Summary
English to French: more detail...
- sealed:
-
seal:
- phoque; loup de mer; estampe; cachet; tampon; poinçon; sceau; empreinte; estampille; marque; choix; timbre; cachet à cire; garant; cachet de cire; garantie de qualité; garantie; garantie d'authenticité; timbre-quittance; étalonnage; jauge; indicateur; scellement
- isoler; rendre résistant au froid; apposer les scellés; cacheter; plomber; confirmer; valider; sceller; ratifier; entériner; colmater; taper; obturer; calfeutrer; timbrer; tamponner; pointer; composter; oblitérer
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for sealed from English to French
sealed:
-
sealed (locked)
fermé; clos; étanche; verrouillé; fermé à clé; hermétique; impénétrable-
fermé adj
-
clos adj
-
étanche adj
-
verrouillé adj
-
fermé à clé adj
-
hermétique adj
-
impénétrable adj
-
-
sealed
-
sealed
Translation Matrix for sealed:
Noun | Related Translations | Other Translations |
affranchi | freedman | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
- | certain; plastered | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
affranchi | sealed | franked; metered; stamped |
cacheté | sealed | |
clos | locked; sealed | closed; shut; tightly closed |
fermé | locked; sealed | closed; dense; not saying much; reserved; shut; taciturn; tight-lipped; tightly closed |
fermé à clé | locked; sealed | tightly closed |
hermétique | locked; sealed | airtight; gastight; hermetic; impenetrable; impermeable; tightly closed; windproof |
impénétrable | locked; sealed | blank; expressionless; impenetrable; impermeable; tightly closed; vacant |
scellé | sealed | bricked in; built in; chained together; post-paid; stamped |
tamponné | sealed | post-paid; stamped |
timbré | sealed | franked; metered; stamped |
verrouillé | locked; sealed | tightly closed |
étanche | locked; sealed | sealed off; tightly closed |
Related Words for "sealed":
Synonyms for "sealed":
Antonyms for "sealed":
Related Definitions for "sealed":
sealed form of seal:
-
the seal
-
the seal
-
the seal (stamp; imprint; hallmark; impress)
l'estampe; le cachet; le tampon; le poinçon; le sceau; l'empreinte; l'estampille; la marque; le choix; le timbre; le cachet à cire; le garant; le cachet de cire; la garantie de qualité; la garantie; la garantie d'authenticité -
the seal (revenue-stamp; stamp; trading stamp)
-
the seal (guarantee; warrant; security; imprint; stamp)
-
the seal (gauge)
-
the seal
– The process that BitLocker Drive Encryption uses to encrypt the volume master key and create a binary large object (BLOB). 2scellement-
scellement nom
-
-
to seal (isolate; make cold-resistant)
isoler; rendre résistant au froid-
isoler verbe (isole, isoles, isolons, isolez, isolent, isolais, isolait, isolions, isoliez, isolaient, isolai, isolas, isola, isolâmes, isolâtes, isolèrent, isolerai, isoleras, isolera, isolerons, isolerez, isoleront)
-
-
to seal (put under seal)
apposer les scellés; cacheter; plomber-
apposer les scellés verbe
-
cacheter verbe (cachette, cachettes, cachetons, cachetez, cachettent, cachetais, cachetait, cachetions, cachetiez, cachetaient, cachetai, cachetas, cacheta, cachetâmes, cachetâtes, cachetèrent, cachetterai, cachetteras, cachettera, cachetterons, cachetterez, cachetteront)
-
plomber verbe (plombe, plombes, plombons, plombez, plombent, plombais, plombait, plombions, plombiez, plombaient, plombai, plombas, plomba, plombâmes, plombâtes, plombèrent, plomberai, plomberas, plombera, plomberons, plomberez, plomberont)
-
-
to seal (ratify; confirm; validate; support; uphold; bear out)
confirmer; valider; sceller; ratifier; entériner-
confirmer verbe (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, confirment, confirmais, confirmait, confirmions, confirmiez, confirmaient, confirmai, confirmas, confirma, confirmâmes, confirmâtes, confirmèrent, confirmerai, confirmeras, confirmera, confirmerons, confirmerez, confirmeront)
-
valider verbe (valide, valides, validons, validez, valident, validais, validait, validions, validiez, validaient, validai, validas, valida, validâmes, validâtes, validèrent, validerai, valideras, validera, validerons, validerez, valideront)
-
sceller verbe (scelle, scelles, scellons, scellez, scellent, scellais, scellait, scellions, scelliez, scellaient, scellai, scellas, scella, scellâmes, scellâtes, scellèrent, scellerai, scelleras, scellera, scellerons, scellerez, scelleront)
-
ratifier verbe (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, ratifient, ratifiais, ratifiait, ratifiions, ratifiiez, ratifiaient, ratifiai, ratifias, ratifia, ratifiâmes, ratifiâtes, ratifièrent, ratifierai, ratifieras, ratifiera, ratifierons, ratifierez, ratifieront)
-
entériner verbe (entérine, entérines, entérinons, entérinez, entérinent, entérinais, entérinait, entérinions, entériniez, entérinaient, entérinai, entérinas, entérina, entérinâmes, entérinâtes, entérinèrent, entérinerai, entérineras, entérinera, entérinerons, entérinerez, entérineront)
-
-
to seal (plug; demarcate; put under seal; stop up; close; shut; fence off; bind)
colmater; taper; obturer; calfeutrer-
colmater verbe (colmate, colmates, colmatons, colmatez, colmatent, colmatais, colmatait, colmations, colmatiez, colmataient, colmatai, colmatas, colmata, colmatâmes, colmatâtes, colmatèrent, colmaterai, colmateras, colmatera, colmaterons, colmaterez, colmateront)
-
taper verbe (tape, tapes, tapons, tapez, tapent, tapais, tapait, tapions, tapiez, tapaient, tapai, tapas, tapa, tapâmes, tapâtes, tapèrent, taperai, taperas, tapera, taperons, taperez, taperont)
-
obturer verbe (obture, obtures, obturons, obturez, obturent, obturais, obturait, obturions, obturiez, obturaient, obturai, obturas, obtura, obturâmes, obturâtes, obturèrent, obturerai, obtureras, obturera, obturerons, obturerez, obtureront)
-
calfeutrer verbe (calfeutre, calfeutres, calfeutrons, calfeutrez, calfeutrent, calfeutrais, calfeutrait, calfeutrions, calfeutriez, calfeutraient, calfeutrai, calfeutras, calfeutra, calfeutrâmes, calfeutrâtes, calfeutrèrent, calfeutrerai, calfeutreras, calfeutrera, calfeutrerons, calfeutrerez, calfeutreront)
-
-
to seal (stamp; die)
timbrer; tamponner; pointer; cacheter; composter; oblitérer-
timbrer verbe (timbre, timbres, timbrons, timbrez, timbrent, timbrais, timbrait, timbrions, timbriez, timbraient, timbrai, timbras, timbra, timbrâmes, timbrâtes, timbrèrent, timbrerai, timbreras, timbrera, timbrerons, timbrerez, timbreront)
-
tamponner verbe (tamponne, tamponnes, tamponnons, tamponnez, tamponnent, tamponnais, tamponnait, tamponnions, tamponniez, tamponnaient, tamponnai, tamponnas, tamponna, tamponnâmes, tamponnâtes, tamponnèrent, tamponnerai, tamponneras, tamponnera, tamponnerons, tamponnerez, tamponneront)
-
pointer verbe (pointe, pointes, pointons, pointez, pointent, pointais, pointait, pointions, pointiez, pointaient, pointai, pointas, pointa, pointâmes, pointâtes, pointèrent, pointerai, pointeras, pointera, pointerons, pointerez, pointeront)
-
cacheter verbe (cachette, cachettes, cachetons, cachetez, cachettent, cachetais, cachetait, cachetions, cachetiez, cachetaient, cachetai, cachetas, cacheta, cachetâmes, cachetâtes, cachetèrent, cachetterai, cachetteras, cachettera, cachetterons, cachetterez, cachetteront)
-
composter verbe (composte, compostes, compostons, compostez, compostent, compostais, compostait, compostions, compostiez, compostaient, compostai, compostas, composta, compostâmes, compostâtes, compostèrent, composterai, composteras, compostera, composterons, composterez, composteront)
-
oblitérer verbe (oblitère, oblitères, oblitérons, oblitérez, oblitèrent, oblitérais, oblitérait, oblitérions, oblitériez, oblitéraient, oblitérai, oblitéras, oblitéra, oblitérâmes, oblitérâtes, oblitérèrent, oblitérerai, oblitéreras, oblitérera, oblitérerons, oblitérerez, oblitéreront)
-
-
to seal (stamp)
sceller; cacheter-
sceller verbe (scelle, scelles, scellons, scellez, scellent, scellais, scellait, scellions, scelliez, scellaient, scellai, scellas, scella, scellâmes, scellâtes, scellèrent, scellerai, scelleras, scellera, scellerons, scellerez, scelleront)
-
cacheter verbe (cachette, cachettes, cachetons, cachetez, cachettent, cachetais, cachetait, cachetions, cachetiez, cachetaient, cachetai, cachetas, cacheta, cachetâmes, cachetâtes, cachetèrent, cachetterai, cachetteras, cachettera, cachetterons, cachetterez, cachetteront)
-
-
to seal
– To store data in such a way that it can be retrieved later by the same security support component, and only by that security support component. 2
Conjugations for seal:
present
- seal
- seal
- seals
- seal
- seal
- seal
simple past
- sealed
- sealed
- sealed
- sealed
- sealed
- sealed
present perfect
- have sealed
- have sealed
- has sealed
- have sealed
- have sealed
- have sealed
past continuous
- was sealing
- were sealing
- was sealing
- were sealing
- were sealing
- were sealing
future
- shall seal
- will seal
- will seal
- shall seal
- will seal
- will seal
continuous present
- am sealing
- are sealing
- is sealing
- are sealing
- are sealing
- are sealing
subjunctive
- be sealed
- be sealed
- be sealed
- be sealed
- be sealed
- be sealed
diverse
- seal!
- let's seal!
- sealed
- sealing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for seal:
Related Words for "seal":
Synonyms for "seal":
Antonyms for "seal":
Related Definitions for "seal":
Wiktionary Translations for seal:
seal
Cross Translation:
noun
verb
seal
-
to place a seal on (a document)
- seal → sceller
noun
-
objet avec lequel on marque une empreinte
-
empreinte, marque faite avec cet objet
-
zoologie|nocat=1 Une des espèces de mammifères carnivores marins au corps fusiforme, aux membres antérieurs, très courts, transformés en palettes natatoires et aux membres postérieurs qui ne peuvent se replier sous le ventre.
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• seal | → phoque | ↔ Robbe — Zoologie: spindelförmiges, im Wasser jagendes Raubtier |
• seal | → sceau | ↔ Siegel — Abdruck eines Siegels |
• seal | → cachet; sceau | ↔ Siegel — Stempel zum Abdrucken eines Zeichens |
• seal | → boucher | ↔ abdichten — (transitiv) etwas dicht, undurchlässig machen |
• seal | → plomber | ↔ plombieren — (transitiv) den Verschluss eines Behältnisses oder eine technische Einrichtung mit einer bleiernen oder metallenen Plombe versiegeln |
• seal | → joint; étanchéité; étanchement | ↔ Abdichtung — Technik: das abdichten |
• seal | → cacheter | ↔ versiegeln — (ein Schriftstück oder dessen Umschlag) mit einem Siegel verschließen |
• seal | → sceller | ↔ versiegeln — allgemein: so verschließen, dass ein unbemerktes Öffnen verhindert wird |
• seal | → cacheter | ↔ versiegeln — so verschließen, dass bestimmte Stoffe (Flüssigkeiten, Gase, Staub) nicht eindringen oder entweichen können |
• seal | → vitrifier | ↔ versiegeln — die Oberfläche behandeln, um ein Eindringen von Fremdstoffen (Feuchtigkeit, Schmutz) zu verhindern |
• seal | → cacheter | ↔ cachetteren — iets bijv. met lak verzegelen |
• seal | → phoque | ↔ zeehond — rob van de "Phocidae"familie, vertoeft in de noordelijke zeeën en maakt een blaffend geluid |
• seal | → phoque | ↔ zeerob — rob, een groot zeezoogdier |