Summary
English to Swedish: more detail...
- highlight:
-
Wiktionary:
- highlight → höjdpunkt, slinga
- highlight → clou, glansnummer, höjdpunkt, blixtljus, glimt, blixtbelysning, accentuera, ände, ända, slut, utmärka, signalera, framhålla, utmärka sig
English
Detailed Translations for highlight from English to Swedish
highlight:
-
the highlight
-
highlight
– To emphasize displayed characters, as by displaying them in reverse video (light on dark rather than dark on light, and vice versa) or against a colored background. 1
Translation Matrix for highlight:
Noun | Related Translations | Other Translations |
glansdager | highlight | |
huvudljus | highlight | |
starkt belyst ställe | highlight | |
- | high spot; highlighting | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
markera | highlight | check; clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark; mark out; outline; select; subselect; tick; tick off; trace out |
- | foreground; play up; spotlight | |
Other | Related Translations | Other Translations |
clou | highlight; showpiece; star turn |
Related Words for "highlight":
Synonyms for "highlight":
Antonyms for "highlight":
Related Definitions for "highlight":
Wiktionary Translations for highlight:
highlight
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• highlight | → clou; glansnummer; höjdpunkt | ↔ Clou — Höhepunkt, Glanzpunkt QS Bedeutungen|unzureichend |
• highlight | → blixtljus; glimt; blixtbelysning | ↔ Streiflicht — meist im Plural: erhellende Darstellung, Erläuterung |
• highlight | → accentuera | ↔ accentuer — marquer d’un accent. |
• highlight | → ände; ända; slut | ↔ bout — partie extrême d’une chose. |
• highlight | → utmärka; signalera; framhålla; utmärka sig | ↔ signaler — appeler ou attirer l’attention de quelqu’un sur une personne ou sur une chose. |