Summary
Spanish to German: more detail...
- logro:
- lograr:
-
Wiktionary:
- logro → Leistung, Errungenschaft, Durchführung, Tat
- lograr → schaffen, vollenden, erreichen, realisieren, erlangen, zustande bringen, bewerkstelligen, resultieren, führen, leiten, ausgehen, ausrücken, hinausgehen, erzielen, reichen, einholen, heranreichen, sich erstrecken, erwirken, durchsetzen, Erfolg haben, gelingen, bestehen, geschehen, passieren, sich ereignen, stattfinden, vorkommen, hingeraten, ankommen, eintreffen, gelangen, zukommen, herzukommen, habhaft werden, sich erwerben, erwerben, anschaffen, gewinnen
- lograr → erreichen, erlangen
Spanish
Detailed Translations for logro from Spanish to German
logro:
-
el logro (éxito)
-
el logro
die Errungenschaft
Translation Matrix for logro:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Erfolg | logro; éxito | acción; actividad; afluencia; bienestar; bonanza; buen éxito; capital; chiripa; destino; elaboración; erupción cutánea; fortuna; funcionamiento; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; hit; hongo cutáneo; irritación cutánea; pequeña fortuna; prosperidad; provecho; psoriásis; salud; suerte; ventaja; éxito |
Errungenschaft | logro | alcanzado |
Erzielen | logro; éxito | |
Gelingen | logro; éxito | buen éxito; fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; prosperidad; ventaja; éxito |
Related Words for "logro":
Synonyms for "logro":
Wiktionary Translations for logro:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• logro | → Leistung; Errungenschaft | ↔ accomplishment — the act of accomplishing |
• logro | → Durchführung; Tat; Errungenschaft; Leistung | ↔ prestatie — resultaat van een actie (die vaak met enige moeite gepaard gaat) |
lograr:
-
lograr (calar; alcanzar; llegar a; obtener; acercarse; allegarse; penetrar)
erreichen; bereichen; erzielen; durchdringen; angelangen; davontragen-
durchdringen verbe (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
-
angelangen verbe
-
lograr (ingeniárselas; conseguir; hacérselas; manejárselas; apañárselas; arreglárselas)
schaffen; hinkriegen; fertigbringen; fertigkriegen; zustandebringen; hindeichseln; hinbiegen; einseifen-
fertigbringen verbe (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
-
fertigkriegen verbe
-
zustandebringen verbe
-
hindeichseln verbe
-
hinbiegen verbe
-
lograr
Conjugations for lograr:
presente
- logro
- logras
- logra
- logramos
- lográis
- logran
imperfecto
- lograba
- lograbas
- lograba
- lográbamos
- lograbais
- lograban
indefinido
- logré
- lograste
- logró
- logramos
- lograsteis
- lograron
fut. de ind.
- lograré
- lograrás
- logrará
- lograremos
- lograréis
- lograrán
condic.
- lograría
- lograrías
- lograría
- lograríamos
- lograríais
- lograrían
pres. de subj.
- que logre
- que logres
- que logre
- que logremos
- que logréis
- que logren
imp. de subj.
- que lograra
- que lograras
- que lograra
- que lográramos
- que lograrais
- que lograran
miscelánea
- ¡logra!
- ¡lograd!
- ¡no logres!
- ¡no logréis!
- logrado
- logrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for lograr:
Synonyms for "lograr":
Wiktionary Translations for lograr:
lograr
Cross Translation:
-
etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen
-
etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
Cross Translation:
External Machine Translations: