Spanish

Detailed Translations for dulces from Spanish to German

dulces:

dulces [el ~] nom

  1. el dulces (golosinas)
    Naschwerk
  2. el dulces (golosinas; caramelo; chucherías; )
    die Süßigkeiten; die Leckerei; die Leckereien
  3. el dulces (pasteles; tarta; repostería)
    Gebäck; der Kuchen
  4. el dulces
    die Nascherei; Naschwerk
  5. el dulces
    Naschwerk; Zuckergut
  6. el dulces (azúcar cande; caramelo; dulce; )
    der Kandis
  7. el dulces (artículos de confitería; refrigerio; chucherías; )
    die Süßigkeit; die Leckerei; die Nascherei; die Süßigkeiten; die Köstlichkeit; etwas Süßes; der Imbiß; der Leckerbissen; die Leckereien; die Feinkost; Naschwerk

Translation Matrix for dulces:

NounRelated TranslationsOther Translations
Feinkost artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio
Gebäck dulces; pasteles; repostería; tarta bizcocho; galleta; pastel; pastelillo; tartita
Imbiß artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio bocado exquisito; cafetería; gollería; golosina; refrigerio; tentempié
Kandis azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confites; dulce; dulces; golosinas; sabrosidad
Kuchen dulces; pasteles; repostería; tarta bizcocho; bizcochos; galleta; pastel; pasteles; pastelillo; tarta; tartita; torta; vieja
Köstlichkeit artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria; golosina; sabrosidad
Leckerbissen artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio bocado exquisito; gollería; golosina; refrigerio; regalo; tentempié
Leckerei artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confitería; confites; dulce; dulces; dulzura; golosinas; refrigerio artículos de confitería; bocado exquisito; chucherías; gollería; golosina; panaderia de dulces; refrigerio; sabrosidad; tentempié
Leckereien artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confitería; confites; dulce; dulces; dulzura; golosinas; refrigerio
Nascherei artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio golosina
Naschwerk artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; golosinas; refrigerio artículos de confitería; chucherías; panaderia de dulces
Süßigkeit artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio artículos de confitería; chucherías; panaderia de dulces
Süßigkeiten artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confitería; confites; dulce; dulces; dulzura; golosinas; refrigerio refrescos; refrigerios
Zuckergut dulces
etwas Süßes artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio

Related Words for "dulces":


Wiktionary Translations for dulces:

dulces
noun
  1. Gastronomie: ein süßes Gericht, das oft als Nachspeise, aber auch als Vorspeise oder Hauptgericht gereicht wird

dulce:

dulce [el ~] nom

  1. el dulce (azúcar cande; caramelo; dulces; )
    der Kandis
  2. el dulce (caramelo)
    die Karamelle
  3. el dulce (artículos de confitería; refrigerio; chucherías; )
    die Süßigkeit; die Leckerei; die Nascherei; die Süßigkeiten; die Köstlichkeit; etwas Süßes; der Imbiß; der Leckerbissen; die Leckereien; die Feinkost; Naschwerk

Translation Matrix for dulce:

