Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. remangar:


Spanish

Detailed Translations for remangar from Spanish to German

remangar:

remangar verbe

  1. remangar (arremangar)
    aufrollen; aufwinden; hochkrempeln; aufwickeln
    • aufrollen verbe (rolle auf, rollst auf, rollt auf, rollte auf, rolltet auf, aufgerollt)
    • aufwinden verbe (winde auf, windest auf, windet auf, wand auf, wandet auf, aufgewunden)
    • hochkrempeln verbe (kremple, krempelst, krempelt, krempelte, krempeltet, hochgekrempelt)
    • aufwickeln verbe (wickele auf, wickelst auf, wickelt auf, wickelte auf, wickeltet auf, aufgewickelt)

Conjugations for remangar:

presente
  1. remango
  2. remangas
  3. remanga
  4. remangamos
  5. remangáis
  6. remangan
imperfecto
  1. remangaba
  2. remangabas
  3. remangaba
  4. remangábamos
  5. remangabais
  6. remangaban
indefinido
  1. remangué
  2. remangaste
  3. remangó
  4. remangamos
  5. remangasteis
  6. remangaron
fut. de ind.
  1. remangaré
  2. remangarás
  3. remangará
  4. remangaremos
  5. remangaréis
  6. remangarán
condic.
  1. remangaría
  2. remangarías
  3. remangaría
  4. remangaríamos
  5. remangaríais
  6. remangarían
pres. de subj.
  1. que remangue
  2. que remangues
  3. que remangue
  4. que remanguemos
  5. que remanguéis
  6. que remanguen
imp. de subj.
  1. que remangara
  2. que remangaras
  3. que remangara
  4. que remangáramos
  5. que remangarais
  6. que remangaran
miscelánea
  1. ¡remanga!
  2. ¡remangad!
  3. ¡no remangues!
  4. ¡no remanguéis!
  5. remangado
  6. remangando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for remangar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufrollen arremangar; remangar alzar; arrollar; comenzar; dar cuerda; desenrollar; encender un sigarrillo; enrollar; levantar; subir a fuerza de rodar
aufwickeln arremangar; remangar alzar; arrollar; dar cuerda; enrollar; levantar; rebobinar; subir a fuerza de rodar
aufwinden arremangar; remangar alzar; arrastrar los pies al andar; arrollar; dar cuerda; devanar; elevar; enrollar; estimular; excitar; hacer un ruido sordo; incitar; izar; levantar; rebobinar; subir; subir a fuerza de rodar
hochkrempeln arremangar; remangar alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; saccar; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse

Synonyms for "remangar":


External Machine Translations: