intensity; vehemence; violence
volupté ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge eroticism; lust; sensualism; sensuality
zèle ardor; ardour; obsession; passion; verve; zeal; zest ambition; aspirations; assiduity; capacity for work; diligence; diligentness; energy; fervor; fervour; industriousness; industry; insistence; productivity; urgency; work force; zeal
élan ardor; ardour; passion; verve; zeal; zest assiduity; delight; diligence; diligentness; ecstasy; effusiveness; enthusiasm; exuberance; fascination; fervor; fervour; high spirits; industriousness; industry; inspiration; interest; rapture; ravishment; zeal
émotion compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch compassion; dismay; emotion; feeling; perception; sensation; state of shock
- cacoethes; heat; love; mania; passionateness; rage; warmth
OtherRelated TranslationsOther Translations
joie gladness
- craze; liveliness; mania; spark
ModifierRelated TranslationsOther Translations
feu deceased
zèle assiduous; committed; dedicated; devoted; diligent; zeal

Related Words for "passion":

  • dispassion

Synonyms for "passion":


Related Definitions for "passion":

  1. the trait of being intensely emotional1
  2. any object of warm affection or devotion1
    • he has a passion for cock fighting1
  3. a strong feeling or emotion1
  4. a feeling of strong sexual desire1
  5. an irrational but irresistible motive for a belief or action1
  6. something that is desired intensely1

Wiktionary Translations for passion:

passion
noun
  1. any great emotion
  2. suffering of Jesus
passion
Cross Translation:
FromToVia
passion passion passie — 1
passion passion Leidenschaftemotional sehr starke Begeisterung für ein bestimmtes Thema, Hobby, eine Arbeit oder Aktion
passion Passion PassionChristentum: der Leidensweg (das Leiden und Sterben) Jesu Christi

Passion:


Translation Matrix for Passion:

NounRelated TranslationsOther Translations
- Passion of Christ

Related Definitions for "Passion":

  1. the suffering of Jesus at the Crucifixion1

Related Translations for passion



French

Detailed Translations for passion from French to English

passion:

passion [la ~] nom

  1. la passion (fougue; zèle; ardeur; )
    the passion; the zeal; the verve; the ardor; the zest; the ardour
  2. la passion (fougue; pulsion sexuelle; ardeur; feu; ferveur)
    the passion; the heartiness; the ardor; the craze; the ardour; the fieriness; the fire
  3. la passion (fort intérêt; envie; plaisir; )
    the interest; the fervour; the fascination; the fervor
  4. la passion (souhait; désir)
    the wish; the desire; the yearning; the craving; the longing
  5. la passion (obsession; fougue; zèle; verve)
    the obsession; the passion; the zeal
  6. la passion (tendresse; douceur)
    the tenderness; the daintiness; the lovingness; the warm heartedness; the gentleness
  7. la passion (joie; plaisir; pulsion sexuelle)
    the pleasure; the fun; the amusement; the passion; the lust
  8. la passion (intensité; force; fougue; )
    the intensity; the fierceness; the fervour; the vehemence; the violence; the fervor
  9. la passion (état d'être amoureux; amourette; amour)
    the amorousness; the being in love
  10. la passion (dévouement; ardeur; consécration; )
    the dedication; the devotion; the diligence; the assiduousness; the ambition; the passion
  11. la passion (ardeur; désir; pulsion sexuelle; volupté; envie)
    the lust; the passion; the desire; the urge; the frenzy; the craze; the ardor; the rankness; the ardour
  12. la passion (ardeur; enthousiasme; inspiration; )
    the inspiration
  13. la passion (enthousiasme; ardeur; enchantement; )
    the enthusiasm; the effusiveness; the exuberance; the ravishment; the rapture
  14. la passion (désir charnel; pulsion sexuelle; plaisir)
    the sexual desire; the lust; the passion

Translation Matrix for passion:

