Summary
English to French: more detail...
-
rattle:
- pipelette; radoteur; jacasseur; bavardeur; commère; bavard; causeur; concierge; rabâcheur; personne qui parle dans le vide; jouet; hochet; crécelle; bavarde; perruche; radoteuse; rabâcheuse; râle; râlement
- parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer; grincer; trépider avec un grand bruit sourd; claquer; cliqueter
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for rattle from English to French
rattle:
-
the rattle (blabber; waffler; scald-head; blabbermouth; driveller; trifler; ginger-snap; dawdler; stick-in-the-mud; gossip; milksop; chatterbox; chattering fool; slowcoach)
-
the rattle (toy)
– a baby's toy that makes percussive noises when shaken 1 -
the rattle
-
the rattle (clapper; cracker; clatter; tattler; clacker)
-
the rattle (cackle-hen; chatterbox; chattering fool; waffler; twaddler)
-
the rattle (death-rattle)
-
to rattle (talk; speak; blab; have a conversation; tell; chatter; narrate; relate; chat)
parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer-
parler verbe (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
dire verbe (dis, dit, disons, dites, disent, disais, disait, disions, disiez, disaient, dîmes, dîtes, dirent, dirai, diras, dira, dirons, direz, diront)
-
raconter verbe (raconte, racontes, racontons, racontez, racontent, racontais, racontait, racontions, racontiez, racontaient, racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent, raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront)
-
papoter verbe (papote, papotes, papotons, papotez, papotent, papotais, papotait, papotions, papotiez, papotaient, papotai, papotas, papota, papotâmes, papotâtes, papotèrent, papoterai, papoteras, papotera, papoterons, papoterez, papoteront)
-
bavarder verbe (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
discuter verbe (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
caqueter verbe (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, caquettent, caquetais, caquetait, caquetions, caquetiez, caquetaient, caquetai, caquetas, caqueta, caquetâmes, caquetâtes, caquetèrent, caquetterai, caquetteras, caquettera, caquetterons, caquetterez, caquetteront)
-
clapoter verbe (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, clapotent, clapotais, clapotait, clapotions, clapotiez, clapotaient, clapotai, clapotas, clapota, clapotâmes, clapotâtes, clapotèrent, clapoterai, clapoteras, clapotera, clapoterons, clapoterez, clapoteront)
-
jacasser verbe (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, jacassent, jacassais, jacassait, jacassions, jacassiez, jacassaient, jacassai, jacassas, jacassa, jacassâmes, jacassâtes, jacassèrent, jacasserai, jacasseras, jacassera, jacasserons, jacasserez, jacasseront)
-
causer verbe (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
avoir de la conversation verbe
-
jaser verbe (jase, jases, jasons, jasez, jasent, jasais, jasait, jasions, jasiez, jasaient, jasai, jasas, jasa, jasâmes, jasâtes, jasèrent, jaserai, jaseras, jasera, jaserons, jaserez, jaseront)
-
cancaner verbe (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, cancanent, cancanais, cancanait, cancanions, cancaniez, cancanaient, cancanai, cancanas, cancana, cancanâmes, cancanâtes, cancanèrent, cancanerai, cancaneras, cancanera, cancanerons, cancanerez, cancaneront)
-
prononcer verbe (prononce, prononces, prononçons, prononcez, prononcent, prononçais, prononçait, prononcions, prononciez, prononçaient, prononçai, prononças, prononça, prononçâmes, prononçâtes, prononcèrent, prononcerai, prononceras, prononcera, prononcerons, prononcerez, prononceront)
-
-
to rattle (squeak; beep; twitter; chirp; tweet)
-
to rattle (rumble; thunder)
-
to rattle (ruckle; flutter)
– make short successive sounds 1claquer; cliqueter-
claquer verbe (claque, claques, claquons, claquez, claquent, claquais, claquait, claquions, claquiez, claquaient, claquai, claquas, claqua, claquâmes, claquâtes, claquèrent, claquerai, claqueras, claquera, claquerons, claquerez, claqueront)
-
cliqueter verbe (cliquette, cliquettes, cliquetons, cliquetez, cliquettent, cliquetais, cliquetait, cliquetions, cliquetiez, cliquetaient, cliquetai, cliquetas, cliqueta, cliquetâmes, cliquetâtes, cliquetèrent, cliquetterai, cliquetteras, cliquettera, cliquetterons, cliquetterez, cliquetteront)
-
-
to rattle (quack; gabble; chatter; chirp)
– make short successive sounds 1
Conjugations for rattle:
present
- rattle
- rattle
- rattles
- rattle
- rattle
- rattle
simple past
- rattled
- rattled
- rattled
- rattled
- rattled
- rattled
present perfect
- have rattled
- have rattled
- has rattled
- have rattled
- have rattled
- have rattled
past continuous
- was rattling
- were rattling
- was rattling
- were rattling
- were rattling
- were rattling
future
- shall rattle
- will rattle
- will rattle
- shall rattle
- will rattle
- will rattle
continuous present
- am rattling
- are rattling
- is rattling
- are rattling
- are rattling
- are rattling
subjunctive
- be rattled
- be rattled
- be rattled
- be rattled
- be rattled
- be rattled
diverse
- rattle!
- let's rattle!
- rattled
- rattling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for rattle:
Related Words for "rattle":
Synonyms for "rattle":
Related Definitions for "rattle":
Wiktionary Translations for rattle:
rattle
Cross Translation:
noun
rattle
-
a baby's toy
- rattle → hochet
-
-
- rattle → s'entrechoquer
verb
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rattle | → crécelle | ↔ Rassel — Rhythmusinstrument; Babyspielzeug, das durch Schütteln Geräusche erzeugt |
• rattle | → claquer; craqueter; cliqueter | ↔ klappern — (intransitiv), Hilfsverb haben: wiederholt helle harte Geräusche durch Aneinanderschlagen fester Gegenstand von sich geben |
• rattle | → ferrailler; brouter; pétarader | ↔ rattern — ein rhythmisches, nicht besonders angenehmes Geräusch machen |