Spanish

Detailed Translations for actualizar from Spanish to German

actualizar:

actualizar verbe

  1. actualizar
  2. actualizar
  3. actualizar (hacer de nuevo; repetir; rehacer; )
    wiederholen; aufs neue tun; nochmals tun; wiederum tun; auswechseln; noch einmal tun; abermals tun; aufs neue machen
  4. actualizar (renovar; levantar; rehabilitar; )
    erneuern; herstellen; wiederherstellen; renovieren; neugestalten; restaurieren; wiederaufbauen
    • erneuern verbe (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • herstellen verbe (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • wiederherstellen verbe (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • renovieren verbe (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • neugestalten verbe (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
    • restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiederaufbauen verbe (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  5. actualizar (renovar; arreglar; mejorar; )
    renovieren; restaurieren
    • renovieren verbe (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  6. actualizar (restaurar; subsanar; renovar; )
    restaurieren
    • restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  7. actualizar (retocar; enriquecer; encumbrarse; encaramarse; dar clases particulares a)
    retuschieren; frisieren
    • retuschieren verbe (retuschiere, retuschierst, retuschiert, retuschierte, retuschiertet, retuschiert)
    • frisieren verbe (frisiere, frisierst, frisiert, frisierte, frisiertet, frisiert)

Conjugations for actualizar:

presente
  1. actualizo
  2. actualizas
  3. actualiza
  4. actualizamos
  5. actualizáis
  6. actualizan
imperfecto
  1. actualizaba
  2. actualizabas
  3. actualizaba
  4. actualizábamos
  5. actualizabais
  6. actualizaban
indefinido
  1. actualicé
  2. actualizaste
  3. actualizó
  4. actualizamos
  5. actualizasteis
  6. actualizaron
fut. de ind.
  1. actualizaré
  2. actualizarás
  3. actualizará
  4. actualizaremos
  5. actualizaréis
  6. actualizarán
condic.
  1. actualizaría
  2. actualizarías
  3. actualizaría
  4. actualizaríamos
  5. actualizaríais
  6. actualizarían
pres. de subj.
  1. que actualice
  2. que actualices
  3. que actualice
  4. que actualicemos
  5. que actualicéis
  6. que actualicen
imp. de subj.
  1. que actualizara
  2. que actualizaras
  3. que actualizara
  4. que actualizáramos
  5. que actualizarais
  6. que actualizaran
miscelánea
  1. ¡actualiza!
  2. ¡actualizad!
  3. ¡no actualices!
  4. ¡no actualicéis!
  5. actualizado
  6. actualizando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for actualizar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abermals tun actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
aktualisieren actualizar volver a dibujar
auf den neusten Stand bringen actualizar
aufs neue machen actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
aufs neue tun actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
auswechseln actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir cambiar; cambiar por; innovar; intercambiar; modernizar; reemplazar; renovar; reponer; sustituir; volver a poner; volver a su lugar
erneuern actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; hacer eco; innovar; mejorar; modernizar; modificar; perfeccionar; reajustar; reconocer; rectificar; reedificar; reemplazar; reformar; refrescar; regenerar; rehabilitar; reiterar; rejuvenecer; remendar; renovar; reorganizar; reparar; repasar; repercutir; repetir; reponer; resonar; restaurar; sustituir; transformar
frisieren actualizar; dar clases particulares a; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; retocar abrazar; hacer mimos
herstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollar; destinar; diseñar; elaborar; estacionar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; mover; poner; producir; publicar; realizar; remendar; reparar; situar; trazar
neugestalten actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; innovar; modernizar; reconocer; reformar; regenerar; rehabilitar; rejuvenecer; renovar; reorganizar; restaurar; transformar
noch einmal tun actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
nochmals tun actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
renovieren actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; sanear arreglar; corregir; innovar; mejorar; modernizar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar; restaurar
restaurieren actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
retuschieren actualizar; dar clases particulares a; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; retocar
wiederaufbauen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reconstruir; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
wiederherstellen actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; recuperar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir
wiederholen actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir hacer eco; rehacer; reintentar; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar; retransmitir
wiederum tun actualizar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir

Synonyms for "actualizar":


Wiktionary Translations for actualizar:

actualizar
verb
  1. (transitiv): auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen

Cross Translation:
FromToVia
actualizar aktualisieren updaten — informatica|nld actueler maken
actualizar aktualisieren bijwerken — (overgankelijk) zorgen dat alle veranderingen die inmiddels nodig geworden waren doorgevoerd zijn
actualizar aktualisieren update — to make something up to date
actualizar aktualisieren actualiser — philo|fr Réaliser, faire passer une chose du virtuel au réel.
actualizar aktualisieren mettre à jour — Faire correspondre à l’état actuel du savoir, du progrès, des derniers développements, etc.

External Machine Translations: