Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. terminado:
  2. terminar:
  3. terminarse:
  4. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for terminado from Spanish to German

terminado:


Translation Matrix for terminado:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
abgerundet completado; terminado
abgeschlossen completado; terminado además; ancho; bajo llave; cercano; cerrado; cerrado a cal y canto; cerrado con llave; corpulento; denso; encima; espeso; estancado; gordo; grueso; herméticamente cerrado; hermético; hinchado
aus acabado; anticuado; apagado; completo; concluido; concluído; efectuado; extinguido; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; realizado; terminado; ultimado
aushäusig anticuado; apagado; extinguido; terminado además; además de eso; al lado; andorrero; ante todo; antes que nada; aparte; callejero; cerca de allí; después; en el campo; encima; especialmente; excepto; fuera; fuera de; luego; más; más adelante; más lejos; más que nada; otro; particularmente; por otra parte; principalmente; sin; sobre todo; también
beendet acabado; completo; concluido; concluído; efectuado; ejecutado; hecho; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; realizado; terminado; ultimado expirado; pasado; transcurrido
bereit acabado; completo; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; pronto; realizado; terminado acabado; benévolo; cocido; dispuesto; inclinado; listo; preparado; propenso
daraus anticuado; apagado; extinguido; terminado de ahí; de ello; de eso; por ahí
einsatzbereit acabado; completo; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; pronto; realizado; terminado dispuesto; dispuesto para el funcionamiento; inclinado; listo; operativo; preparado; utilizable
erledigt acabado; completo; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; pronto; realizado; terminado
fertig acabado; cocinado; completo; concluido; concluído; efectuado; ejecutado; hecho; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; realizado; terminado; ultimado acabado; agotado; cansado; cansadísimo; cocido; exhausto; fatigado; fuera de cuentas; hecho polvo; listo; muerto de cansado; muerto de cansancio; muy cansado; preparado; rendido; sobrefatigado
gar cocinado; terminado acabado; cocido
geschafft acabado; completo; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; pronto; realizado; terminado
klar acabado; cocinado; completo; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; pronto; realizado; terminado audible; brillante; clarificativo; claro; comprensible; cristalino; derecho; despejado; directo; dispuesto; diáfano; entendible; evidente; explícito; flagrante; fosforescente; identificable; inclinado; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; listo; luminoso; lúcido; manifiesto; más claro que el agua; obvio; ostensible; perceptible; preparado; reconocible; recto; resplandeciente; sin nubes; sonoro; transparente; unívoco
parat acabado; completo; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; pronto; realizado; terminado dispuesto; inclinado; listo; preparado
vollendet acabado; completo; concluido; concluído; efectuado; ejecutado; hecho; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; realizado; terminado; ultimado

Synonyms for "terminado":


Wiktionary Translations for terminado:

terminado
adjective
  1. von Tätigkeiten oder Werken: beendet
adverb
  1. K|zeitlich ein Abschnitt oder Ereignis ist vergangen

Cross Translation:
FromToVia
terminado fertig klaar — in gereedheid gebracht, gereed
terminado vorbei over — ended

terminado form of terminar:

terminar verbe

  1. terminar (efectuar; finalizar; acabar de; )
    beenden; enden; aufhören; halten; schließen; beschließen; abbrechen; vollenden; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; fertigkriegen
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)
    • enden verbe (ende, endest, endet, endete, endetet, geendet)
    • aufhören verbe (höre auf, hörst auf, hört auf, hörte auf, hörtet auf, aufgehört)
    • halten verbe (halte, hältst, hält, hielt, hieltet, gehalten)
    • schließen verbe (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • beschließen verbe (beschließe, beschließt, beschloß, beschloßt, beschlossen)
    • abbrechen verbe (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • vollenden verbe (vollende, vollendest, vollendet, vollendete, vollendetet, vollendet)
    • fertigbringen verbe (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
    • fertigmachen verbe (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • fertigstellen verbe (stelle fertig, stellst fertig, stellt fertig, stellte fertig, fertiggestellt)
  2. terminar (abandonar; parar; suspender; )
    ausscheiden; verzichten; zurücktreten; etwas aufgeben
    • ausscheiden verbe (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
    • verzichten verbe (verzichte, verzichtest, verzichtet, verzichtete, verzichtetet, verzichtet)
    • zurücktreten verbe (trete zurück, trittst zurück, tritt zurück, trat zurück, tratet zurück, zurückgetreten)
  3. terminar (concluir; decidir; decidirse a; )
    beschließen; entscheiden; vereinbaren; bestimmen; schließen; halten; beenden; abmachen; aufhören; festlegen; festsetzen; anhalten; enden
    • beschließen verbe (beschließe, beschließt, beschloß, beschloßt, beschlossen)
    • entscheiden verbe (entscheide, entscheidest, entscheidet, entschied, entschiedet, entschieden)
    • vereinbaren verbe (vereinbare, vereinbarst, vereinbart, vereinbarte, vereinbartet, vereinbart)
    • bestimmen verbe (bestimme, bestimmst, bestimmt, bestimmte, bestimmtet, bestimmt)
    • schließen verbe (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • halten verbe (halte, hältst, hält, hielt, hieltet, gehalten)
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)
    • abmachen verbe (mache ab, machst ab, macht ab, machte ab, machtet ab, abgemacht)
    • aufhören verbe (höre auf, hörst auf, hört auf, hörte auf, hörtet auf, aufgehört)
    • festlegen verbe (lege fest, legst fest, legt fest, legte fest, legtet fest, festgelegt)
    • festsetzen verbe (setze fest, setzt fest, setzte fest, setztet fest, festgesetzt)
    • anhalten verbe (halte an, hälst an, hält an, hielt an, hieltet an, angehalten)
    • enden verbe (ende, endest, endet, endete, endetet, geendet)
  4. terminar (acabar)
    ablaufen; enden; zu Ende laufen
    • ablaufen verbe (laufe ab, läufst ab, läuft ab, lief ab, lieft ab, abgelaufen)
    • enden verbe (ende, endest, endet, endete, endetet, geendet)
  5. terminar (acabar)
    beenden
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)
  6. terminar (acabar; finalizar; completar; dar fin a)
    erledigen; abmachen; fertig bringen
    • erledigen verbe (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • abmachen verbe (mache ab, machst ab, macht ab, machte ab, machtet ab, abgemacht)
  7. terminar (abandonar; hacer huelga; ponerse en huelga; parar)
    abschreiben
    • abschreiben verbe (schreibe ab, schriebst ab, schreibt ab, schrieb ab, schriebt ab, abgeschrieben)
  8. terminar (dar muerte a; matar; realizar; )
    töten; ermorden; umbringen; fertigmachen; erledigen
    • töten verbe (töte, tötest, tötet, tötete, tötetet, getötet)
    • ermorden verbe (ermorde, ermordest, ermordet, ermordete, ermordetet, ermordet)
    • umbringen verbe (bringe um, bringst um, bringt um, bracht um, brachtet um, umgebracht)
    • fertigmachen verbe (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • erledigen verbe (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
