Spanish

Detailed Translations for escandalizar from Spanish to German

escandalizar:

escandalizar verbe

  1. escandalizar (causar escándalo)
    schockieren; erschüttern
    • schockieren verbe (schockiere, schockierst, schockiert, schockierte, schockiertet, schockiert)
    • erschüttern verbe
  2. escandalizar (reprochar; desaparecer; arrebatar; amanecer; amonestar)
    verweisen; vorwerfen; blamieren; vorhalten; jemandem einen Vorwurf machen; rügen; bestrafen; nachtragen; zurechtweisen; tadeln; entgegenhalten
    • verweisen verbe (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • vorwerfen verbe (werfe vor, wirfst vor, wirft vor, warf vor, warft vor, vorgeworfen)
    • blamieren verbe (blamiere, blamierst, blamiert, blamierte, blamiertet, blamiert)
    • vorhalten verbe (halte vor, hälst vor, hält vor, hielt vor, hieltet vor, vorgehalten)
    • rügen verbe (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
    • bestrafen verbe (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • nachtragen verbe (trag nach, trägst nach, trägt nach, trug anch, truget anch, nachgetragen)
    • zurechtweisen verbe (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)
    • tadeln verbe (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
  3. escandalizar
    blamieren; jemandem blamieren

Conjugations for escandalizar:

presente
  1. escandalizo
  2. escandalizas
  3. escandaliza
  4. escandalizamos
  5. escandalizáis
  6. escandalizan
imperfecto
  1. escandalizaba
  2. escandalizabas
  3. escandalizaba
  4. escandalizábamos
  5. escandalizabais
  6. escandalizaban
indefinido
  1. escandalicé
  2. escandalizaste
  3. escandalizó
  4. escandalizamos
  5. escandalizasteis
  6. escandalizaron
fut. de ind.
  1. escandalizaré
  2. escandalizarás
  3. escandalizará
  4. escandalizaremos
  5. escandalizaréis
  6. escandalizarán
condic.
  1. escandalizaría
  2. escandalizarías
  3. escandalizaría
  4. escandalizaríamos
  5. escandalizaríais
  6. escandalizarían
pres. de subj.
  1. que escandalice
  2. que escandalices
  3. que escandalice
  4. que escandalicemos
  5. que escandalicéis
  6. que escandalicen
imp. de subj.
  1. que escandalizara
  2. que escandalizaras
  3. que escandalizara
  4. que escandalizáramos
  5. que escandalizarais
  6. que escandalizaran
miscelánea
  1. ¡escandaliza!
  2. ¡escandalizad!
  3. ¡no escandalices!
  4. ¡no escandalicéis!
  5. escandalizado
  6. escandalizando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for escandalizar:

NounRelated TranslationsOther Translations
vorhalten reproches
vorwerfen reproches
VerbRelated TranslationsOther Translations
bestrafen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; castigar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; sacar; sancionar; señalar; vituperar
blamieren amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
entgegenhalten amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; aportar; arrebatar; asistir; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; implementar; librarse de; notar; proponer; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar; sugerir
erschüttern causar escándalo; escandalizar asustar; dar un susto; temblar; tiritar
jemandem blamieren escandalizar
jemandem einen Vorwurf machen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
nachtragen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; guardar rencor; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
rügen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaprobar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; señalar; vituperar
schockieren causar escándalo; escandalizar asustar; dar un susto; darse de bruces
tadeln amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaprobar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; señalar; vituperar
verweisen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar aludir a; amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; dirigir; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer referencia; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; referirse; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; señalar; vituperar
vorhalten amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
vorwerfen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
zurechtweisen amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; señalar; vituperar

Synonyms for "escandalizar":