Summary
English to Swedish: more detail...
-
sense:
- avsikt; betydelse; mening; tendens; mental förmåga; förstånd; intelligens; mental kapacitet; innehåll; innebörd; andemening; ånger; eftertanke; reflektion
- märka; ana; förstå; känna; uppfatta; förvänta sig; vänta sig; känna på sig; ana i förväg; hitta; bli medveten om; hålla isär; få reda på; lukta
- sensuell; sensuellt; sinnligt; sensoriskt; sinnes
- bemärkelse; vett
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for sense from English to Swedish
sense:
-
the sense (meaning; intent; tendency; purport; tenor; stature)
-
the sense (mental capacity; genius; intelligence; brainpower; intellect; thought)
-
the sense (purport; tendency; inclination; tenor; trend; signification; meaning)
-
the sense (repentance; reflection)
-
to sense (see; feel; perceive; notice; observe)
-
to sense (anticipate)
– become aware of not through the senses but instinctively 1 -
to sense (become aware of; perceive; see; notice; find)
-
to sense (keep apart; perceive; become aware of; notice; hold apart; see; find)
-
to sense (get wind of; scent)
Conjugations for sense:
present
- sense
- sense
- senses
- sense
- sense
- sense
simple past
- sensed
- sensed
- sensed
- sensed
- sensed
- sensed
present perfect
- have sensed
- have sensed
- has sensed
- have sensed
- have sensed
- have sensed
past continuous
- was sensing
- were sensing
- was sensing
- were sensing
- were sensing
- were sensing
future
- shall sense
- will sense
- will sense
- shall sense
- will sense
- will sense
continuous present
- am sensing
- are sensing
- is sensing
- are sensing
- are sensing
- are sensing
subjunctive
- be sensed
- be sensed
- be sensed
- be sensed
- be sensed
- be sensed
diverse
- sense!
- let's sense!
- sensed
- sensing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
sense (sensual; sensory; senses stimulating)
-
sense (sensory)
-
sense
-
sense (wit; good sense)
Translation Matrix for sense:
Related Words for "sense":
Synonyms for "sense":
Related Definitions for "sense":
Wiktionary Translations for sense:
sense
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sense | → betydelse | ↔ Bedeutung — Linguistik: Inhalt eines sprachlichen Zeichens, besonders eines Wortes |
• sense | → känsla | ↔ Gefühl — Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen |
• sense | → sinne | ↔ Sinn — Biologie: bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas |
• sense | → mening | ↔ Sinn — kein Plural: die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden |
• sense | → förnimma; känna | ↔ empfinden — mit den menschlichen Sinnen (etwas) spüren oder wahrnehmen |
• sense | → känna | ↔ fühlen — per Tastsinn bzw. allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden |
• sense | → känna; känna sig | ↔ fühlen — sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen |
• sense | → känsla | ↔ zintuig — orgaan |
• sense | → hänsyn | ↔ acception — sens particulier dans lequel un mot est utilisé. |
• sense | → känna; erfara | ↔ ressentir — Sentir, éprouver. |
• sense | → visdom | ↔ sagesse — prudence, circonspection, sentiment juste des choses. |
• sense | → dofta | ↔ sentir — Traductions à trier suivant le sens |
• sense | → bemärkelsedag; betydelse | ↔ signification — Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose. |