Summary
Spanish to German: more detail...
-
arreglar:
- regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten; regulieren; steuern; ordnen; reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; wiederaufbauen; klären; in Ordnung bringen; Maßregeln treffen; instand setzen; wiederinstand setzen; ausstatten; möblieren; beilegen; Freiden schließen; installieren; einsetzen; festlegen; bereiten; anrichten; zubereiten; kochen; instandsetzen; zurückfinden; wiederfinden; zahlen; tilgen; abrechnen; beseitigen; beheben; gestalten; einteilen; renovieren; erfrischen; neugestalten; sich fügen; einordnen; ausgleichen; nachzahlen
- Erledigen; Abwickeln; Anordnen; Arrangieren; Anpassen
-
Wiktionary:
- arreglar → reparieren, managen, kitten, disponieren, anpassen
- arreglar → anpassen, schmücken, reparieren, ordnen, anordnen, schniedeln, herrichten, erledigen, anbequemen, angleichen, arrangieren, einrichten, veranstalten, in Ordnung bringen, zurechtmachen, organisieren, vorbereiten, machen, bearbeiten, ausrichten, abwickeln, übereinkommen, wiederherstellen, wiederherrichten, wieder gutmachen, wieder verbessern, stimmen, einstellen, berichtigen, führen, leiten, lenken
Spanish
Detailed Translations for arreglar from Spanish to German
arreglar:
-
arreglar (montar; organizar; iniciar; estructurar; poner; establecer; comenzar; construir; fundar; erigir; poner en pie; levantar; formar)
regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten-
organisieren verbe (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
-
veranstalten verbe (veranstalte, veranstaltest, veranstaltet, veranstaltete, veranstaltetet, veranstaltet)
-
arreglar (dirigir)
regeln; organisieren; regulieren; steuern; ordnen-
organisieren verbe (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
-
arreglar (reparar; fijar; modificar; corregir; remendar; restaurar; reajustar)
reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen-
wiederherstellen verbe (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
-
restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
-
wiedereinsetzen verbe (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
-
ausbessern verbe (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
-
wiederaufbauen verbe (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
-
arreglar (solucionar; terminar; finalizar; tener acabado; tener listo)
-
arreglar (poner en orden; arreglarse)
-
arreglar (reparar; restablecerse; rehabilitar; reponerse; restablecer; poner en orden; ajustar; corregir; restaurar)
reparieren; wiederherstellen; ausbessern; flicken; wiedereinsetzen; ausrichten; instand setzen; wiederinstand setzen-
wiederherstellen verbe (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
-
ausbessern verbe (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
-
wiedereinsetzen verbe (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
-
instand setzen verbe
-
wiederinstand setzen verbe
-
arreglar (amueblar; decorar y amueblar)
-
arreglar (desempeñar; rescatar; poner en orden; asistir en el parto; redimir)
-
arreglar (montar; establecer; instalar; constituir; colocar; comenzar; colocarse; estructurar; construir; concebir; destinar; estacionar)
einrichten; installieren; errichten; einsetzen; aufstellen; aufbauen; bauen; festlegen; erbauen-
installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
arreglar (preparar; prepararse)
-
arreglar (aderezar; preparar; prepararse; apercibir; aprestar)
-
arreglar (restaurar; poner en orden; ajustar; despachar)
wiederherstellen; in Ordnung bringen; instandsetzen; reparieren-
wiederherstellen verbe (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
-
in Ordnung bringen verbe
-
instandsetzen verbe
-
-
arreglar (recuperarse; recobrar; rehabilitar; restablecerse; volver a encontrar; restablecer; reconquistar; corregir)
zurückfinden; wiederfinden-
zurückfinden verbe (finde zurück, findest zurück, findet zurück, fand zurück, fandet zurück, zurückgefunden)
-
wiederfinden verbe (wiederfinde, wiederfindest, wiederfindet, wiederfand, wiederfandet, widerfunden)
-
-
arreglar (saldar; pagar)
-
arreglar (remendar; ordenar; limpiar)
beseitigen; beheben; ausbessern-
ausbessern verbe (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
-
arreglar (adecentar)
-
arreglar
-
arreglar (renovar; restaurar)
restaurieren; renovieren; erneuern; erfrischen; innovieren; neugestalten-
restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
-
neugestalten verbe (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
-
-
arreglar (adaptarse; dirigir; regular)
-
arreglar (renovar; mejorar; ordenar; actualizar; sanar; rehabilitar; remendar; restaurar; modernizar; adecentar)
renovieren; restaurieren-
restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
-
arreglar (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; cambiar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
restaurieren-
restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
-
-
arreglar (pagar posteriormente; solventar; liquidar; saldar; remunerar)
Conjugations for arreglar:
presente
- arreglo
- arreglas
- arregla
- arreglamos
- arregláis
- arreglan
imperfecto
- arreglaba
- arreglabas
- arreglaba
- arreglábamos
- arreglabais
- arreglaban
indefinido
- arreglé
- arreglaste
- arregló
- arreglamos
- arreglasteis
- arreglaron
fut. de ind.
- arreglaré
- arreglarás
- arreglará
- arreglaremos
- arreglaréis
- arreglarán
condic.
- arreglaría
- arreglarías
- arreglaría
- arreglaríamos
- arreglaríais
- arreglarían
pres. de subj.
- que arregle
- que arregles
- que arregle
- que arreglemos
- que arregléis
- que arreglen
imp. de subj.
- que arreglara
- que arreglaras
- que arreglara
- que arregláramos
- que arreglarais
- que arreglaran
miscelánea
- ¡arregla!
- ¡arreglad!
- ¡no arregles!
- ¡no arregléis!
- arreglado
- arreglando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el arreglar
-
el arreglar (ordernar)
Translation Matrix for arreglar:
Synonyms for "arreglar":
Wiktionary Translations for arreglar:
arreglar
Cross Translation:
verb
Cross Translation: