Summary
English to Swedish: more detail...
- setting:
-
set:
- lägga ner; sätta ner; lägga; sätta; ställa; placera; sjunka; gå under; anlägga; påbörja; starta; initiera; sätta igång; synchronisera; stelna; bli stel
- spel; vis summa; förehavande; tävling; match; kamp; ett lika par; grupp av två eller mer; ihop sättning; set; parti; omgång; rond; heat; klik; privat samtal; uppsättning; namngiven uppsättning
- spänd; spänt; styvt; stelnad
- finputs; försätta; scenbild; servis; skränkning
-
Wiktionary:
- setting → scen
- set → sätta, ställa, placera, lägga, ställa in, sänka, försänka, duka, presentera, beskriva, lägga upp, passa, stelna, gå ned, gå ner
- set → apparat, set, mängd, uppsättning, band, grupp, klick, kotteri, krets, lag, liga, umgängeskrets
- set → klar, redo, färdig, besluten, bestämd, fast, spikad, satt, uppsatt
- set → mängd, sätta, apparat, använda, begagna, bruka, lägga, ställa, komponera, föranleda, förorsaka, orsaka, befästa, fästa, ärm, vindstrut, Engelska kanalen, period, set, montera, föreskriva, ordinera, tjänst, sektion, ämbete
English
Detailed Translations for setting from English to Swedish
setting:
-
the setting (type setting; mounting; composing work; placing; printing work; composing)
-
the setting
-
the setting
– A configuration parameter or element that controls the behavior of a service, application, feature, function, or a run-time environment. 1
-
setting (denticulation; set)
Translation Matrix for setting:
Noun | Related Translations | Other Translations |
inställning | setting | adjustment; frame of mind; getting sharp; humor; humour; mentality; mood; temper; tuning |
sättnings arbete | composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting | |
uppsättning | setting | named set; set |
- | background; circumstance; context; mise en scene; mount; place setting; scene; scope; stage setting | |
Other | Related Translations | Other Translations |
skränkning | denticulation; set; setting |
Synonyms for "setting":
Related Definitions for "setting":
Wiktionary Translations for setting:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• setting | → scen | ↔ Szene — ein Abschnitt eines Films, welcher sich aus mehreren Einstellungen zusammensetzt |
• setting | → scen | ↔ Szene — ein Abschnitt eines Theaterstücks, welcher kürzer als der Theaterakt oder kleiner als das Bühnenbild ist |
setting form of set:
Conjugations for set:
present
- set
- set
- sets
- set
- set
- set
simple past
- set
- set
- set
- set
- set
- set
present perfect
- have set
- have set
- has set
- have set
- have set
- have set
past continuous
- was setting
- were setting
- was setting
- were setting
- were setting
- were setting
future
- shall set
- will set
- will set
- shall set
- will set
- will set
continuous present
- am setting
- are setting
- is setting
- are setting
- are setting
- are setting
subjunctive
- be set
- be set
- be set
- be set
- be set
- be set
diverse
- set!
- let's set!
- set
- setting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the set (games)
-
the set (certain amount; bunch)
-
the set (match; competition; contest; game; play)
-
the set (match pair; team)
-
the set (assembling; crowd; accumulation; bunch; gathering; gang; collection; clutter; party)
-
the set (heat; round)
-
the set (clique; coterie; private chat; small circle)
-
the set (named set)
– A grouping of dimension members or items from a data source that are named and treated as a single unit and can be referenced or reused multiple times. 1 -
the set
– A named collection of objects. Typically sets are used to organize resources based on rules. 1
-
set (taut; fixed)
-
set (fixed; rigid; stern; star; stiff; petrified; fossilized; fossilised)
Translation Matrix for set:
Related Words for "set":
Synonyms for "set":
Antonyms for "set":
Related Definitions for "set":
Wiktionary Translations for set:
set
Cross Translation:
verb
-
to put something down
-
to adjust
-
to punch a nail into wood
-
to arrange with dishes and cutlery
- set → duka
-
to introduce
- set → presentera; beskriva
-
to locate, to backdrop
- set → placera
-
to arrange type
- set → sätta
-
to direct the ball to a teammate for an attack
-
to solidify
- set → stelna
-
of a heavenly body: to disappear below the horizon
-
device for receiving broadcast radio waves; a radio or television
- set → apparat
-
matching collection of similar things, such as a set of tables
- set → set
-
collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools
- set → mängd; uppsättning
-
set theory: collection of objects
- set → mängd
-
group of people, usually meeting socially
-
in tennis
- set → set
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• set | → mängd | ↔ verzameling — wiskundige verzameling |
• set | → mängd | ↔ Menge — Mathematik: eine Zusammenfassung von verschiedenen, eindeutig angegebenen Element |
• set | → sätta | ↔ setzen — jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen |
• set | → apparat | ↔ appareil — objet conçu par l’homme afin de faciliter un travail. |
• set | → använda; begagna; bruka; lägga; ställa; sätta | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• set | → komponera | ↔ composer — former un tout de l’assemblage de plusieurs parties, parler des choses physiques et des choses morales. |
• set | → föranleda; förorsaka; orsaka | ↔ déterminer — fixer les limites de, délimiter précisément. |
• set | → mängd | ↔ ensemble — Collection d’éléments ou de nombres ayant en commun une ou plusieurs propriétés qui les caractérisent |
• set | → befästa; fästa | ↔ fixer — attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place. |
• set | → ärm; vindstrut; Engelska kanalen; period; set | ↔ manche — vête|fr Partie du vêtement, de forme et de dimension variable, dans laquelle on passe le bras et qui le recouvre en totalité ou en partie. |
• set | → lägga; ställa; sätta | ↔ mettre — placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. |
• set | → montera | ↔ monter — Se déplacer vers le haut, se transporter dans un lieu plus élevé, s’élever, gravir, grimper. |
• set | → föreskriva; ordinera | ↔ prescrire — Ordonner, marquer précisément ce qu’on veut qui soit fait. |
• set | → tjänst; sektion; ämbete | ↔ service — état, fonctions, devoirs de quelqu’un qui servir une personne ou une collectivité. |
External Machine Translations: