Spanish

Detailed Translations for encrucijada from Spanish to German

encrucijada:

encrucijada [la ~] nom

  1. la encrucijada (cruce; desviación; cruce múltiple; )
    die Kreuzung; die Gabelung; die Abzweigung; die Straßenkreuzung
  2. la encrucijada (bifurcación; división; rama; )
    die Abzweigung; die Verzweigung; die Gabelung
  3. la encrucijada (encrucijada de caminos; cruce; cruza; )
  4. la encrucijada (paso de cebra; cruce; cruza; )
  5. la encrucijada (bifurcación; reparto; encrucijada de caminos; )
    die dreiarmige Weggabelung; die Abzweigung; die Verzweigung; die Gabelung
  6. la encrucijada
    die Kreuzung

Translation Matrix for encrucijada:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abzweigung bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; cruce
Fußgängerbrücke cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección pasaje; puente para peatones; travesía
Fußgängerüberweg cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección pasaje; travesía
Gabelung bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; pasaje; punto nodal; ramificación; travesía
Kreuzung cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; forma intermedia; glorieta; híbrido; intersección; mezcla; pasaje; punto de intersección; punto nodal; travesía
Straßenkreuzung cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; pasaje; punto de intersección; punto nodal; travesía
Verzweigung bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; elemento de rama; rama; rama condicional; ramificación
Zebrastreifen cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección pasos de peatones
dreiarmige Weggabelung bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio
Übergangsstelle cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; punto de intersección pasaje; travesía

Related Words for "encrucijada":

  • encrucijadas

Synonyms for "encrucijada":


Wiktionary Translations for encrucijada:

encrucijada
noun
  1. übertr.|, Plural selten: Situation, in der eine Richtungsentscheidung notwendig ist

Cross Translation:
FromToVia
encrucijada Kreuzung crossroads — intersection

Related Translations for encrucijada