Spanish

Detailed Translations for chismes from Spanish to German

chismes:

chismes [el ~] nom

  1. el chismes (cosas; trabajos; cositas; )
    die Sachen; die Dinge; die Dinger; Zeug; die Güter; die Besitztümer; Inventar
  2. el chismes (cháchara; charla; murmuraciones; )
    die Anschwärzung; die Klatscherei; die Plauderei; die Wäscherei; die Lästerung; die Einkalkulierung; die Verleumdung; die Lästerrede
  3. el chismes (substancia; material; cosa)
    Zeug
  4. el chismes (charla; cháchara; plática; )
    Geplapper; Gerede; Klatschen; der Tratsch; die Plauderei; der Schwatz; Geschwätz; Geplauder; Geklatsch; Getratsch
  5. el chismes (chachara; habladurías; cachuchazo; )
    Gequatsch; Geklatsch; der Unsinn; Gerede; der Tratsch; die Wäscherei; Geschwätz; Geplauder; Geplapper; der Schwatze; Geschwafel; Gefasel; Geleier; Gequassel
  6. el chismes (charla; habladurías; charlas; )
    Geklatsch; Gerede; der Klatsch; Geschwätz; Geplauder; die Plauderei; der Tratsch; Getratsche; Getratsch; Gequassel
  7. el chismes (absurdo; tonterías; bobadas; )
    der Quatsch; der Käse; der Blödsinn; der Klatsch; Larifari; Kauderwelsch; Geschwafel; dummes Zeug; der Unsinn; Gerede; der Firlefanz; Geplapper; Blech; Geschwätz; Gefasel
  8. el chismes (charla; rumor; charlas; )
    der Klatsch; Gerede; Geklatsch; der Tratsch; Laster; Geschwätz; die Lästerung; der Schwatz; Klatschen; die Klatscherei; Getratsche; Getratsch; die Anschwärzung; die Lästerrede

Translation Matrix for chismes:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anschwärzung agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías calumniador
Besitztümer bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; mercancías; productos; trabajos haberes; posesiones; propiedades
Blech absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías chapa; gesto; hoja de lata; metal; moneda de cobre; monedas de cobre; pala
Blödsinn absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías disparates; tonterías
Dinge bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; mercancías; productos; trabajos
Dinger bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; mercancías; productos; trabajos
Einkalkulierung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías inclusión
Firlefanz absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías baratija; bujería; chuchería; desvaríos; disparates; incoherencias; perifollito; tonterías
Gefasel absurdo; bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; contrasentido; disparates; gansadas; habladurías; idioteces; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías charlatanería; lamentaciones; majadería; quejas; tonterías
Geklatsch agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías bofetada; calumnia; charla; charlatanería; chisme; conversación; conversación familiar; conversación íntima; difamación; golpe; habla; habladuría; maledicencia; manutención; plática; tontería; tonterías
Geleier bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías acusación; barullo; chapuzas; charlatanería; desastre; desgracia; discusión; follones; follón; fárrago; jugueteo; lamentaciones; majadería; miseria; molestia; problemas; quejas; quejido; tabarra; tonterías
Geplapper absurdo; bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; contrasentido; cotilleo; disparates; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías balbuceo; calumnia; chapurreo; charla; charlatanería; charloteo; cháchara; cotorreo; farfulla; fraseología; habladurías; jerigonza; palique; parloteo; parpar; tonterías
Geplauder bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; habladuría; habladurías; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías charla; charloteo; chisme; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotorreo; discusión; diálogo; fraseología; habla; habladuría; habladurías; manutención; palabrería; palique; parloteo; plática; tonterías
Gequassel bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías balbuceo; chapurreo; charla; charloteo; cháchara; cotorreo; farfulla; fraseología; habladurías; jerigonza; palique; parloteo; parpar; tonterías
Gequatsch bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías bofetada; golpe; habladuría; tontería; tonterías
Gerede absurdo; agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; cotilleo; difamación; disparates; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías calumnia; charla; charlatanería; charloteo; chisme; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotorreo; difamación; fraseología; habla; habladuría; habladurías; maledicencia; manutención; palabrería; palique; parloteo; plática; tonterías
Geschwafel absurdo; bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; contrasentido; disparates; gansadas; habladurías; idioteces; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías chapuza; charla; charloteo; cháchara; cotorreo; desvaríos; disparates; fraseología; habladurías; incoherencias; juego; jugueteo; palique; parloteo; tirones; tonterías
Geschwätz absurdo; agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; cotilleo; difamación; disparates; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías acusación; balbuceo; barullo; bofetada; calumnia; chapurreo; chapuza; chapuzas; charla; charlatanería; charloteo; chisme; cháchara; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotorreo; desvaríos; difamación; discusión; disparates; farfulla; follón; fraseología; golpe; habla; habladuría; habladurías; incoherencias; jerigonza; juego; jugueteo; maledicencia; manutención; molestia; palique; parloteo; parpar; plática; problemas; tirones; tontería; tonterías
Getratsch agravio; calumnia; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; parloteo; plática; rumor acusación; barullo; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; cháchara; cotorreo; darse mucho tono; difamación; discusión; farsantería; follón; fraseología; habladurías; jugueteo; maledicencia; molestia; palique; parloteo; problemas; tonterías
Getratsche agravio; calumnia; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor calumnia; desastre; desgracia; difamación; follones; follón; fárrago; jaleo; machaconería; maledicencia; matraca; miseria; problemas; rollo; tabarra
Güter bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; mercancías; productos; trabajos bienes de consumo; haberes; inmuebles; mercadería; mercancías; posesiones; propiedades
Inventar bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; mercancías; productos; trabajos ajuar; bienes; cosas; dominio; efectos mobiliarios; enseres; inventario; lista de existencias; masa de la herencia; masa de la quiebra; menaje; mercaderías en almacén; mercancía en almacén; mercancías; mobiliario; muebles; muebles y enseres
Kauderwelsch absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías balbuceo; chapurreo; cotorreo; farfulla; jerigonza; parloteo
Klatsch absurdo; agravio; bobadas; calumnia; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; difamación; disparates; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; murmuraciones; rumor; tonterías calumnia; charla; chisme; difamación; maledicencia
Klatschen agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; parloteo; plática; rumor chapaleo; chapoteo; charlatanería; delación; denuncia; murmullo; tonterías
Klatscherei agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías darse mucho tono; farsantería
Käse absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías queso; tipo de queso
Larifari absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías desvaríos; disparates; incoherencias; tonterías
Laster agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor calumneo; calumnia; camión; difamación; escarnio; injuria; maledicencia
Lästerrede agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías calumnia; difamación; injuria; maledicencia
Lästerung agravio; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías burla; burlas; calumnia; difamación; escarnio; injuria; maledicencia; risa escarnecedora; risa insultante
Plauderei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
Quatsch absurdo; bobadas; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; idioteces; tonterías desvaríos; disparates; incoherencias; tonterías
Sachen bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; mercancías; productos; trabajos artículo; bien; cosa; objeto
Schwatz agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; parloteo; plática; rumor charla; charlatanería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática; tonterías
Schwatze bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
Tratsch agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías calumnia; charla; chisme; difamación; maledicencia
Unsinn absurdo; bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; contrasentido; disparates; gansadas; habladurías; idioteces; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; desatino; desvaríos; disparate; disparates; diversión; estulticia; estupidez; gozo; gracia; guasa; gusto; incoherencias; júbilo; locura; optimismo; placer; tontada; tontería; tonterías
Verleumdung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara

Related Words for "chismes":


Wiktionary Translations for chismes:

chismes
noun
  1. wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
  2. Dinge, Sachen, Besitztümer

chismes form of chisme:

chisme [el ~] nom

  1. el chisme (cháchara; charla; murmuraciones; )
    die Anschwärzung; die Klatscherei; die Plauderei; die Wäscherei; die Lästerung; die Einkalkulierung; die Verleumdung; die Lästerrede
  2. el chisme (charla)
    der Klatsch; Gerede; der Tratsch; Geschwätz; Geklatsch; Getratsch
  3. el chisme (rumor)
  4. el chisme (incidente; caso; acontecimiento; )
    der Zwischenfall
  5. el chisme (comadrería; palabrería; charla)
    Geplauder; Gerede

Translation Matrix for chisme:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anschwärzung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; calumnia; calumniador; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor
Einkalkulierung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías inclusión
Geklatsch charla; chisme agravio; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; difamación; golpe; habla; habladuría; habladurías; maledicencia; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tontería; tonterías
Geplauder charla; chisme; comadrería; palabrería bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; discusión; diálogo; fraseología; habla; habladuría; habladurías; manutención; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
Gerede charla; chisme; comadrería; palabrería absurdo; agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; difamación; disparates; fraseología; gansadas; habla; habladuría; habladurías; idioteces; maledicencia; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
Gerücht chisme; rumor
Geschwätz charla; chisme absurdo; acusación; agravio; balbuceo; barullo; bobadas; bofetada; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; chapuza; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; desvaríos; difamación; discusión; disparates; farfulla; follón; fraseología; gansadas; golpe; habla; habladuría; habladurías; idioteces; incoherencias; jerigonza; juego; jugueteo; maledicencia; manutención; molestia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; parpar; plática; problemas; rumor; tirones; tonteras; tontería; tonterías
Getratsch charla; chisme acusación; agravio; barullo; calumnia; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; cotorreo; darse mucho tono; difamación; discusión; farsantería; follón; fraseología; habladuría; habladurías; jugueteo; maledicencia; molestia; murmuraciones; palique; parloteo; plática; problemas; rumor; tonterías
Klatsch charla; chisme absurdo; agravio; bobadas; calumnia; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; difamación; disparates; gansadas; habladuría; habladurías; idioteces; maledicencia; murmuraciones; rumor; tonterías
Klatscherei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; darse mucho tono; difamación; farsantería; habladuría; habladurías; murmuraciones; rumor
Lästerrede chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; habladuría; habladurías; injuria; maledicencia; murmuraciones; rumor
Lästerung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías agravio; burla; burlas; calumnia; charla; charlas; chismes; chismorreo; cháchara; difamación; escarnio; habladuría; habladurías; injuria; maledicencia; murmuraciones; risa escarnecedora; risa insultante; rumor
Plauderei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; habla; habladuría; habladurías; manutención; parloteo; plática
Tratsch charla; chisme agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; cotilleo; difamación; habladuría; habladurías; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
Verleumdung chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías burla; burlas; calumnia; difamación; escarnio; injuria; risa escarnecedora; risa insultante
Wäscherei chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; lavada; lavado; lavandería; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
Zwischenfall acontecimiento; armatoste; asunto poco claro; caso; chisme; incidente; suceso caso; negocio; objeto de discusión; transacción; trato; tópico
falsches Gerücht chisme; rumor

Related Words for "chisme":


Synonyms for "chisme":


Wiktionary Translations for chisme:

chisme
noun
  1. Angelegenheit

Cross Translation:
FromToVia
chisme Dingsbums gizmo — thingy
chisme Tratsch; Klatsch gossip — idle talk
chisme Dingsbums; Dingsda whatchamacallit — an object of unknown name
chisme Klatsch cancan — (term, Généralement au pluriel) bavardage souvent médisant ou péjoratif..
chisme Klatsch; Gerede; Tratsch commérage — Propos de commère, babillage d'une personne sur un sujet impliquant souvent une autre personne.
chisme Klatsch potin — commérage
chisme Kniff; Trick; Dreh truc — Astuce