NounRelated TranslationsOther Translations
ambition ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude ambition; application; ardeur; aspiration; but principal; dévouement; efforts; idéal; poussée; recherche; zèle
amorousness amour; amourette; passion; état d'être amoureux
amusement joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle amusement; distraction; divertissement; hilarité; joie; plaisir
ardor ardeur; désir; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; verve; volupté; zèle; élan affection; amour; ardeur; ferveur; fougue; tendresse
ardour ardeur; désir; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; verve; volupté; zèle; élan affection; amour; ardeur; ferveur; fougue; tendresse
assiduousness ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude
being in love amour; amourette; passion; état d'être amoureux
craving désir; passion; souhait avidité; convoitise; désir; désir ardent; désir impatient; désir violent; envie; impulsion; souffle; souhait; soupir; urgence
craze ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; volupté engouement; manie; vogue
daintiness douceur; passion; tendresse
dedication ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude application; attachement; but; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; tentative
desire ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; souhait; volupté avidité; convoitise; désir; désir ardent; désir impatient; désir violent; envie; souhait
devotion ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude application; attachement; but; bénédiction; cible; consécration; dessein; destination; dévotion; dévouement; effort; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; piété; religiosité; sanctification; tentative
diligence ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude activité; affairement; ambition; application; ardeur; ardeur au travail; aspiration; assiduité; diligence; ferveur; fougue; industrie; zèle; élan
effusiveness ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
enthusiasm ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; ravissement; élan
exuberance ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan abondance; ardeur; débordement; enchantement; enthousiasme; exaltation; excès; excédent; extase; exubérance; grande joie; immodération; liesse; surplus; élan
fascination ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
fervor ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; feu; force; fort intérêt; fougue; goût; intensité; passion; plaisir; verve; violence; véhémence; élan; énergie affection; amour; application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; fougue; industrie; tendresse; zèle; élan
fervour ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; feu; force; fort intérêt; fougue; goût; intensité; passion; plaisir; verve; violence; véhémence; élan; énergie affection; amour; application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; fougue; industrie; tendresse; zèle; élan
fierceness ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; verve; véhémence
fieriness ardeur; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle colère; emportement; violence; véhémence
fire ardeur; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle chasse; chauffage; feu; foyer; incendie; meurtre; petit chauffage; petit poêle; petit radiateur; poêle; radiateur; tirs
frenzy ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté enivrement; folie; frénésie; fureur; furie; griserie
fun joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle allégresse; badinage; belle humeur; blague; blagues; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; cocasserie; comique; cris d'allégresse; divertissement; drôlerie; enjouement; esprit; farce; farces; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; humour; joie; jovialité; plaisanterie; plaisanteries; plaisir; raillerie; rigolade; rigolades; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; trait d'esprit; vaudeville
gentleness douceur; passion; tendresse bénignité; douceur
heartiness ardeur; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle amabilité; courtoisie; enjouement; hospitalité; jovialité
inspiration animation; ardeur; aventure; enthousiasme; exaltation; expérience; feu; inspiration; passion; élan; événement inspiration
intensity ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; degrée; dynamique; force; intensité; intensité du champ; quantité; solidité; verve; vigueur; véhémence; énergie
interest ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie attention; intérêt; s'intéressé à
longing désir; passion; souhait aspiration; avidité; désir; désir ardent; désir impatient; envie; souhait
lovingness douceur; passion; tendresse
lust ardeur; désir; désir charnel; envie; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; volupté avidité; convoitise; désir violent; envie; volupté
obsession fougue; obsession; passion; verve; zèle fixation; idée fixe; obsession
passion ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; désir; désir charnel; dévouement; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; joie; obsession; passion; plaisir; pulsion sexuelle; sollicitude; verve; volupté; zèle; élan avidité; convoitise; désir violent; envie; mouvement d'âme; sens; sensibilité; sentiment; émotion
pleasure joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle allégresse; badinage; belle humeur; blague; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; contentement; cris d'allégresse; divertissement; décence; délectation; enjouement; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jouissance; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisanterie; plaisir; propreté; pureté; pétulance; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
rankness ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
rapture ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan ardeur; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; ravissement; transe; élan
ravishment ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
sexual desire désir charnel; passion; plaisir; pulsion sexuelle
tenderness douceur; passion; tendresse affection; inclination
urge ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté impulsion; instinct; pulsion; tendance
vehemence ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; colère; emportement; verve; violence; véhémence
verve ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
violence ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; contrainte; force; verve; violence; véhémence
warm heartedness douceur; passion; tendresse affection; amour; tendresse
wish désir; passion; souhait dernier désir; dernier souhait; dessein; désir; envie; intention; projet; propos; résolution; souhait
yearning désir; passion; souhait avidité; désir; désir ardent; désir impatient; envie; souhait
zeal ardeur; embrasement; ferveur; fougue; obsession; passion; verve; zèle; élan activité; affairement; application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; fougue; industrie; zèle; élan
zest ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan allant; ardeur; dynamisme; ferveur; feu de bois; force; fougue; vigueur; énergie
VerbRelated TranslationsOther Translations
desire aspirer à; avoir envie de; brûler de; convoiter; désirer; désirer ardemment; griller de
fire acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; brûler complètement; congédier; donner du courage; débaucher; décharger; dégommer; démettre; dévaster par le feu; enthousiasmer; exciter; faire du tir; favoriser; incendier; inspirer; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; ouvrir le feu; ovationner; promouvoir; ranimer; renvoyer; réduire en cendres; se consumer; stimuler; tirer; vivifier; être détruit par un incendie
interest intéresser; éveiller l'intérêt
urge actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; imposer; inciter; inciter à; insister sur qc; mettre en demeure; mettre en marche; pousser; presser; provoquer; sommer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
wish aimer; avoir envie de; convoiter; désirer; souhaiter; vouloir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
longing alangui; aspirant à; avide; d'une manière languissante; désireux; langoureux; languissant
yearning alangui; aspirant à; avide; d'une manière languissante; désireux; langoureux; languissant
zeal dévoué; zèle

Synonyms for "passion":


Wiktionary Translations for passion:

passion
noun
  1. désuet|fr Grandes douleurs, souffrance.
passion
noun
  1. feeling of excited, lively interest
  2. any great emotion

Cross Translation:
FromToVia
passion passion passie — 1
passion passion Leidenschaftemotional sehr starke Begeisterung für ein bestimmtes Thema, Hobby, eine Arbeit oder Aktion
passion affect Affekt — heftige Gefühlsregung, starke Gemütsbewegung, innere Erregung

Related Translations for passion