Summary
Spanish to German: more detail...
- golpeo:
-
golpear:
- klopfen; ticken; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; anstoßen; abklopfen; tippen; aufgehen; aufstampfen; schlagen; einen Klaps geben; hauen; rammen; hämmern; dreschen; verkloppen; hart schlagen; treffen; erregen; rühren; besiegen; betreffen; bewegen; antun; bumsen; läuten; bimmeln; schellen; klingeln; auspfählen; fundieren; einrammen; einhämmern; einklopfen; klappern; rasseln; rütteln; rattern; klingen; hacken; rumpeln; hüpfen; klirren; hinken; klimpern; zusammenschlagen; gegenseitig schlagen
- Beklopfen; Anklopfen
-
Wiktionary:
- golpear → hauen, einschlagen
- golpear → hauen, schlagen, stoßen, treffen, zusammenschlagen, schmettern, klopfen, prügeln, ausklopfen, aufschlagen, aushämmern, schlagen gegen, prasseln gegen, peitschen gegen, Anstoß erregen
Spanish
Detailed Translations for golpeo from Spanish to German
golpeo:
Translation Matrix for golpeo:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Gedröhn | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | pataleo; pateadura; resonar; retumbar; rimbombar |
Gedröhne | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | estruendo; resonar; retumbar; retumbo; rimbombar |
Getöse | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno |
Schlagen | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | chapaleo; chapoteo |
Stampfen | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | embobinado |
Related Words for "golpeo":
golpear:
-
golpear (dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes)
klopfen; ticken; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; anstoßen; abklopfen; tippen; aufgehen; aufstampfen-
auf der Schreibmaschine schreiben verbe (schreibe auf der Schreibmaschine, schrieb, schriebt, auf der Schreibmaschine geschrieben)
-
aufstampfen verbe (stampfe auf, stampfst auf, stampft auf, stampfte auf, stampftet auf, aufgestampft)
-
golpear (dar un golpe; aporrear; pegar a; dar golpes)
-
golpear (abofetear)
-
golpear (aporrear; martillar; martillear; dar golpes; dar martillazos)
-
golpear (azotar; pegar; tomar; alcanzar; emocionar; dar golpes; encontrar; mover; adoptar; comer un peón; batir; revolver; conmover; tener suerte)
-
golpear (pegar; tomar; batir; azotar; dar golpes; comer un peón)
-
golpear (llamar a la puerta; palpitar con fuerza)
-
golpear (hincar pilotes; pegar; martillar; machacar; machacar sobre; trabajar la madera; brindar; trincar; remachar; martillear; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos)
rammen; auspfählen; schlagen; fundieren; einrammen; einhämmern-
einhämmern verbe (hämmere ein, hämmerst ein, hämmert ein, hämmerte ein, hämmertet ein, eingehämmert)
-
golpear (batir; sacudir)
einklopfen-
einklopfen verbe
-
-
golpear (traquetear; castañetear; cojear; carraspear; flamear; restallar; esputar; hacer ruidos; golpetear; andar con mucho ruido; tabletear; golpear con los pies; dentellar)
-
golpear (chocar; brindar; tintinear; chocar los vasos; sonar; saltar; teclear; brincar; trincar; repicar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; golpetear; caer con estrépito; dar brincos)
-
golpear (chocar)
zusammenschlagen; gegenseitig schlagen-
zusammenschlagen verbe (schlage zusammen, schlägt zusammen, schlug zusammen, schlugt zusammen, zusammengeschlagen)
-
gegenseitig schlagen verbe
-
Conjugations for golpear:
presente
- golpeo
- golpeas
- golpea
- golpeamos
- golpeáis
- golpean
imperfecto
- golpeaba
- golpeabas
- golpeaba
- golpeábamos
- golpeabais
- golpeaban
indefinido
- golpeé
- golpeaste
- golpeó
- golpeamos
- golpeasteis
- golpearon
fut. de ind.
- golpearé
- golpearás
- golpeará
- golpearemos
- golpearéis
- golpearán
condic.
- golpearía
- golpearías
- golpearía
- golpearíamos
- golpearíais
- golpearían
pres. de subj.
- que golpee
- que golpees
- que golpee
- que golpeemos
- que golpeéis
- que golpeen
imp. de subj.
- que golpeara
- que golpearas
- que golpeara
- que golpeáramos
- que golpearais
- que golpearan
miscelánea
- ¡golpea!
- ¡golpead!
- ¡no golpees!
- ¡no golpeéis!
- golpeado
- golpeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el golpear (dar golpecitos; golpear suavemente)
Translation Matrix for golpear:
Synonyms for "golpear":
Wiktionary Translations for golpear:
golpear
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• golpear | → hauen; schlagen | ↔ beat — to hit, to knock, to pound, to strike |
• golpear | → schlagen | ↔ beat — to strike or pound repeatedly |
• golpear | → stoßen; treffen; schlagen | ↔ hit — to give a blow |
• golpear | → zusammenschlagen; schmettern | ↔ smash — hit extremely hard |
• golpear | → schlagen | ↔ strike — to hit |
• golpear | → schlagen | ↔ whack — To hit, slap or strike |
• golpear | → schlagen | ↔ slaan — een klap uitdelen; met de arm of een vastgehouden voorwerp een snelle, rakende beweging maken |
• golpear | → treffen; klopfen; schlagen; hauen; prügeln; ausklopfen; aufschlagen; aushämmern; schlagen gegen; prasseln gegen; peitschen gegen | ↔ frapper — A TRIER |
• golpear | → Anstoß erregen; klopfen; schlagen; hauen; prügeln; ausklopfen; aufschlagen; aushämmern; schlagen gegen; prasseln gegen; peitschen gegen | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |