English

Detailed Translations for speaker from English to Dutch

speaker:

speaker [the ~] nom

  1. the speaker (lecturer; orator)
    de lector; de spreker; redevoerder; de redenaar
  2. the speaker
    de speaker
  3. the speaker
    de inleider
  4. the speaker (spokeswoman; spokesperson; mouthpiece)
    de woordvoerster
  5. the speaker (speakerphone)
    – The microphone and speaker on a calling device/phone that allows you to converse with someone without using the handset or headset. 1
    de luidspreker

Translation Matrix for speaker:

NounRelated TranslationsOther Translations
inleider speaker
lector lecturer; orator; speaker
luidspreker speaker; speakerphone loud-speaker; megaphone
redenaar lecturer; orator; speaker
redevoerder lecturer; orator; speaker
speaker speaker
spreker lecturer; orator; speaker
woordvoerster mouthpiece; speaker; spokesperson; spokeswoman
- loudspeaker; loudspeaker system; speaker system; speaker unit; talker; utterer; verbaliser; verbalizer

Related Words for "speaker":


Synonyms for "speaker":

  • talker; utterer; verbalizer; verbaliser; articulator
  • loudspeaker; speaker unit; loudspeaker system; speaker system; electro-acoustic transducer
  • Speaker; presiding officer

Related Definitions for "speaker":

  1. electro-acoustic transducer that converts electrical signals into sounds loud enough to be heard at a distance2
  2. someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous)2
    • the speaker at commencement2
  3. The microphone and speaker on a calling device/phone that allows you to converse with someone without using the handset or headset.1

Wiktionary Translations for speaker:

speaker
noun
  1. one who speaks
  2. loudspeaker

Cross Translation:
FromToVia
speaker luidspreker LautsprecherElektrotechnik: Vorrichtung zum Umwandeln elektrischer Energie in Schall, z.B. zum Wiedergeben aufgezeichneter Musik
speaker gesprekspartner interlocuteur — Personne avec qui l’on converse ou pourra converser.
speaker spreker locuteur — Personne qui peut parler dans une langue
speaker redenaar orateur — Celui qui composer, qui prononcer des discours, des ouvrages d’éloquence.

speak:

to speak verbe (speaks, spoke, speaking)

  1. to speak (have a conversation; communicate; converse; talk)
    spreken; praten; in contact staan; een conversatie hebben; communiceren
    • spreken verbe
    • praten verbe (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • in contact staan verbe (sta in contact, staat in contact, stond in contact, stonden in contact, in contact gestaan)
    • een conversatie hebben verbe (heb een conversatie, hebt een conversatie, heeft een conversatie, had een conversatie, hadden een conversatie, een conversatie gehad)
    • communiceren verbe (communiceer, communiceert, communiceerde, communiceerden, gecommuniceerd)
  2. to speak (talk; rattle; blab; )
    spreken; wauwelen; praten; babbelen; kwebbelen; kletsen; zwammen; kakelen; kwetteren; klappen; kwekken; snateren
    • spreken verbe
    • wauwelen verbe (wauwel, wauwelt, wauwelde, wauwelden, gewauweld)
    • praten verbe (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • babbelen verbe (babbel, babbelt, babbelde, babbelden, gebabbeld)
    • kwebbelen verbe (kwebbel, kwebbelt, kwebbelde, kwebbelden, gekwebbeld)
    • kletsen verbe (klets, kletst, kletste, kletsten, gekletst)
    • zwammen verbe (zwam, zwamt, zwamde, zwamden, gezwamd)
    • kakelen verbe (kakel, kakelt, kakelde, kakelden, gekakeld)
    • kwetteren verbe (kwetter, kwettert, kwetterde, kwetterden, gekwetterd)
    • klappen verbe (klap, klapt, klapte, klapten, geklapt)
    • kwekken verbe (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)
    • snateren verbe (snater, snatert, snaterde, snaterden, gesnaterd)
  3. to speak (give expression to; express; utter; )
    uiten; uitdrukken; verwoorden; uiting geven aan; uitdrukking geven aan; vertolken
    • uiten verbe (uit, uitte, uitten, geuit)
    • uitdrukken verbe (druk uit, drukt uit, drukte uit, drukten uit, uitgedrukt)
    • verwoorden verbe (verwoord, verwoordt, verwoordde, verwoordden, verwoord)
    • uitdrukking geven aan verbe (geef uitdrukking aan, geeft uitdrukking aan, gaf uitdrukking aan, gaven uitdrukking aan, uitdrukking gegeven aan)
    • vertolken verbe (vertolk, vertolkt, vertolkte, vertolkten, vertolkt)
  4. to speak (talk about; discuss; review)
    onderwerp behandelen; spreken over
  5. to speak (hail; call; shout)
    praaien; aanroepen
    • praaien verbe (praai, praait, praaide, praaiden, gepraaid)
    • aanroepen verbe (roep aan, roept aan, riep aan, riepen aan, aangeroepen)

Conjugations for speak:

present
  1. speak
  2. speak
  3. speaks
  4. speak
  5. speak
  6. speak
simple past
  1. spoke
  2. spoke
  3. spoke
  4. spoke
  5. spoke
  6. spoke
present perfect
  1. have spoken
  2. have spoken
  3. has spoken
  4. have spoken
  5. have spoken
  6. have spoken
past continuous
  1. was speaking
  2. were speaking
  3. was speaking
  4. were speaking
  5. were speaking
  6. were speaking
future
  1. shall speak
  2. will speak
  3. will speak
  4. shall speak
  5. will speak
  6. will speak
continuous present
  1. am speaking
  2. are speaking
  3. is speaking
  4. are speaking
  5. are speaking
  6. are speaking
subjunctive
  1. be spoken
  2. be spoken
  3. be spoken
  4. be spoken
  5. be spoken
  6. be spoken
diverse
  1. speak!
  2. let's speak!
  3. spoken
  4. speaking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for speak:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanroepen call; calling; hailing
klappen acclaim; applause; blows with the fist; cheer; cracks; ovation; physical violence; punch; smacks
praaien call; calling; hailing
spreken over discussing; talking about
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanroepen call; hail; shout; speak appeal to; call; call in; call out to; cry out to; enlist; invoke
babbelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; jabber away
communiceren communicate; converse; have a conversation; speak; talk communicate
een conversatie hebben communicate; converse; have a conversation; speak; talk
in contact staan communicate; converse; have a conversation; speak; talk
kakelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; chirp; gabble; quack; rattle
klappen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell applaud; burst; clap; explode; snap
kletsen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chat; chatter; have a good long talk; jabber away; rave; talk nonsense
kwebbelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; jabber away
kwekken blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chat; converse; croak; quack; talk
kwetteren blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; chirp; croak; gabble; quack; rattle
onderwerp behandelen discuss; review; speak; talk about
praaien call; hail; shout; speak
praten blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chat; converse; discuss; talk
snateren blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; chirp; croak; gabble; quack; rattle
spreken blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell converse; discuss; talk
spreken over discuss; review; speak; talk about
uitdrukken express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate peg out; pinch out; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out
uitdrukking geven aan express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
uiten express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate express; spout; unload
uiting geven aan express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
vertolken express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate impersonate; interpret; personify; portray; render; represent; transcribe; translate
verwoorden express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate bring something up; express; phrase; put into words; ventilate; verbalise; verbalize; voice
wauwelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell jabber
zwammen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
- address; mouth; talk; utter; verbalise; verbalize
OtherRelated TranslationsOther Translations
- talk

Related Words for "speak":

  • speaking, speakable

Synonyms for "speak":


Related Definitions for "speak":

  1. express in speech2
  2. exchange thoughts; talk with2
  3. use language2
    • the prisoner won't speak2
    • they speak a strange dialect2
  4. give a speech to2
  5. make a characteristic or natural sound2
    • The drums spoke2

Wiktionary Translations for speak:

speak
verb
  1. to communicate with one's voice using words
speak
verb
  1. zich met behulp van de stem uiten

Cross Translation:
FromToVia
speak spreken sprechen — mündliche Äußerungen in Form von Sprach-Lauten, Wortn und/oder Satzn von sich geben
speak spreken; praten parlerproférer, prononcer, articuler des mots.

External Machine Translations:

Related Translations for speaker