Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. abofetear:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for abofetear from Spanish to German

abofetear:

abofetear verbe

  1. abofetear (golpear)
    schlagen; rammen; hämmern; dreschen; verkloppen; hart schlagen; hauen
    • schlagen verbe (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • rammen verbe (ramme, rammst, rammt, rammte, rammtet, gerammt)
    • hämmern verbe (hämmre, hämmerst, hämmert, hämmerte, hämmertet, gehämmert)
    • dreschen verbe (dresche, drescht, drischt, draschte, draschtet, gedrescht)
    • verkloppen verbe (verkloppe, verkloppst, verkloppt, verkloppte, verklopptet, verkloppt)
    • hauen verbe (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)

Conjugations for abofetear:

presente
  1. abofeteo
  2. abofeteas
  3. abofetea
  4. abofeteamos
  5. abofeteáis
  6. abofetean
imperfecto
  1. abofeteaba
  2. abofeteabas
  3. abofeteaba
  4. abofeteábamos
  5. abofeteabais
  6. abofeteaban
indefinido
  1. abofeteé
  2. abofeteaste
  3. abofeteó
  4. abofeteamos
  5. abofeteasteis
  6. abofetearon
fut. de ind.
  1. abofetearé
  2. abofetearás
  3. abofeteará
  4. abofetearemos
  5. abofetearéis
  6. abofetearán
condic.
  1. abofetearía
  2. abofetearías
  3. abofetearía
  4. abofetearíamos
  5. abofetearíais
  6. abofetearían
pres. de subj.
  1. que abofetee
  2. que abofetees
  3. que abofetee
  4. que abofeteemos
  5. que abofeteéis
  6. que abofeteen
imp. de subj.
  1. que abofeteara
  2. que abofetearas
  3. que abofeteara
  4. que abofeteáramos
  5. que abofetearais
  6. que abofetearan
miscelánea
  1. ¡abofetea!
  2. ¡abofetead!
  3. ¡no abofetees!
  4. ¡no abofeteéis!
  5. abofeteado
  6. abofeteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for abofetear:

VerbRelated TranslationsOther Translations
dreschen abofetear; golpear trillar
hart schlagen abofetear; golpear
hauen abofetear; golpear apalear; aporrear; azotar; batir; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar martillazos; dar patadas; dar un golpe; dar una paliza; derribar; golpear; martillar; martillear; pegar; pegar a; peinarse; picar; recortar; tajar; talar
hämmern abofetear; golpear apisonar; aporrear; calar; clavar; dar golpes; dar martillazos; empujar; filtrarse; golpear; llamar a la puerta; machacar; martillar; martillear; no cesar; palpitar con fuerza; pegar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
rammen abofetear; golpear aporrear; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar con; dar golpes; dar martillazos; golpear; hincar pilotes; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
schlagen abofetear; golpear adoptar; alcanzar; andar a la greña; aporrear; arrear un golpe; atravesar; azotar; batir; batirse; batirse en duelo; brindar; chocar los vasos; clavar; clavar en el suelo; combatir; combatir en desafío; comer un peón; conmover; cortar; cruzar; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un golpe; dar un puñetazo; dar una volterata lateral; emocionar; encontrar; escindir; fisionar; ganar; golpear; hacer un duelo; hender; hendir; hendirse; hincar pilotes; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; mover; obtener; partir; pegar; pegar a; pelear; pelearse; puntear; rajar; remachar; revolver; reñir; sufragar; surcar; tener suerte; tomar; trabajar la madera; trincar; triunfar
verkloppen abofetear; golpear

Synonyms for "abofetear":


Wiktionary Translations for abofetear:


Cross Translation:
FromToVia
abofetear schlagen meppen — hard slaan
abofetear klatschen; schlagen; patschen; ohrfeigen slap — to give a slap