English

Detailed Translations for tolerant from English to French

tolerant:


Translation Matrix for tolerant:

NounRelated TranslationsOther Translations
libéral liberal; liberalist
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- broad; kind; large-minded; liberal; patient of; resistant
ModifierRelated TranslationsOther Translations
accommodant accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding agreeable; conciliatory; cooperative; docile; enjoyable; handy; manageable; nice; obedient; obliging; pleasant; servient; submissive; tractable; willing
avec complaisance accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding assistent; attentive; complaisant; helpful; obliging
avec empressement accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding
avec indulgence accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding
avec tolérance forbearing; lenient; permissive; tolerant
complaisant accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding chivalrous; civil; complaisant; cooperative; courteous; courtly; docile; forward; mannerly; obedient; obliging; pliable; pliant; polite; ready; responsive; servient; submissive; tractable; well bred; well educated; well-educated; well-mannered; willing; willingly
compréhensif forbearing; permissive; tolerant understanding
coulant accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding cooperative; docile; fluent; fluently; obedient; servient; smooth; streaming; submissive; tractable; willing
docile accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding amenable; cooperative; docile; domesticated; fawning; house-trained; humble; inferior; malleable; meek; minor; obedient; obliging; obsequious; pliable; secondary; servient; servile; slavishly; submissive; subordinate; tame; tamed; tractable; willing
docilement accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding amenable; cooperative; docile; domesticated; house-trained; humble; malleable; meek; obedient; obliging; pliable; servient; slavishly; submissive; tame; tamed; tractable; willing
empressé accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding benevolent; good-natured; kind; mild; obliging; servient; tractable; willing
facile à vivre accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding
généreusement forbearing; lenient; tolerant generous; liberal; magnanimous; munificent; noble; noble minded; open-handed; unsparing
généreux forbearing; lenient; tolerant altruistic; generous; liberal; magnanimous; munificent; noble; noble minded; open-handed; selfless; unselfish; unsparing
indulgent accommodating; complaisant; compliant; flexible; forbearing; lenient; obliging; permissive; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding a kind manner; approachable; charitabel; clement; complaisant; emphatitic; forgiving; forward; gracious; graciously; lenient; merciful; obliging; pliable; pliant; responsive; submissive; sympathetic
large forbearing; lenient; tolerant abundant; ample; amply; big; broad; comprehensive; copious; detailed; elaborate; exhaustive; expansive; extensive; generous; great; in detail; large; lavish; lengthy; liberal; loose; magnanimous; magnificent; munificent; noble; noble minded; open-handed; plentifull; rich; splendid; stately; tall; unsparing; vast; wide; widespread
libéral forbearing; lenient; tolerant bold; contemporary; generous; liberal; magnanimous; modern; munificent; new; noble; noble minded; nowadays; of today; open-handed; present; present-day; unsparing
souple accommodating; complaisant; compliant; flexible; obliging; pliable; ready; servient; simple to operate; submissive; tolerant; tractable; willing; yielding amenable; docile; flexible; humble; kneadable; limber; lithe; malleable; maneuverable; manoeuvrable; meek; mouldable; plastic; pliable; pliant; slavishly; submissive; supple; workable; yielding
tolérant forbearing; lenient; permissive; tolerant broad-minded

Related Words for "tolerant":

  • intolerant, tolerantly

Synonyms for "tolerant":


Antonyms for "tolerant":

  • intolerant

Related Definitions for "tolerant":

  1. showing or characterized by broad-mindedness1
    • tolerant of his opponent's opinions1
  2. tolerant and forgiving under provocation1
  3. showing the capacity for endurance1
    • injustice can make us tolerant and forgiving1
  4. able to tolerate environmental conditions or physiological stress1
    • the plant is tolerant of saltwater1
    • these fish are quite tolerant as long as extremes of pH are avoided1
  5. showing respect for the rights or opinions or practices of others1

Wiktionary Translations for tolerant:

tolerant
adjective
  1. tending to permit, allow, understand, or accept something
tolerant
adjective
  1. Qui tolérer.



French

Detailed Translations for tolerant from French to English

tolérant:


Translation Matrix for tolérant:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
broad-minded large d'idées; tolérant
forbearing avec tolérance; compréhensif; généreusement; généreux; indulgent; large; libéral; tolérant
lenient avec tolérance; généreusement; généreux; indulgent; large; libéral; tolérant avec bienveillance; bienveillant; clément; de bonne volonté; gracieux; indulgent; miséricordieux; obligeamment; obligeant
permissive avec tolérance; compréhensif; indulgent; tolérant
tolerant avec tolérance; compréhensif; généreusement; généreux; indulgent; large; libéral; tolérant accommodant; avec complaisance; avec empressement; avec indulgence; complaisant; coulant; docile; docilement; empressé; facile à vivre; indulgent; souple

Synonyms for "tolérant":


Wiktionary Translations for tolérant:

tolérant
adjective
  1. Qui tolérer.
tolérant
adjective
  1. tending to permit, allow, understand, or accept something

Cross Translation:
FromToVia
tolérant indulgent duldsam — voller Geduld oder Toleranz anderen Menschen gegenüber

tolérer:

tolérer verbe (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )

  1. tolérer (permettre; laisser; consentir à; )
    to concede; to grant; to allow; to permit; to submit to; to admit; to tolerate; to authorize; to authorise; to give one's fiat to
    • concede verbe (concedes, conceded, conceding)
    • grant verbe (grants, granted, granting)
    • allow verbe (allows, allowed, allowing)
    • permit verbe (permits, permitted, permitting)
    • submit to verbe (submits to, submitted to, submitting to)
    • admit verbe (admits, admited, admiting)
    • tolerate verbe (tolerates, tolerated, tolerating)
    • authorize verbe, américain (authorizes, authorized, authorizing)
    • authorise verbe, britannique
    • give one's fiat to verbe (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  2. tolérer (permettre; admettre; souffrir; )
    to tolerate
    • tolerate verbe (tolerates, tolerated, tolerating)
  3. tolérer (endurer; supporter)
    to stand; to bear; to endure
    • stand verbe (stands, stood, standing)
    • bear verbe (bears, bearing)
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
  4. tolérer (apprendre; entendre; écouter; )
    to learn
    – get to know or become aware of, usually accidentally 1
    • learn verbe (learns, learnt, learning)
      • I learned that she has two grown-up children1
  5. tolérer (endurer; soutenir; souffrir; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear verbe (bears, bearing)
    • sustain verbe (sustains, sustained, sustaining)
    • endure verbe (endures, endured, enduring)
    • stand verbe (stands, stood, standing)
  6. tolérer (permettre; autoriser; concéder; )
    to allow
    • allow verbe (allows, allowed, allowing)
  7. tolérer (autoriser; permettre; accorder; )
    to authorize; to allow; to permit; to authorise; to tolerate
    • authorize verbe, américain (authorizes, authorized, authorizing)
    • allow verbe (allows, allowed, allowing)
    • permit verbe (permits, permitted, permitting)
    • authorise verbe, britannique
    • tolerate verbe (tolerates, tolerated, tolerating)

Conjugations for tolérer:

Présent
  1. tolère
  2. tolères
  3. tolère
  4. tolérons
  5. tolérez
  6. tolèrent
imparfait
  1. tolérais
  2. tolérais
  3. tolérait
  4. tolérions
  5. tolériez
  6. toléraient
passé simple
  1. tolérai
  2. toléras
  3. toléra
  4. tolérâmes
  5. tolérâtes
  6. tolérèrent
futur simple
  1. tolérerai
  2. toléreras
  3. tolérera
  4. tolérerons
  5. tolérerez
  6. toléreront
subjonctif présent
  1. que je tolère
  2. que tu tolères
  3. qu'il tolère
  4. que nous tolérions
  5. que vous tolériez
  6. qu'ils tolèrent
conditionnel présent
  1. tolérerais
  2. tolérerais
  3. tolérerait
  4. tolérerions
  5. toléreriez
  6. toléreraient
passé composé
  1. ai toléré
  2. as toléré
  3. a toléré
  4. avons toléré
  5. avez toléré
  6. ont toléré
divers
  1. tolère!
  2. tolérez!
  3. tolérons!
  4. toléré
  5. tolérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tolérer:

NounRelated TranslationsOther Translations
bear ours
grant allocation d'études; bourse; bourse d'études
permit autorisation; billet; billet d'entrée; carte; carte blanche; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; concession de boissons; débit; laisser-passer; laissez-passer; laissez-passez; lettre de voiture; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; passeport; permis; permission; sauf-conduit; ticket; ticket d'entrée
stand attitude; avis; barre; barre judiciaire; boutique de foire; chevalet; concept; conception; conviction; dessous de plat; dessous de table; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; piédestal; point de vue; position; prise de position; réflexion; socle; stand; support; tréteau; vision; étal
VerbRelated TranslationsOther Translations
admit admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer admettre; approuver; autoriser; avouer; confesser; consentir; céder; donner le feu vert à; déclarer bon; découvrir; dévoiler; encastrer; faire entrer; laisser entrer; noyer; permettre; reconnaître; révéler; s'engager dans; s'exprimer; s'occuper de; se confesser; se dévoiler; se manifester; se révéler; surprendre
allow accepter; accorder; acquiescer; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; être d'accord avec
authorise accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; approuver; autoriser; consentir; consentir à; donner le feu vert à; donner mandat à; donner plein pouvoir à; donner pouvoir de; déclarer bon; habiliter; mandater; octroyer; permettre; ratifier; rendre légitime
authorize accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; approuver; autoriser; consentir; consentir à; donner le feu vert à; donner mandat à; donner plein pouvoir à; donner pouvoir de; déclarer bon; habiliter; mandater; octroyer; permettre; ratifier; rendre légitime
bear débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer; désarrimer; endurer; maintenir; persister; persévérer; porter; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; toucher; traîner; trimballer
concede admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; acquiescer; consentir; être d'accord avec
endure débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser connaître; continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; souffrir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; traverser; vivre; éprouver
give one's fiat to admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer approuver; autoriser; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; permettre
grant admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; agréer; autoriser; consentir; consentir à; céder; donner cadeau; donner suite à; faire présent de; interroger; octroyer; offrir; permettre; questionner; satisfaire à; verser; être d'accord avec
learn apercevoir; apprendre; entendre; octroyer; permettre; prêter l'oreille; satisfaire à; tolérer; écouter; éprouver; être informé de; être à l'écoute accoutumer; apprendre; apprendre qch; bûcher; donner des cours; donner des instructions; découvrir; enseigner; faire des études; faire l'apprentissage de; former; fourrer quelque chose dans le crâne en étudiant bien fort; habituer; instruire; piocher; potasser; prendre communication; prendre connaissance; recevoir communication; rencontrer; renseigner; s'accoutumer; s'entraîner à; s'habituer; s'initier à; s'instruire; se familiariser; se mettre au courant; tomber sur; travailler; trouver; éduquer; étudier
permit accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; acquiescer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; octroyer; permettre; être d'accord avec
stand débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
submit to admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer avaler; ne pas se défendre de; ne pas se défendre de qc; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; se laisser attribuer qch; se laisser faire
sustain débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
tolerate accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; souffrir; supporter; tolérer continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup

Synonyms for "tolérer":


Wiktionary Translations for tolérer:

tolérer tolérer
verb
  1. put up with
  2. to tolerate
  3. to allow without interference

Cross Translation:
FromToVia
tolérer tolerate dulden — (transitiv) mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befinden es unterbinden zu können
tolérer accept; allow; tolerate tolerierenetwas / jemanden tolerieren; hinnehmen, dulden
tolérer tolerate zulassen — etwas tolerieren, dulden