Summary
Spanish to German: more detail...
- impulso:
-
impulsar:
- stimulieren; anregen; ermutigen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; aufmuntern; ermuntern; zusprechen; aufmöbeln; hochtreiben; jagen; hetzen; auftreiben; aufhetzen; aufjagen; antreiben; anspornen; hochdrehen; aufstacheln; aufwirbeln; aufscheuchen; aufreizen; aufpeitschen; vorwärtstreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben
- Antreiben; Anfeuern; Anspornen; Anstoßen; Anreizen; Anregen; Animieren
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for impulso from Spanish to German
impulso:
-
el impulso (iniciativa; arranque)
-
el impulso (pasión; fuego; ardor; energía; garbo)
-
el impulso (estímulo)
-
el impulso (incentivo; incitación)
Stimulanz; die Ermutigung; die Anregung; der Anreiz; die Triebkraft; die Ermunterung; der Reiz; der Anstoß; der Impuls; der Ansporn -
el impulso (necesidad; ansia; afán)
-
el impulso (instinto; sentimiento; sentido; impresión; deriva; presentimiento; acicate; estímulo; humor; impulsión; arranque; empuje; arrebato)
-
el impulso (estagnación; fuerza propulsora; atasco; reposo; estiba; congestión; parón; tracción; paralización; propulsión; obstrucción; taponamiento)
Translation Matrix for impulso:
Synonyms for "impulso":
Wiktionary Translations for impulso:
impulso
Cross Translation:
noun
-
innerer Drang, Trieb, plötzliche Eingebung
-
Physik: Produkt aus Kraft und Einwirkungsdauer, Produkt aus Masse und Geschwindigkeit
-
Anstoß, Anregung
-
Elektrotechnik: Spannungs- oder Stromstoß von kurzer Dauer
-
technische Vorrichtung, die etwas treiben, die etwas in Bewegung versetzt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• impulso | → Auftrieb | ↔ buoyancy — physics: upward force on an immersed body |
• impulso | → Triebkraft; Impuls | ↔ impulse — sudden force that impels |
• impulso | → Impuls | ↔ impulse — (physics) integral force over time |
• impulso | → Drang | ↔ urge — a strong desire; an itch to do something |
• impulso | → Trieb; Antrieb | ↔ opwelling — innerlijke drang |
• impulso | → Auftrieb; Antrieb | ↔ impuls — innerlijke drang |
• impulso | → Trieb; Antrieb | ↔ drang — innerlijke neiging om iets te doen |
• impulso | → Trieb; Antrieb | ↔ aandrift — sterke opwelling om iets te doen, innerlijke drang |
• impulso | → Andrang; Andrift; Antrieb; Impuls; Trieb | ↔ incitation — action d’inciter. |
impulsar:
-
impulsar (animar; incentivar; arrancar; estimular; incitar; motivar; alentar; apuntalar)
stimulieren; anregen; ermutigen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; aufmuntern; ermuntern; zusprechen; aufmöbeln-
aufmuntern verbe (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
-
impulsar (apresurar; correr; cazar; rabiar)
hochtreiben; jagen; hetzen; auftreiben; aufhetzen; aufjagen; antreiben; anspornen; hochdrehen; aufstacheln; aufwirbeln; aufscheuchen-
aufstacheln verbe (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
-
aufwirbeln verbe (wirbele auf, wirbelst auf, wirbelt auf, wirbelte auf, wirbeltet auf, aufgewirbelt)
-
aufscheuchen verbe
-
impulsar (excitar; empujar; espolear; acelerar; exasperar; arriar; aguijonear)
antreiben; hetzen; aufreizen; aufpeitschen; aufjagen-
aufpeitschen verbe (peitsche auf, peitschst auf, peitscht auf, peitschte auf, peitschtet auf, aufgepeitscht)
-
impulsar (poner en marcha con manivela; activar)
-
impulsar (propulsar)
antreiben; vorwärtstreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben-
vorwärtstreiben verbe
-
vor sich hertreiben verbe (treibe mich vor sich her, treibst dich vor sich her, treibt sich vor sich her, treibte sich vor sich her, treibtet euch vor sich her, sich vor sich hergetrieben)
-
impulsar (estimular; promocionar; incentivar)
Conjugations for impulsar:
presente
- impulso
- impulsas
- impulsa
- impulsamos
- impulsáis
- impulsan
imperfecto
- impulsaba
- impulsabas
- impulsaba
- impulsábamos
- impulsabais
- impulsaban
indefinido
- impulsé
- impulsaste
- impulsó
- impulsamos
- impulsasteis
- impulsaron
fut. de ind.
- impulsaré
- impulsarás
- impulsará
- impulsaremos
- impulsaréis
- impulsarán
condic.
- impulsaría
- impulsarías
- impulsaría
- impulsaríamos
- impulsaríais
- impulsarían
pres. de subj.
- que impulse
- que impulses
- que impulse
- que impulsemos
- que impulséis
- que impulsen
imp. de subj.
- que impulsara
- que impulsaras
- que impulsara
- que impulsáramos
- que impulsarais
- que impulsaran
miscelánea
- ¡impulsa!
- ¡impulsad!
- ¡no impulses!
- ¡no impulséis!
- impulsado
- impulsando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for impulsar:
Synonyms for "impulsar":
Wiktionary Translations for impulsar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• impulsar | → stimulieren | ↔ stimuleren — maatregelen nemen om iets te bevorderen |
• impulsar | → fördern | ↔ bevorderen — aanmoedigen, promoten |
• impulsar | → antreiben; treiben | ↔ aandrijven — doen bewegen |
• impulsar | → drängen; mahnen; treiben | ↔ urge — to press, push, drive |