English
Detailed Translations for leaks from English to French
leaks:
-
leaks (leaking; leak; ooze)
se dégonfler-
se dégonfler verbe
-
Translation Matrix for leaks:
Verb | Related Translations | Other Translations |
se dégonfler | leak; leaking; leaks; ooze |
Related Words for "leaks":
leaks form of leak:
-
the leak (leakage; hole; puncture; punch-mark)
-
the leak (leakage; spill)
-
the leak (leakage; hole)
la fuite d'eau
-
to leak (leaking; leaks; ooze)
se dégonfler-
se dégonfler verbe
-
Conjugations for leak:
present
- leak
- leak
- leaks
- leak
- leak
- leak
simple past
- leaked
- leaked
- leaked
- leaked
- leaked
- leaked
present perfect
- have leaked
- have leaked
- has leaked
- have leaked
- have leaked
- have leaked
past continuous
- was leaking
- were leaking
- was leaking
- were leaking
- were leaking
- were leaking
future
- shall leak
- will leak
- will leak
- shall leak
- will leak
- will leak
continuous present
- am leaking
- are leaking
- is leaking
- are leaking
- are leaking
- are leaking
subjunctive
- be leaked
- be leaked
- be leaked
- be leaked
- be leaked
- be leaked
diverse
- leak!
- let's leak!
- leaked
- leaking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for leak:
Related Words for "leak":
Synonyms for "leak":
Related Definitions for "leak":
Wiktionary Translations for leak:
leak
Cross Translation:
noun
leak
-
The person through whom such divulgation, or disclosure, occurred
- leak → taupe
-
divulgation, or disclosure, of information
- leak → fuite
-
entrance or escape of a fluid
- leak → fuite
-
hole which admits water or other fluid, or lets it escape
- leak → voie d'eau; fuite
-
to allow fluid to escape or enter
- leak → fuir
verb
-
Signaler comme coupable
-
S’éloigner à toute vitesse, par peur.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• leak | → fuite | ↔ lek — opening waardoor een vloeistof of een gas in of uit kan |
• leak | → fuite; voie d'eau | ↔ Leck — undichte Stelle in einem Gefäß oder einer Leitung, durch die Flüssigkeit oder Gas austritt bzw. hereinströmt |
• leak | → laisser passer | ↔ durchlassen — etwas eintreten, hindurch treten, passieren lassen |
• leak | → fuir; leaker | ↔ leaken — (intransitiv) insbesondere von einem Lied oder Album: vor der offiziellen Veröffentlichung (heimlich und zumeist widerrechtlich) über das Internet in die Öffentlichkeit gelangen |
• leak | → divulguer; leaker; fuir | ↔ leaken — (transitiv) vertrauliche (als geheim eingestufte, politisch brisante) Informationen (zumeist mithilfe einer Enthüllungsplattform im Internet) der Öffentlichkeit (widerrechtlich) zugänglich machen |