Spanish

Detailed Translations for rescate from Spanish to German

rescate:

rescate [el ~] nom

  1. el rescate (compensación; restablecimiento; recuperación; corrección)
  2. el rescate
    Abkaufen
  3. el rescate
    die Auslösung
  4. el rescate
    Lösegeld
  5. el rescate
    der Wiederkauf; der Rückkauf
  6. el rescate (indemnidad; indemnización; compensación)
    die Entschädigung; die Indemnität
  7. el rescate (precio de rescate; suma de rescate)
    die Abfindungssumme; die Abfindung
  8. el rescate (pago; amortización; liquidación; suma de rescate)
    die Einlösung

Translation Matrix for rescate:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abfindung precio de rescate; rescate; suma de rescate indemnización para volver a su país; pagar la suma de rescate; redimir; rescatar
Abfindungssumme precio de rescate; rescate; suma de rescate suma de rescate; valor de rescate
Abkaufen rescate
Auslösung rescate causa; motivo; origen; razón
Einlösung amortización; liquidación; pago; rescate; suma de rescate completación; cumplimiento; desempeño; realización; rellenado; relleno
Entschädigung compensación; corrección; indemnidad; indemnización; recuperación; rescate; restablecimiento abono; asignación; compensación; compensaciónes; concesión; dotación; indemnizaciones; indemnización; prima; recompensa; reembolsos; reintegros; remuneración; resarcimiento; sobrepaga; subvención
Indemnität compensación; indemnidad; indemnización; rescate
Lösegeld rescate
Rückkauf rescate
Schadenersatz compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento daños y perjuicios; indemnizaciones; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
Schadensersatz compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento
Schadensersätze compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento compensaciones; indemnizaciones; indemnizaciones por daños; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
Wiedergutmachungsleistung compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento compensación; indemnidad; indemnización; satisfacción
Wiederkauf rescate

Related Words for "rescate":

  • rescates, rescata, rescatas

Synonyms for "rescate":


Wiktionary Translations for rescate:

rescate
noun
  1. Befreiung aus einer Gefahr, Bewahrung vor Gefährdung
  2. Geld, das für die Freilassung einer Geisel gezahlt wird
  3. das heben von Schiffswracks und Schiffsladungen
  4. die Rettung oder das Auffinden von etwas verschütten

Cross Translation:
FromToVia
rescate Notverkauf bailout — a rescue, especially a financial rescue
rescate Lösegeld ransom — money paid for the freeing of a hostage
rescate Rettung rescue — act of rescuing, saving
rescate Lösegeld rançon — Traductions à trier suivant le sens

rescatar:

rescatar verbe

  1. rescatar (arreglar; desempeñar; poner en orden; asistir en el parto; redimir)
    gutmachen; beilegen; Freiden schließen
    • gutmachen verbe (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • beilegen verbe (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)

Conjugations for rescatar:

presente
  1. rescato
  2. rescatas
  3. rescata
  4. rescatamos
  5. rescatáis
  6. rescatan
imperfecto
  1. rescataba
  2. rescatabas
  3. rescataba
  4. rescatábamos
  5. rescatabais
  6. rescataban
indefinido
  1. rescaté
  2. rescataste
  3. rescató
  4. rescatamos
  5. rescatasteis
  6. rescataron
fut. de ind.
  1. rescataré
  2. rescatarás
  3. rescatará
  4. rescataremos
  5. rescataréis
  6. rescatarán
condic.
  1. rescataría
  2. rescatarías
  3. rescataría
  4. rescataríamos
  5. rescataríais
  6. rescatarían
pres. de subj.
  1. que rescate
  2. que rescates
  3. que rescate
  4. que rescatemos
  5. que rescatéis
  6. que rescaten
imp. de subj.
  1. que rescatara
  2. que rescataras
  3. que rescatara
  4. que rescatáramos
  5. que rescatarais
  6. que rescataran
miscelánea
  1. ¡rescata!
  2. ¡rescatad!
  3. ¡no rescates!
  4. ¡no rescatéis!
  5. rescatado
  6. rescatando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

rescatar [el ~] nom

  1. el rescatar (pagar la suma de rescate; redimir)
    die Abfindung

Translation Matrix for rescatar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abfindung pagar la suma de rescate; redimir; rescatar indemnización para volver a su país; precio de rescate; rescate; suma de rescate
VerbRelated TranslationsOther Translations
Freiden schließen arreglar; asistir en el parto; desempeñar; poner en orden; redimir; rescatar
beilegen arreglar; asistir en el parto; desempeñar; poner en orden; redimir; rescatar abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; ajustir; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; cumplir; dirimir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; firmar la paz; incluir; limitar; ordenar; pagar un suplemento; regular; resolver; restringir; sumar
gutmachen arreglar; asistir en el parto; desempeñar; poner en orden; redimir; rescatar arreglar; compensar; corregir; dar alcance a; fijar; modificar; poner derecho; poner recto; reajustar; recompensar; rectificar; recuperar; remendar; remunerar; reparar; resarcir de; restaurar

Synonyms for "rescatar":


Wiktionary Translations for rescatar:


Cross Translation:
FromToVia
rescatar bezahlen ransom — to pay a price to set someone free
rescatar retten rescue — to save from any danger or violence
rescatar bergen salvage — To rescue
rescatar retten save — to help someone to survive

External Machine Translations:

Related Translations for rescate