Spanish

Detailed Translations for restablecerse from Spanish to German

restablecerse:

restablecerse verbe

  1. restablecerse (reparar; rehabilitar; arreglar; )
    reparieren; wiederherstellen; ausbessern; flicken; wiedereinsetzen; ausrichten; instand setzen; wiederinstand setzen
    • reparieren verbe (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen verbe (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • ausbessern verbe (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • flicken verbe (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • wiedereinsetzen verbe (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausrichten verbe (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
  2. restablecerse (curar; curarse; sanar; reponerse; ponerse bueno)
    genesen; kurieren; gesunden
    • genesen verbe (genese, genest, genas, genast, genesen)
    • kurieren verbe (kuriere, kurierst, kuriert, kurierte, kuriertet, kuriert)
    • gesunden verbe (gesunde, gesundst, gesundet, gesundete, gesundetet, gesundet)
  3. restablecerse
    kurieren; genesen; gesunden; sichbessern
    • kurieren verbe (kuriere, kurierst, kuriert, kurierte, kuriertet, kuriert)
    • genesen verbe (genese, genest, genas, genast, genesen)
    • gesunden verbe (gesunde, gesundst, gesundet, gesundete, gesundetet, gesundet)
    • sichbessern verbe
  4. restablecerse (curarse; sanar; ponerse bueno; )
    heilen; kurieren; genesen; gesunden
    • heilen verbe (heile, heilst, heilt, heilte, heiltet, geheilt)
    • kurieren verbe (kuriere, kurierst, kuriert, kurierte, kuriertet, kuriert)
    • genesen verbe (genese, genest, genas, genast, genesen)
    • gesunden verbe (gesunde, gesundst, gesundet, gesundete, gesundetet, gesundet)
  5. restablecerse (recuperarse; recobrar; arreglar; )
    zurückfinden; wiederfinden
    • zurückfinden verbe (finde zurück, findest zurück, findet zurück, fand zurück, fandet zurück, zurückgefunden)
    • wiederfinden verbe (wiederfinde, wiederfindest, wiederfindet, wiederfand, wiederfandet, widerfunden)
  6. restablecerse (recuperarse; restablecer; recuperar; )
    erobern
    • erobern verbe (erobere, eroberst, erobert, eroberte, erobertet, erobert)
  7. restablecerse (mejorarse; mejorar; recuperarse; )
    verbessern; aufbessern; bessern; kurieren; genesen; gesunden; sichbessern
    • verbessern verbe (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • aufbessern verbe (bessere auf, besserst auf, bessert auf, besserte auf, bessertet auf, aufgebessert)
    • bessern verbe (bessere, besserst, bessert, besserte, bessertet, gebessert)
    • kurieren verbe (kuriere, kurierst, kuriert, kurierte, kuriertet, kuriert)
    • genesen verbe (genese, genest, genas, genast, genesen)
    • gesunden verbe (gesunde, gesundst, gesundet, gesundete, gesundetet, gesundet)
    • sichbessern verbe
  8. restablecerse (entonarse; mejorarse; reponerse)
    aufmuntern; erquicken
    • aufmuntern verbe (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • erquicken verbe (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)
  9. restablecerse (restaurar; subsanar; renovar; )
    restaurieren
    • restaurieren verbe (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  10. restablecerse (rehabilitar)
    rehabilitieren
    • rehabilitieren verbe (rehabilitiere, rehabilitierst, rehabilitiert, rehabilitierte, rehabilitiertet, rehabilitiert)

Conjugations for restablecerse:

presente
  1. me restablezco
  2. te restableces
  3. se restablece
  4. nos restablecemos
  5. os restablecéis
  6. se restablecen
imperfecto
  1. me restablecía
  2. te restablecías
  3. se restablecía
  4. nos restablecíamos
  5. os restablecíais
  6. se restablecían
indefinido
  1. me restablecí
  2. te restableciste
  3. se restableció
  4. nos restablecimos
  5. os restablecisteis
  6. se restablecieron
fut. de ind.
  1. me restableceré
  2. te restablecerás
  3. se restablecerá
  4. nos restableceremos
  5. os restableceréis
  6. se restablecerán
condic.
  1. me restablecería
  2. te restablecerías
  3. se restablecería
  4. nos restableceríamos
  5. os restableceríais
  6. se restablecerían
pres. de subj.
  1. que me restablezca
  2. que te restablezcas
  3. que se restablezca
  4. que nos restablezcamos
  5. que os restablezcáis
  6. que se restablezcan
imp. de subj.
  1. que me restableciera
  2. que te restablecieras
  3. que se restableciera
  4. que nos restableciéramos
  5. que os restablecierais
  6. que se restablecieran
miscelánea
  1. ¡restablécete!
  2. ¡restableceos!
  3. ¡no te restablezcas!
  4. ¡no os restablezcáis!
  5. restablecido
  6. restableciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restablecerse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufbessern curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse complementar; completar; corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar; terminar
aufmuntern entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse acentuar; aclamar; afilar; afrontar; aguijonear; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atormentar; atosigar; avivar; añadirse; calzar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; empujar; encender; encrespar; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarabajear; escarbar; espolear; estimular; hostigar; hurgar; importunar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; levantar; motivar; picar; pinchar; poner en marcha; promocionar; provocar; refrescar; resucitar; secundar; soliviantar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
ausbessern ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; complementar; completar; corregir; fijar; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; reajustar; rectificar; reforzar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; restaurar; terminar
ausrichten ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar actuar; ajustar; alinear; apuntar; arreglar; comenzar; construir; efectuar; erigir; establecer; estructurar; formar; formar filas; fundar; hacer; hacer realizar; hacer recto; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie; realizar
bessern curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
erobern corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar coger; conquistar; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; tomar; tomar en posesión
erquicken entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse animar; añadirse; consumir; disfrutar; distraer; recuperar el aliento; refrescar
flicken ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar arreglar; corregir; enmasillar; fijar; innovar; llenar con masilla; modernizar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar; tapar huecos; taponar; zurcir
genesen cicatrizar; curar; curarse; encubrir; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; ponerse bueno; recuperarse; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
gesunden cicatrizar; curar; curarse; encubrir; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; ponerse bueno; recuperarse; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
heilen cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear
instand setzen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar permitir
kurieren cicatrizar; curar; curarse; encubrir; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; ponerse bueno; recuperarse; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
rehabilitieren rehabilitar; restablecerse rehabilitar
reparieren ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; remendar; reparar; restaurar; revisar
restaurieren actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reajustar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; sanear
sichbessern curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
verbessern curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse alentar; animar; apañar; apuntalar; arrancar; aviar; corregir; estimular; hacer mejor; impulsar; incentivar; incitar; mejorar; motivar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; reforzar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; simplificar
wiedereinsetzen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
wiederfinden arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; restablecer; restablecerse; volver a encontrar
wiederherstellen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; despachar; fijar; florecer; innovar; levantar; modernizar; modificar; poner en orden; prosperar; reajustar; recuperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; revertir; sanear
wiederinstand setzen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
zurückfinden arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; restablecer; restablecerse; volver a encontrar

Synonyms for "restablecerse":


External Machine Translations: