Spanish

Detailed Translations for guardarse de from Spanish to German

guardarse de:

guardarse de verbe

  1. guardarse de (robar; defraudar; evitar; )
    stehlen; klauen; entwenden; hinterziehen; rauben; wegschnappen; verheimlichen; sich aneignen; zurückbehalten; zurückhalten; unterschlagen; verhehlen; veruntreuen
    • stehlen verbe (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen verbe (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • entwenden verbe (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
    • hinterziehen verbe (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
    • rauben verbe (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegschnappen verbe (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • verheimlichen verbe (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
    • zurückbehalten verbe (behalte zurück, behaltest zurück, behaltet zurück, behaltete zurück, behaltetet zurück, zurückbehalten)
    • zurückhalten verbe (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • unterschlagen verbe (unterschlage, unterschlägst, unterschlägt, unterschlug, unterschlugt, unterschlagen)
    • verhehlen verbe (verhehle, verhehlst, verhehlt, verhehlte, verhehltet, verhehlt)
    • veruntreuen verbe (veruntreue, veruntreust, veruntreut, veruntreute, veruntreutet, veruntreut)

Conjugations for guardarse de:

presente
  1. me guardo de
  2. te guardas de
  3. se guarda de
  4. nos guardamos de
  5. os guardáis de
  6. se guardan de
imperfecto
  1. me guardaba de
  2. te guardabas de
  3. se guardaba de
  4. nos guardábamos de
  5. os guardabais de
  6. se guardaban de
indefinido
  1. me guardé de
  2. te guardaste de
  3. se guardó de
  4. nos guardamos de
  5. os guardasteis de
  6. se guardaron de
fut. de ind.
  1. me guardaré de
  2. te guardarás de
  3. se guardará de
  4. nos guardaremos de
  5. os guardaréis de
  6. se guardarán de
condic.
  1. me guardaría de
  2. te guardarías de
  3. se guardaría de
  4. nos guardaríamos de
  5. os guardaríais de
  6. se guardarían de
pres. de subj.
  1. que me guarde de
  2. que te guardes de
  3. que se guarde de
  4. que nos guardemos de
  5. que os guardéis de
  6. que se guarden de
imp. de subj.
  1. que me guardara de
  2. que te guardaras de
  3. que se guardara de
  4. que nos guardáramos de
  5. que os guardarais de
  6. que se guardaran de
miscelánea
  1. ¡guardate! de
  2. ¡guardaos! de
  3. ¡no te guardes! de
  4. ¡no os guardéis! de
  5. guardado de
  6. guardándose de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for guardarse de:

VerbRelated TranslationsOther Translations
entwenden defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; coger; hurtqr; mangar; privar de; quitar; robar; sacar algún provecho; saquear; sustraer
hinterziehen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar coger; disimular; esconder; hurtqr; ocultar; robar
klauen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; arrebatar; birlar; coger; desposeer; escamotear; expropiar; hurtar; hurtqr; liar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar; sacar algún provecho
rauben defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; arrebatar; asaltar; birlar; coger; desvalijar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar algún provecho; saquear
sich aneignen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar
stehlen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar afanar; aguantar; arrebatar; birlar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; desvalijar; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; padecer; pasar por; pillar; ponerse; privar; privar de; pudrirse; quitar; remover; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; saquear; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sustraer; tolerar
unterschlagen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar interceptar; oscurecer
verhehlen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar disimular; encubrir; esconder; ocultar
verheimlichen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar callar; disimular; encubrir; esconder; mantener secreto; no mencionar; ocultar; pasar por alto
veruntreuen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar coger; desposeer; escamotear; expropiar; hurtqr; liar; mangar; oscurecer; robar
wegschnappen defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar; zamparse completamente
zurückbehalten defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar dejar de lado; reservarse
zurückhalten defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar apartar de; callar; contener; dejar de lado; detener; disimular; encubrir; esconder; impedir; mantener a distancia; mantener apartado; negar; no aceptar; no mencionar; ocultar; pasar por alto; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse; retener; tener bajo control
ModifierRelated TranslationsOther Translations
unterschlagen interceptado

External Machine Translations:

Related Translations for guardarse de