English

Detailed Translations for scoring from English to Dutch

scoring:


Translation Matrix for scoring:

NounRelated TranslationsOther Translations
- grading; marking

Synonyms for "scoring":


Related Definitions for "scoring":

  1. evaluation of performance by assigning a grade or score1

scoring form of score:

to score verbe (scores, scored, scoring)

  1. to score
    scoren
    • scoren verbe (scoor, scoort, scoorde, scoorden, gescoord)
  2. to score (count in fives; tally; keep a tally; )
    turven; aantallen afstrepen
  3. to score (groove; incise)
    groeven; insnijden; inkerven
    • groeven verbe (groef, groeft, groefde, groefden, gegroefd)
    • insnijden verbe (snij in, snijdt in, sneed in, sneden in, ingesneden)
    • inkerven verbe (kerf in, kerft in, kerfde in, kerfden in, ingekerfd)
  4. to score (notch; nick)
    creneleren; insnijden
    • creneleren verbe (creneleer, creneleert, creneleerde, creneleerden, gecreneleerd)
    • insnijden verbe (snij in, snijdt in, sneed in, sneden in, ingesneden)

Conjugations for score:

present
  1. score
  2. score
  3. scores
  4. score
  5. score
  6. score
simple past
  1. scored
  2. scored
  3. scored
  4. scored
  5. scored
  6. scored
present perfect
  1. have scored
  2. have scored
  3. has scored
  4. have scored
  5. have scored
  6. have scored
past continuous
  1. was scoring
  2. were scoring
  3. was scoring
  4. were scoring
  5. were scoring
  6. were scoring
future
  1. shall score
  2. will score
  3. will score
  4. shall score
  5. will score
  6. will score
continuous present
  1. am scoring
  2. are scoring
  3. is scoring
  4. are scoring
  5. are scoring
  6. are scoring
subjunctive
  1. be scored
  2. be scored
  3. be scored
  4. be scored
  5. be scored
  6. be scored
diverse
  1. score!
  2. let's score!
  3. scored
  4. scoring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

score [the ~] nom

  1. the score
    de score
  2. the score
    de puntentelling
  3. the score
    het gelag
  4. the score (count)
    het tellen; de tel
  5. the score (music book; sheet of music)
    het muziekboek
  6. the score (notch; incision; groove; )
    de inkeping; de keep; de kerf; de inkerving

Translation Matrix for score:

NounRelated TranslationsOther Translations
gelag score
groeven grooves; hollows
inkeping cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cartel; carving; cavity; cleft; cranny; crevice; cut; cut-away; fissure; gap; gash; hole; incision; indentation; interstice; opening; saving; slash
inkerving cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash groove; nick; notch
keep cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cartel; notch
kerf cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash
muziekboek music book; score; sheet of music
puntentelling score
score score
tel count; score moment; second
tellen count; score
- account; grade; grievance; grudge; mark; musical score; scotch; sexual conquest
VerbRelated TranslationsOther Translations
aantallen afstrepen count in fives; dig peat; keep a tally; make peat; score; stack peat; tally
creneleren nick; notch; score
groeven groove; incise; score
inkerven groove; incise; score jag; notch
insnijden groove; incise; nick; notch; score
scoren score
tellen count; count off
turven count in fives; dig peat; keep a tally; make peat; score; stack peat; tally
- grade; hit; make; mark; nock; rack up; seduce; tally

Related Words for "score":


Synonyms for "score":


Related Definitions for "score":

  1. a seduction culminating in sexual intercourse1
    • calling his seduction of the girl a `score' was a typical example of male slang1
  2. the act of scoring in a game or sport1
    • the winning score came with less than a minute left to play1
  3. a number or letter indicating quality (especially of a student's performance)1
    • what was your score on your homework?1
  4. the facts about an actual situation1
    • he didn't know the score1
  5. a written form of a musical composition; parts for different instruments appear on separate staves on large pages1
    • he studied the score of the sonata1
  6. a resentment strong enough to justify retaliation1
    • settling a score1
  7. a set of twenty members1
    • a score were sent out but only one returned1
  8. grounds1
    • he tried to blame the victim but his success on that score was doubtful1
  9. a number that expresses the accomplishment of a team or an individual in a game or contest1
    • the score was 7 to 01
  10. a slight surface cut (especially a notch that is made to keep a tally)1
  11. an amount due (as at a restaurant or bar)1
    • add it to my score and I'll settle later1
  12. assign a grade or rank to, according to one's evaluation1
    • score the SAT essays1
  13. make underscoring marks1
  14. gain points in a game1
    • The home team scored many times1
  15. get a certain number or letter indicating quality or performance1
    • She scored high on the SAT1
    • He scored a 2001
  16. make small marks into the surface of1
    • score the clay before firing it1
  17. induce to have sex1
    • Did you score last night?1
  18. write a musical score for1

Wiktionary Translations for score:

score
noun
  1. number of points earned
  2. musical composition in a format indicating how the composition is to be played
verb
  1. intransitive: to earn points in a game
  2. transitive: to earn points in a game
  3. to obtain drugs or sex
score
verb
  1. (overgankelijk) muziek|nld in partijen voor orkest bewerken
  2. een doelpunt maken
noun
  1. het aantal behaalde punten

Cross Translation:
FromToVia
score doelpunt maken; scoren erzielenSport: Punkte oder Tore machen
score halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot atteindretoucher de loin au moyen d’un projectile.
score slaan; halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; klappen; kloppen; opvallen; houwen; meppen frapper — A TRIER
score aanduiden; aangeven; een teken geven; merken; kenmerken; tekenen; scoren marquer — Distinguer une chose d’une autre au moyen d’une marque. (Sens général).
score halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)