NounRelated TranslationsOther Translations
Feinkost artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio
Imbiß artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio bocado exquisito; cafetería; gollería; golosina; refrigerio; tentempié
Kandis azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confites; dulce; dulces; golosinas; sabrosidad
Karamelle caramelo; dulce antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; bombón de caramelo; caramelo; caramelo de café con leche; toffee
Köstlichkeit artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria; golosina; sabrosidad
Leckerbissen artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio bocado exquisito; gollería; golosina; refrigerio; regalo; tentempié
Leckerei artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio artículos de confitería; azúcar cande; bocado exquisito; caramelo; chucherías; confite; confitería; confites; dulces; dulzura; gollería; golosina; golosinas; panaderia de dulces; refrigerio; sabrosidad; tentempié
Leckereien artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confitería; confites; dulces; dulzura; golosinas
Nascherei artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio dulces; golosina
Naschwerk artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio artículos de confitería; chucherías; dulces; golosinas; panaderia de dulces
Süßigkeit artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio artículos de confitería; chucherías; panaderia de dulces
Süßigkeiten artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; confite; confitería; confites; dulces; dulzura; golosinas; refrescos; refrigerios
etwas Süßes artículos de confitería; azúcar cande; caramelo; chucherías; dulce; dulces; refrigerio
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anmutig agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; agraciado; agradable; airoso; amable; amada; ameno; amigable; apetitoso; aristocrático; atractivo; atrayente; bello; bonito; bueno; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; el más encantador; el más querido; elegante; encantador; encanto; espléndido; gracioso; guapa; guapo; hermoso; interesante; lindo; majo; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; perfeccionado; precioso; seductor; simpatiquísimo; simpático
edel agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente amplio; benigno; blando; bondadoso; clemente; con generosidad; costoso; dadivoso; de alta calidad; de crianza; de gran calidad; de primera; de raza; desprendido; espléndido; fino; generoso; grande; grandioso; imponente; impresionante; indulgente; liberal; magnánimo; magnífico; noble; perfecto; rumboso; sobresaliente; tolerante; valioso
elegant agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente airoso; aristocrático; ceremonioso; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; decorativo; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; exaltado; formal; gracioso; hermoso; ilustre; importante; levantado; majestuoso; majo; muy elevado; muy superior; noble; ornamental; perfeccionado; pulido; refinado; respetado; solemne; sublime; vestido; vestido de etiqueta
entzückend agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; afable; agraciado; agradable; amable; amada; ameno; amigable; atento; atractivo; atrayente; bello; bellísimo; bonito; brillante; bueno; cegador; confortable; cómodo; deslumbrante; destacado; el más encantador; el más querido; encantador; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; fastuoso; glorioso; gracioso; grandioso; grato; guapo; hermoso; interesante; lindo; magnífico; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; mágico; placentero; precioso; resplandeciente; seductor; simpatiquísimo; simpático; tremendo
fein agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente abiertamente; abierto; abominable; agradable; airoso; amable; amigable; aristocrático; bueno; chic; claramente; claro; cochambroso; con estilo; con franqueza; con gracia; confortable; correctamente; correcto; cómodo; de buen gusto; de constitución fina; de mucho estilo; de postín; decorativo; delgado; delgaducho; delicado; delicioso; deplorable; derrengado; destacado; destartalado; desvencijado; directamente; distinguido; débil; débilmente; elegante; enrarecido; esbelto; fino; flaco; flojo; francamente; frágil; gracioso; grato; hermoso; honesto; honrado; insignificante; ligero de postura; magro; majo; mezquino; mono; muy agradable; ornamental; perfeccionado; placentero; pobre; poco denso; poco espeso; poco resistente; precario; pulido; quebradizo; refinado; rendido; ruinoso; sensible; simpático; sin fuerza; sin reserva; sincero; sutil; tembleque; tembloroso; tierno; íntegro
galant agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente airoso; aristocrático; bien educado; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; decente; destacado; digno; distinguido; educado; elegante; gracioso; honesto; honrado; respetable; virtuoso
geschmeidig agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente airoso; apto para untar; aristocrático; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; doblegable; dócil; dúctil; elegante; elástico; flexible; formable; gracioso; gustoso; manejable; moldeable; obediente; pastoso; perfeccionado; plegable; plástico; sabroso; suave; transigente; untable; versátil
gesüßt azucarado; dulce
gezuckert azucarado; dulce
grazil agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente agraciado; airoso; amada; aristocrático; atractivo; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de constitución fina; de mucho estilo; de postín; delgado; delgaducho; delicado; destacado; distinguido; elegante; esbelto; finamente; fino; flaco; frágil; gracioso; hermoso; ligero de postura; magro; perfeccionado; poco espeso; tierno
graziös agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; agraciado; agradable; airoso; amable; amada; aristocrático; atractivo; atrayente; bello; bonito; bueno; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; el más encantador; el más querido; elegante; encantador; espléndido; gracioso; guapo; hermoso; interesante; lindo; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; perfeccionado; precioso; simpatiquísimo
hold agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; agraciado; agradable; amable; amada; ameno; amigable; atractivo; encantador; encanto; gracioso; hermoso; seductor; simpático
honigsüß dulce; dulzón dulzón; meloso
hübsch agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; agraciado; agradable; amable; amada; ameno; amigable; apetitoso; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; bueno; cariñoso; cómico; de buen ver; el más encantador; el más querido; encantador; encanto; espléndido; gracioso; guapa; guapo; hermoso; interesante; lindo; majo; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; precioso; seductor; simpatiquísimo; simpático; vestido; vestido de etiqueta
lieblich agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; agraciado; agradable; amable; amada; ameno; amigable; atractivo; atrayente; bello; bonito; bueno; encantador; encanto; espléndido; gracioso; guapo; hermoso; lindo; precioso; seductor; simpático
mürbe abundante; blando; dulce; exuberante; flojo; jugoso; lujoso; suave; suculento; suntuoso; templado; tierno blando; cochambroso; crepitante; crujiente; delicado; derrengado; desmenuzable; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; flojo; frágil; fácilmente desmenuzable; muelle; poco resistente; podrido; precario; putrefacto; quebradizo; rancio; rendido; ruinoso; sensible; sin fuerza; tembleque; tembloroso; tierno; vulnerable
reizend agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente adorable; adulador; afable; agraciado; agradable; amable; amada; ameno; amigable; apetitoso; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; bueno; cariñoso; cómico; de buen ver; el más encantador; el más querido; elogioso; encantador; encanto; espléndido; gracioso; guapa; guapo; halagador; hermoso; interesante; lindo; majo; mono; monísimo; muy atractivo; muy encantador; muy simpático; mágico; precioso; seductor; simpatiquísimo; simpático; tentador
saftig abundante; blando; dulce; exuberante; flojo; jugoso; lujoso; suave; suculento; suntuoso; templado; tierno jugoso; tierno
schick agraciado; airoso; amada; ameno; atractivo; con gracia; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente a flote; a la moda; aceleradamente; adorable; agradable; apetitoso; aprisa; aristocrático; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con celeridad; con estilo; con gracia; con soltura; de buen gusto; de buen ver; de moda; de mucho estilo; de postín; de prisa; de puta madre; desenvuelto; despabilado; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; entretenido; espléndido; estupendo; exaltado; fabuloso; fantástico; fenomenal; formal; gracioso; guapa; guapo; hermoso; ilustre; importante; levantado

Related Words for "dulce":


Synonyms for "dulce":


Wiktionary Translations for dulce:

dulce
adjective
  1. gehoben, veraltend: sehr zart und hübsch
noun
  1. eine Anzahl an Lebensmitteln, die aus einem hohen Anteil an Zucker bestehen
  2. meist Plural: Lebensmittel, die süß sind und als Naschzeug verwendet werden
  3. in Österreich: insbesondere auf der Basis von Mehl hergestellte Süßspeisen wie Strudel oder Kuchen
  1. Geschmacksrichtung von Zucker oder Honig

Cross Translation:
FromToVia
dulce Konfekt; Bonbon candy — piece of candy
dulce Nachspeise; Dessert dessert — sweet confection served as the last course of a meal
dulce lind; beruhigend; angenehm dulcet — generally pleasing, soothing, agreeable
dulce wohlklingend; melodisch; lieblich dulcet — sweet (voice, tone), melodious
dulce süß; lieblich; angenehm dulcet — sweet to the taste
dulce süß; lecker sweet — having a pleasant taste
dulce süß sweet — having a taste of sugar
dulce lieblich sweet — of a wine: retaining a portion of sugar
dulce wohlriechend; duftend sweet — having a pleasant smell
dulce süß; herzig; lieblich sweet — having a pleasing disposition
dulce sacht zachtzinnig — niet al te ruw, de dingen ontziend
dulce süß zoet — ter omschrijving van een vaak als aangename ervaren smaak zoals die van suiker
dulce weich doux — Agréable au toucher.
dulce mild doux — D’une saveur peu prononcée, ou de texture soyeuse.
dulce sanft; lieblich doux — Agréable à entendre.
dulce süß doux — D’une eau à teneur faible en minéraux.
dulce süß; lieblich; leicht doux — Sucré, en évoquant une nourriture, ou une boisson.
dulce Lekerei; Süßigkeit; Süßes; Balsam friandiseconfiserie ou pâtisserie de petite taille.
dulce süß sucré — Qui a un goût de sucre.

Related Translations for dulces