Summary


Spanish

Detailed Translations for giro brusco from Spanish to German

giro brusco:

giro brusco [el ~] nom

  1. el giro brusco (cambio radical; cambio)
    die Wendung; der Umbruch; die Umschwung; die Revolution; die Umdrehung; die Umkehr; die Schwenkung; die Kenterung; die Wende
  2. el giro brusco (viraje; vuelta; giro; )
    die Wende; die Drehung; die Wendung

Translation Matrix for giro brusco:

NounRelated TranslationsOther Translations
Drehung cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta cambio; cambio de dirección; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; gira; giro; inclinación; modulación; momento crucial; recodo; reverencia; revolución; revuelta; rotación; sinuosidad; torsión; vuelco; vuelta
Kenterung cambio; cambio radical; giro brusco aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Revolution cambio; cambio radical; giro brusco gira; giro; revoluciones; revolución; revolución político; rotaciones; rotación; torsión; vuelta
Schwenkung cambio; cambio radical; giro brusco gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
Umbruch cambio; cambio radical; giro brusco aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; doblez; giro; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; transformación; transición; vez; viraje; vuelta; vuelto
Umdrehung cambio; cambio radical; giro brusco cambio; giro; inversión; revoluciones; rotaciones; rotación; vuelco; vuelta
Umkehr cambio; cambio radical; giro brusco aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; conversión; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umschwung cambio; cambio radical; giro brusco aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de dirección; cambio de la marea; cambio total; circunlocución; curva; desvío; doblez; giro; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; revoluciones; rotaciones; transformación; transición; vez; viraje; vuelta; vuelto
Wende cambio; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio total; circunlocución; crisis; desastre; desvío; doblez; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; revolución; transformación; transición; vez; viraje; vuelto
Wendung cambio; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de dirección; cambio de la marea; cambio total; circunlocución; curva; desvío; doblez; gira; giro; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; revolución; rotación; torsión; transformación; transición; vez; viraje; vuelta; vuelto

Related Translations for giro brusco