Noun | Related Translations | Other Translations |
Anordnung
|
definición; determinación
|
acuerdo; ajuste; arreglo; clasificación; compilación; comprobación; compromiso; configuración; constatación; construcción; decisión municipal; disponibilidad; disposición; distribución; división; escalafón; estructura; instrucción; norma; normativa; obediencia; orden; ordenación; organización; regla; reglaje; regulación; sistema
|
Begriffsbestimmung
|
caracterización; definición; descripción
|
|
Beschreibung
|
caracterización; definición; descripción; descripción más detallada; dibujo; diseño; especificación; señas personales
|
descripción
|
Bestimmung
|
definición; determinación
|
acorde; acuerdo; arreglo; comprobación; compromiso; constatación; contrato; convenio; decisión municipal; destino; destino de viaje; destino final; disposición; instrucción; norma; orden; pacto; permiso; ratificación; regla; regulación; tratado
|
Bezeichnung
|
definición; descripción más detallada; especificación
|
declaración; dicho; etiqueta; expresión; formulación; frase; frase hecha; giro; manera de formular; modismo; noción; palabras; predicado
|
Charakterisierung
|
caracterización; definición; descripción; descripción más detallada; especificación; perfil; tipificación
|
atributo; caracterización; característica; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; dibujo de caracteres; especificación de carácter; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo; tipificación
|
Darstellung
|
definición; descripción más detallada; especificación
|
boceto; borrador; bosquejo; croquis; descriptión animado; equivalente; espectáculo; lienzo; pintura
|
Definition
|
caracterización; comprobación; constatación; definición; descripción; determinación; estipulación; fijación
|
|
Erläuterung
|
definición; descripción más detallada; especificación
|
aclaración; articulación; aviso; certificación; certificado; comentario; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; interpretaciones; interpretación; motivación; notificación; pronunciación; razonamiento; respuesta definitiva; traducción; versiones; versión
|
Gitterumzäunung
|
alambrada; cerca; definición; enrejado; pasamanos; reja; rejería; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja
|
alambrada; alambrera; baranda; barandilla; barreras; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; verja
|
Kennzeichnung
|
caracterización; definición; descripción
|
caracterización; marca; tipificación
|
Schilderung
|
caracterización; definición; descripción; descripción más detallada; especificación
|
|
Typierung
|
caracterización; definición; descripción; perfil; tipificación
|
|
Umgitterung
|
alambrada; cerca; definición; enrejado; pasamanos; reja; rejería; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja
|
alambrada; alambrera; baranda; barandilla; barreras; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; verja
|
Umschreibung
|
caracterización; definición; descripción; descripción más detallada; dibujo; diseño; especificación; señas personales
|
equivalente
|
Vergitterung
|
alambrada; cerca; definición; enrejado; pasamanos; reja; rejería; tapia; trama; tramado; valla enrejada; verja
|
alambrada; alambrera; baranda; barandilla; barra; barreras; barrote; cerrojos; chute; cosecha; disparo; empalizada; enlistonado; enmaderamiento; enrejado; enrejonado; estacas; mampara; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; reja; rejas; rejería; rejilla; tabique; tabla; valla; verja
|
Verordnung
|
definición; determinación
|
acuerdo; anuncio; aviso; bando; comprobación; constatación; decisión; decisión municipal; decreto; determinación; disponibilidad; instrucción; medida; norma; notificación; obediencia; orden; ordenanza; promulgación; regla; reglamento administrativo; regulación; resolución
|
nähere Beschreibung
|
definición; descripción más detallada; especificación
|
|