  9. terminar (arreglar; solucionar; finalizar; tener acabado; tener listo)
    klären; in Ordnung bringen
  10. terminar (despejar; desocupar)
    leeren; entleeren; ausräumen; herausnehmen; ausleeren; ausheben
    • leeren verbe (leere, leerst, leert, leerte, leertet, geleert)
    • entleeren verbe (entleere, entleerst, entleert, entleerte, entleertet, entleert)
    • ausräumen verbe (räume aus, räumst aus, räumt aus, räumte aus, räumtet aus, ausgeräumt)
    • herausnehmen verbe (nehme heraus, nimmst heraus, nimmt heraus, nahm heraus, nahmt heraus, herausgenommen)
    • ausleeren verbe (leere aus, leerst aus, leert aus, leerte aus, leertet aus, ausgeleert)
    • ausheben verbe (hebe aus, hebst aus, hebt aus, hob aus, hobt aus, ausgehoben)
  11. terminar
    komplettieren; vervollständigen
    • komplettieren verbe (komplettiere, komplettierst, komplettiert, komplettierte, komplettiertet, komplettiert)
    • vervollständigen verbe (vervollständige, vervollständigst, vervollständigt, vervollständigte, vervollständigtet, vervollständigt)
  12. terminar (concluir; finalizar; celebrar)
    abschließen; beenden
  13. terminar (completar; complementar)
    komplettieren; vervollständigen; vollenden; fertigmachen; ergänzen; fertigstellen; beenden; fertigbringen; perfektionieren; ausbauen; berichtigen; ausbessern; aufbessern; vervollkommnen
    • komplettieren verbe (komplettiere, komplettierst, komplettiert, komplettierte, komplettiertet, komplettiert)
    • vervollständigen verbe (vervollständige, vervollständigst, vervollständigt, vervollständigte, vervollständigtet, vervollständigt)
    • vollenden verbe (vollende, vollendest, vollendet, vollendete, vollendetet, vollendet)
    • fertigmachen verbe (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • ergänzen verbe (ergänze, ergänzt, ergänzte, ergänztet, ergänzt)
    • fertigstellen verbe (stelle fertig, stellst fertig, stellt fertig, stellte fertig, fertiggestellt)
    • beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)
    • fertigbringen verbe (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
    • perfektionieren verbe (perfektioniere, perfektionierst, perfektioniert, perfektionierte, perfektioniertet, perfektioniert)
    • ausbauen verbe (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • berichtigen verbe (berichtige, berichtigest, berichtiget, berichtigete, berichtigetet, berichtigt)
    • ausbessern verbe (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • aufbessern verbe (bessere auf, besserst auf, bessert auf, besserte auf, bessertet auf, aufgebessert)
    • vervollkommnen verbe (vervollkomme, vervollkommst, vervollkommt, vervollkam, vervollkamt, vervollkommen)
  14. terminar (perseguir)
    spenden; verschwenden
    • spenden verbe
    • verschwenden verbe (verschwende, verschwendest, verschwendet, verschwendete, verschwendetet, verschwendet)
  15. terminar (vaciar; apurar; acabar; ultimar)
    austrinken; leeren; leer trinken
    • austrinken verbe (trinke aus, trinkst aus, trinkt aus, trank aus, trankt aus, ausgetrunken)
    • leeren verbe (leere, leerst, leert, leerte, leertet, geleert)
    • leer trinken verbe
  16. terminar (fumar; consumir)
    aufrauchen
    • aufrauchen verbe (n, rauchst auf, raucht auf, rauchte auf, rauchtet auf, aufgeraucht)
  17. terminar (tener acabado; acabar; llegar; )
    auskriegen; ausbekommen
    • auskriegen verbe (kriege aus, kriegst aus, kriegt aus, kriegte aus, kriegtet aus, ausgekriegt)
    • ausbekommen verbe
  18. terminar (consumirse; acabar)
    verbrauchen; benutzen; konsumieren
    • verbrauchen verbe (verbrauche, verbrauchst, verbraucht, verbrauchte, verbrauchtet, verbraucht)
    • benutzen verbe (benutze, benutzt, benutzte, benutztet, benutzt)
    • konsumieren verbe (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
  19. terminar (acabarse)
  20. terminar (terminarse; llegar al final)
    enden; zu Ende gehen
  21. terminar (terminar de leer; llegar; acabar; )

