English

Detailed Translations for scorn from English to French

scorn:

to scorn verbe (scorns, scorned, scorning)

  1. to scorn (belittle; disregard; humiliate; )
    abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser
    • abaisser verbe (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, )
    • dénigrer verbe (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, )
    • déprécier verbe (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, )
    • humilier verbe (humilie, humilies, humilions, humiliez, )
    • rabaisser verbe (rabaisse, rabaisses, rabaissons, rabaissez, )
  2. to scorn (despise; disregard; disdain; )
    mépriser; humilier; dédaigner; déprécier; dénigrer
    • mépriser verbe (méprise, méprises, méprisons, méprisez, )
    • humilier verbe (humilie, humilies, humilions, humiliez, )
    • dédaigner verbe (dédaigne, dédaignes, dédaignons, dédaignez, )
    • déprécier verbe (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, )
    • dénigrer verbe (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, )
  3. to scorn (spurn)
    refuser; repousser; rejeter
    • refuser verbe (refuse, refuses, refusons, refusez, )
    • repousser verbe (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • rejeter verbe (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, )

Conjugations for scorn:

present
  1. scorn
  2. scorn
  3. scorns
  4. scorn
  5. scorn
  6. scorn
simple past
  1. scorned
  2. scorned
  3. scorned
  4. scorned
  5. scorned
  6. scorned
present perfect
  1. have scorned
  2. have scorned
  3. has scorned
  4. have scorned
  5. have scorned
  6. have scorned
past continuous
  1. was scorning
  2. were scorning
  3. was scorning
  4. were scorning
  5. were scorning
  6. were scorning
future
  1. shall scorn
  2. will scorn
  3. will scorn
  4. shall scorn
  5. will scorn
  6. will scorn
continuous present
  1. am scorning
  2. are scorning
  3. is scorning
  4. are scorning
  5. are scorning
  6. are scorning
subjunctive
  1. be scorned
  2. be scorned
  3. be scorned
  4. be scorned
  5. be scorned
  6. be scorned
diverse
  1. scorn!
  2. let's scorn!
  3. scorned
  4. scorning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

scorn [the ~] nom

  1. the scorn (sneers; taunts; derision; jeers)
    la diffamation; l'insulte; l'honte; la moquerie; le mépris; la dérision; le dédain; l'outrage; la raillerie; la risée; le sarcasme; l'objet de risée
  2. the scorn (mockery; mock; travesty; )
    la raillerie; la moquerie; l'insulte; la dérision; le sarcasme; la diffamation; la risée
  3. the scorn
    le mépris; le dédain
  4. the scorn (malice; sarcasm; acrimony; )
    le sarcasme; le dédain; la parole caustique; l'haine; le mépris; la méchanceté; le piquant; la causticité; la remarque odieuse
  5. the scorn (sarcasm; scornful tone)
    la raillerie; le sarcasme

Translation Matrix for scorn:

NounRelated TranslationsOther Translations
abaisser going down; sinking; subsiding
causticité acrimony; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; spiteful remark; spitefulness stinging mockery
diffamation derision; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; scoffing; scorn; sneering; sneers; taunts; travesty backbiting; blacking; blasphemy; cut; defamation; degradation; denigrate; disgracement; dishonering; gossip; irony; jeers; mock; mockery; mocking; mudslinging; profanity; salary cut; scandal; scandal-mongering; scoffing; slander; slanderous language; small talk; sneering; sneers; tittle-tattle; vilification
dédain acrimony; derision; jeers; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; sneers; spiteful remark; spitefulness; taunts contempt; disdain; disparagement
dérision derision; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; scoffing; scorn; sneering; sneers; taunts; travesty irony; jeers; mock; mockery; mocking; poke fun at; scoffing; sneering; sneers
haine acrimony; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; spiteful remark; spitefulness animosity; enmity; feud; hate; hatred; hostility; intolerance; rancor; rancour
honte derision; jeers; scorn; sneers; taunts disgrace; ignominy; infamy; irony; jeers; mock; mockery; mocking; scandal; scandalous behaviour; scandalous deed; scandalousness; scoffing; sense of shame; shame; shameful act; sneering; sneers
insulte derision; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; scoffing; scorn; sneering; sneers; taunts; travesty defamation; invective; irony; jeering; jeers; mock; mockery; mocking; scoffing; sneering; sneers; term of abuse
moquerie derision; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; scoffing; scorn; sneering; sneers; taunts; travesty derision; irony; jeering; jeers; mock; mockery; mocking; poke fun at; scoffing; scornful laughter; sneering; sneers; taunt
méchanceté acrimony; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; spiteful remark; spitefulness crookedness; dirty trick; malice; malignity; nastiness; naughtiness; spite; venomousness; viciousness; virulence
mépris acrimony; derision; jeers; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; sneers; spiteful remark; spitefulness; taunts contempt; disdain; disparagement
objet de risée derision; jeers; scorn; sneers; taunts irony; jeers; mock; mockery; mocking; scoffing; sneering; sneers
outrage derision; jeers; scorn; sneers; taunts defamation; irony; jeers; mock; mockery; mocking; scoffing; sneering; sneers
parole caustique acrimony; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; spiteful remark; spitefulness
piquant acrimony; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; spiteful remark; spitefulness boost; drive; impetus; impulse; incentive; momentum; spur; stimulus
raillerie derision; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; sarcasm; scoffing; scorn; scornful tone; sneering; sneers; taunts; travesty banter; derision; folly; fun; gallows humour; high jinks; hilarity; idiocy; irony; jeering; jeers; joke; joking; joy; joyfulness; little present; little something; lunacy; madness; merriment; mirth; mock; mockery; mocking; nonsense; pleasure; poke fun at; prank; present; scoffing; scornful laughter; silliness; sneering; sneers
remarque odieuse acrimony; malice; maliciousness; sarcasm; scorn; scornful tone; spiteful remark; spitefulness
risée derision; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; scoffing; scorn; sneering; sneers; taunts; travesty butt; irony; jeers; laughing-stock; mock; mockery; mocking; scoffing; sneering; sneers
sarcasme acrimony; derision; jeers; joking; malice; maliciousness; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; sarcasm; scoffing; scorn; scornful tone; sneering; sneers; spiteful remark; spitefulness; taunts; travesty
- contempt; despite; disdain
VerbRelated TranslationsOther Translations
abaisser belittle; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; scorn; slight; treat unkindly; treat with disregard break down; break up; bring down; demolish; demote; destroy; drag down; get down; pull down; sharply critize; take down; take down from; tear down; tear loose; wreck
dédaigner despise; disdain; disregard; hold in contempt; look down upon; scorn; slight; treat with disregard
dénigrer belittle; despise; disdain; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; scorn; slight; treat unkindly; treat with disregard
déprécier belittle; despise; disdain; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; scorn; slight; treat unkindly; treat with disregard
humilier belittle; despise; disdain; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; scorn; slight; treat unkindly; treat with disregard abase; humiliate
mépriser despise; disdain; disregard; hold in contempt; look down upon; scorn; slight; treat with disregard
rabaisser belittle; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; scorn; slight; treat unkindly; treat with disregard break down; break up; decrease; demolish; destroy; diminish; drag down; get down; pull down; reduce; sharply critize; shrink; take down; tear down; tear loose; wreck
refuser scorn; spurn abstain; ban; decline; disapprove of; fob off with; forbid; not follow up; prohibit; push aside; refuse; reject; render thanks; say thank you to; thank; turn down; veto
rejeter scorn; spurn abstain; balk at; decline; defend; disown; fob off with; hold off; ignore; keep away; keep off; keep out; not follow up; outvote; pass the buck; push off; refuse; refuse flatly; reject; render thanks; renounce; resist; return; say thank you to; shift onto; sprout from; thank; throw back; turn down; vote down
repousser scorn; spurn abstain; alienate; avert; debar; decline; defend; denounce; deter; disapprove; disclaim; disown; evacuate; except; except from; exclude; fend off; fob off with; force back; frighten away; frighten off; hold off; keep away; keep off; keep out; lay off; move; move over; not follow up; object to; outvote; parry; postpone; preclude; prevent; push; push away; push off; push up; put off; refuse; reject; remove; renounce; repudiate; resist; rule out; scare off; shove away; shut out; spurn; turn down; vote down
- contemn; despise; disdain; freeze off; pooh-pooh; reject; spurn; turn down
ModifierRelated TranslationsOther Translations
piquant appetising; appetizing; cutting; exciting; nipping; peppered; peppery; piquant; prickly; razor-sharp; sarcastic; seasoned; sexy; sharp; snappy; spiced; spicy; stinging; thorny

Related Words for "scorn":

  • scorning, scorns

Synonyms for "scorn":


Related Definitions for "scorn":

  1. open disrespect for a person or thing1
  2. lack of respect accompanied by a feeling of intense dislike1
  3. reject with contempt1
  4. look down on with disdain1
    • The professor scorns the students who don't catch on immediately1

Wiktionary Translations for scorn:

scorn
verb
  1. to feel contempt or disdain for something or somebody
  2. to scoff or express contempt
noun
  1. contempt, disdain
scorn
Cross Translation:
FromToVia
scorn mépriser verachten — trotseren
scorn mépriser verachten — in hoge mate minachten
scorn sarcasmes; railleries Hohndemütigender, beißender Spott