Conjugations for terminar:

presente
  1. termino
  2. terminas
  3. termina
  4. terminamos
  5. termináis
  6. terminan
imperfecto
  1. terminaba
  2. terminabas
  3. terminaba
  4. terminábamos
  5. terminabais
  6. terminaban
indefinido
  1. terminé
  2. terminaste
  3. terminó
  4. terminamos
  5. terminasteis
  6. terminaron
fut. de ind.
  1. terminaré
  2. terminarás
  3. terminará
  4. terminaremos
  5. terminaréis
  6. terminarán
condic.
  1. terminaría
  2. terminarías
  3. terminaría
  4. terminaríamos
  5. terminaríais
  6. terminarían
pres. de subj.
  1. que termine
  2. que termines
  3. que termine
  4. que terminemos
  5. que terminéis
  6. que terminen
imp. de subj.
  1. que terminara
  2. que terminaras
  3. que terminara
  4. que termináramos
  5. que terminarais
  6. que terminaran
miscelánea
  1. ¡termina!
  2. ¡terminad!
  3. ¡no termines!
  4. ¡no terminéis!
  5. terminado
  6. terminando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

terminar [el ~] nom

  1. el terminar
  2. el terminar (acabar)
    Absolvieren; Vollenden; Schlachten
  3. el terminar (terminar hablando)

Translation Matrix for terminar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Absolvieren acabar; terminar
Abwickeln terminar arreglar
Ausreden terminar; terminar hablando intrigas; maquinaciones; mentiras; subterfugios
Aussprechen terminar; terminar hablando
Aussprechen zum Ende terminar; terminar hablando
Schlachten acabar; terminar carnicería; masacre; matanza de reses
Vollenden acabar; terminar
ein Geschäft abwickeln terminar
VerbRelated TranslationsOther Translations
abbrechen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abandonar; abrir; abrir bruscamente; anulación; anular; arrancar; arruinarse; caer en ruina; caerse; cancelar; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desarmar; desempedrar; desencajar; desguazar; deshacer; desilusionar; desmontar; destrozar; destruir; devastar; disociar; echar abajo; estropearse; fliparse; forzar; fracasar; hundirse; interrumpir; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograr; malograrse; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; romper; salir fallido; salir mal; separar; tener un mal viaje; vencer
ablaufen acabar; terminar avanzar; declinar; desahogarse; desfogarse; expirar; pasar; transcurrir
abmachen acabar; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; decidir; decidirse a; expirar; finalizar; resolver; terminar; vencer acordar; asentir; citar; coincidir en; concordar; conformarse a; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
abschließen celebrar; concluir; finalizar; terminar cortar; desconectar; girar la llave
abschreiben abandonar; hacer huelga; parar; ponerse en huelga; terminar adeudar; amortizar; borrar; copiar; eliminar; escamar; escribir hasta el fin
anhalten acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer aminorar; anudarse; cesar; continuar; cortarse; demorar; demorarse; detener; detenerse; durar; estreñir; ganar tiempo; llenar con masilla; ocultar; parar; pararse; pausar; perdurar; perseverar; persistir; poner freno a; retardar; suspender; taponar; zurcir
aufbessern complementar; completar; terminar corregir; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; poner derecho; rectificar; recuperarse; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecerse
aufhören acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; ultimar; vencer cesar; cruzar la meta; declararse en huelga; detener; estar en huelga; hacer huelga; interrumpir el trabajo; llegar; parar; pararse; poner freno a; ponerse en huelga
aufrauchen consumir; fumar; terminar
ausbauen complementar; completar; terminar agrandar; alterar; alternar; ampliar; aumentar; añadir a; cambiar; cambiar por; construir; construir pegado a; convertir; convertirse en; corregir; crecer; desarrollar; desarrollarse; desplegar; dilatarse; elaborar; evolucionar; extender; extraer; fabricar; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; instruir; mejorar; modificar; perfeccionar; rectificar; reemplazar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; revelar; suplir; transformar; variar
ausbekommen acabar; haber terminado; llegar; quitarse; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer
ausbessern complementar; completar; terminar ajustar; animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; corregir; fijar; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; poner en orden; reajustar; rectificar; reforzar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
aushaben acabar; finalizar; haber terminado; leer hasta el fin; llegar; tener acabado; terminar; terminar de leer
ausheben desocupar; despejar; terminar alzar; deshacer; destacar; elevar; excavar; iluminar; levantar; quitar; sacar; subir; timar; vaciar
auskriegen acabar; haber terminado; llegar; quitarse; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer
ausleeren desocupar; despejar; terminar beberse; despejar
ausräumen desocupar; despejar; terminar almacenar; dejar vacío; desalojar; deshacerse de; desocupar; evacuar; limpiar; limpiar a fondo; meter; ordenar; quitar; recoger; recoger la mesa; vaciar; verter; verter sobre
ausscheiden abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar abandonar; arrojar; cesar; dejar; dejar de; desembarazarse de; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacerse de; desprenderse; desvincular; dimitir; echar; emitir; irse; lanzar; marcharse; parar; presentar la dimisión; quedar eliminado; retirarse; retroceder; salir; salir de; soltar; verter
austrinken acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar
beenden acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; cerrar; complementar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; ultimar; vencer arreglarse; cruzar la meta; detener; detenerse; disociar; finalizar; interrumpir; llegar; pararse; quebrar; romper; salir; separar
benutzen acabar; consumirse; terminar abusar de; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; coger; comenzar; consumir; ejercer; emplear; explotar; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tener en explotación; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
berichtigen complementar; completar; terminar corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar; reescribir; reformar; rehabilitar; renovar; reparar; restablecer; restaurar; rever; revisar
beschließen acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; ultimar; vencer
bestimmen acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer adivinar; appreciar; comprobar; condecorar; conjeturar; considerar; constatar; decidir; decretar; definir; describir; destacarse; detallar; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; especificar; establecer; estimar; estipular; fijar; hacer conjeturas; identificar; inspirar; ordenar; pintar; precisar; presentar; proclamar; promulgar; proponer; provocar; representar; sugerir; tomar una decisión
die Freundschaft beenden acabarse; terminar
enden acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; llegar al final; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; terminarse; ultimar; vencer cruzar la meta; desembocar en; ir a parar en; llegar; llegar a; tener como resultado; terminar en
entleeren desocupar; despejar; terminar beberse; desocupar; despejar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre
entscheiden acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer administrar justicia; formarse un juicio; juzgar; sentenciar
ergänzen complementar; completar; terminar agrandar; corregir; extender; hacer ampliaciones; incrementar; mejorar; perfeccionar; rectificar; reemplazar; rehabilitar; renovar; reparar; suplir
erledigen acabar; completar; dar fin a; dar muerte a; efectuar; finalizar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; actuar; arreglarse; barrer; borrar; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; efectuar; ejecutar; eliminar; erradicar; exterminar; hacer; hacer desaparecer; hacer realizar; hacer sentencia de muerte; limpiar; liquidar; malograr; realizar; romper; someter a ejecución forzosa
ermorden dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; asesinar; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar; someter a ejecución forzosa
etwas aufgeben abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar
fertig bringen acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
fertigbringen acabar; acabar con una; acabar de; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer apañárselas; arrancar; arreglarse; arreglárselas; conseguir; desarraigar; efectuar; ejecutar; elaborar; fabricar; hacer; hacérselas; ingeniárselas; jugar a uno una mala pasada; lograr; manejárselas; producir; realizar; salir bien; solucionarse; tener éxito
fertigkriegen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; jugar a uno una mala pasada; lograr; manejárselas
fertigmachen acabar; acabar con una; acabar de; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; dar muerte a; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; interrumpir; liquidar a una persona; llegar; llegar al fin; matar; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer adornar; aflojar; agotar; arreglarse; cansar; consumirse; corromper; decorar; degenerar; degenerarse; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; echar a perder; estropear; malear; malograr; morir de sed; romper
fertigstellen acabar; acabar con una; acabar de; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer adornar; arreglarse; decorar
festlegen acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amarrar; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; arreglar; atar; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; colocarse; comenzar; comprobar; concebir; constatar; constituir; construir; contratar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destinar; destituir; destronar; detallar; determinar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; especificar; establecer; estacionar; estafar; estipular; estructurar; fijar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; identificar; imponer en una cuenta de ahorros; inmovilizar; instalar; levantar; mancharse; mentir; montar; pegarle a una persona; perfilar; planificar una ruta ó un proyecto; poner por escrito; precisar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar

Synonyms for "terminar":


Wiktionary Translations for terminar:

terminar
  1. (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
  2. zu Ende gehen, zur Neige gehen
verb
  1. mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen
  2. (von sich aus) stoppen, anhalten
  3. örtlich: zu Ende sein
  4. zu Ende bringen; beenden

Cross Translation:
FromToVia
terminar auseinander gehen break up — to end a relationship
terminar aufhören cease — intransitive
terminar beenden; schließen close — put an end to
terminar beenden; fertigmachen; fertigstellen complete — to finish
terminar abspritzen; kommen cum — slang: have an orgasm; ejaculate
terminar enden end — ergative, intransive: be finished, be terminated
terminar beenden end — transitive: finish, terminate (something)
terminar beenden finish — to complete
terminar aufhören; enden finish — to come to an end
terminar terminieren; abschließen terminate — to end
terminar beenden; vollenden voltooien — ten einde brengen
terminar enden; beendigen eindigen — iets tot een besluit voeren
terminar beenden beëindigen — tot een einde brengen
terminar beenden besluiten — afsluiten
terminar aufhören; beenden; einstellen; aufgeben; Ende cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer.
terminar enden; beenden; endigen; beschließen; beendigen; erledigen finirachever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser.
terminar ein Ende machen; beenden; Einhalt gebieten; einstellen; beschließen; enden; endigen; beendigen; erledigen terminerborner, limiter.

terminado form of terminarse:

terminarse verbe

  1. terminarse (acabarse; posarse; formalizarse)
    hinunterkommen; herabsteigen; hinuntersteigen; heruntersteigen
    • hinunterkommen verbe (komme hinunter, kommst hinunter, kommt hinunter, kam hinunter, kamt hinunter, hinuntergekommen)
    • herabsteigen verbe (steige herab, steigst herab, steigt herab, stieg herab, stiegt herab, herabgestiegen)
    • hinuntersteigen verbe (steige hinunter, steigst hinunter, steigt hinunter, stieg hinunter, stiegt hinunter, hinuntergestiegen)
    • heruntersteigen verbe (steige herunter, steigst herunter, steigt herunter, stieg herunter, stiegt herunter, heruntergestiegen)
  2. terminarse (llegar al final; terminar)
    enden; zu Ende gehen
  3. terminarse

Conjugations for terminarse:

presente
  1. me termino
  2. te terminas
  3. se termina
  4. nos terminamos
  5. os termináis
  6. se terminan
imperfecto
  1. me terminaba
  2. te terminabas
  3. se terminaba
  4. nos terminábamos
  5. os terminabais
  6. se terminaban
indefinido
  1. me terminé
  2. te terminaste
  3. se terminó
  4. nos terminamos
  5. os terminasteis
  6. se terminaron
fut. de ind.
  1. me terminaré
  2. te terminarás
  3. se terminará
  4. nos terminaremos
  5. os terminaréis
  6. se terminarán
condic.
  1. me terminaría
  2. te terminarías
  3. se terminaría
  4. nos terminaríamos
  5. os terminaríais
  6. se terminarían
pres. de subj.
  1. que me termine
  2. que te termines
  3. que se termine
  4. que nos terminemos
  5. que os terminéis
  6. que se terminen
imp. de subj.
  1. que me terminara
  2. que te terminaras
  3. que se terminara
  4. que nos termináramos
  5. que os terminarais
  6. que se terminaran
miscelánea
  1. ¡termínate!
  2. ¡terminaos!
  3. ¡no te termines!
  4. ¡no os terminéis!
  5. terminado
  6. terminándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for terminarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
enden llegar al final; terminar; terminarse acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; desembocar en; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; ir a parar en; llegar; llegar a; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; tener como resultado; terminar; terminar en; ultimar; vencer
herabsteigen acabarse; formalizarse; posarse; terminarse apearse; arribar; bajar; descender; hacer un paso abajo; llegar; venir bajando
heruntersteigen acabarse; formalizarse; posarse; terminarse apearse; bajar; descender; hacer un paso abajo; venir bajando
hinunterkommen acabarse; formalizarse; posarse; terminarse arribar; descender; llegar; venir bajando
hinuntersteigen acabarse; formalizarse; posarse; terminarse apearse; bajar; descender; hacer un paso abajo; venir bajando
zu Ende gehen llegar al final; terminar; terminarse

Wiktionary Translations for terminarse:


Cross Translation:
FromToVia
terminarse aufhören; enden finish — to come to an end

External Machine Translations:

Related Translations for terminado



German

Detailed Translations for terminado from German to Spanish

terminado: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: