Spanish

Detailed Translations for riego from Spanish to German

riego:

riego [el ~] nom

  1. el riego (irrigación)
    die Bewässerung; die Irrigation

Translation Matrix for riego:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bewässerung irrigación; riego irrigación
Irrigation irrigación; riego

Related Words for "riego":

  • riegos

Synonyms for "riego":


Wiktionary Translations for riego:

riego
noun
  1. Landwirtschaft: Zufuhr von Wasser zum Boden und zur Pflanze mit dem Ziel der Förderung des Pflanzenwachstums
  2. künstliche Zuführung von Wasser zu Feldern und Flächen

Cross Translation:
FromToVia
riego Bewässerung; Irrigation irrigation — The act or process of irrigating
riego Bewässerung irrigatie — het op grote schaal water naar landbouwgrond transporteren om de gewassen mee te bevloeien

regar:

regar verbe

  1. regar (rociar; irrigar)
    spritzen; begießen; besprengen; bewässern; besprühen; beträufeln; sprühen; hineingießen; bespritzen
    • spritzen verbe (spritze, spritzt, spritzte, spritztet, gespritzt)
    • begießen verbe (begieße, begießt, begoß, begoßt, begossen)
    • besprengen verbe (besprenge, besprengst, besprengt, besprengte, besprengtet, besprengt)
    • bewässern verbe (bewässere, bewässerst, bewässert, bewässerte, bewässertet, bewässert)
    • besprühen verbe (besprühe, besprühst, besprüht, besprühte, besprühtet, besprüht)
    • beträufeln verbe (beträufele, beträufelst, beträufelt, beträufelte, beträufeltet, beträufelt)
    • sprühen verbe (sprühe, sprühst, sprüht, sprühte, sprühtet, gesprüht)
    • hineingießen verbe (gieße hinein, gießt hinein, gieß hinein, goß hinein, goßt hinein, hineingegossen)
    • bespritzen verbe (bespritze, bespritzt, bespritzte, bespritztet, bespritzt)
  2. regar (abalanzarse; escanchar; fundir; )
    schütten; ausgießen; stürzen; ausschütten
    • schütten verbe (schütte, schüttest, schüttet, schüttete, schüttetet, geschüttet)
    • ausgießen verbe (gieße aus, gießt aus, goßt aus, ausgegossen)
    • stürzen verbe (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • ausschütten verbe (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
  3. regar (mojar; humedecer; humectar)
    besprühen; begießen; beträufeln
    • besprühen verbe (besprühe, besprühst, besprüht, besprühte, besprühtet, besprüht)
    • begießen verbe (begieße, begießt, begoß, begoßt, begossen)
    • beträufeln verbe (beträufele, beträufelst, beträufelt, beträufelte, beträufeltet, beträufelt)
  4. regar (irrigar)
    bewässern; berieseln; irrigieren
    • bewässern verbe (bewässere, bewässerst, bewässert, bewässerte, bewässertet, bewässert)
    • berieseln verbe (beriesele, berieselst, berieselt, berieselte, berieseltet, berieselt)
    • irrigieren verbe (irrigiere, irrigierst, irrigiert, irrigierte, irrigiertet, irrigiert)
  5. regar (rociar)
    besprühen; bespritzen; einspritzen; besprengen
    • besprühen verbe (besprühe, besprühst, besprüht, besprühte, besprühtet, besprüht)
    • bespritzen verbe (bespritze, bespritzt, bespritzte, bespritztet, bespritzt)
    • einspritzen verbe (spritze ein, spritzt ein, spritzte ein, spritztet ein, eingespritzt)
    • besprengen verbe (besprenge, besprengst, besprengt, besprengte, besprengtet, besprengt)

Conjugations for regar:

presente
  1. riego
  2. riegas
  3. riega
  4. regamos
  5. regáis
  6. riegan
imperfecto
  1. regaba
  2. regabas
  3. regaba
  4. regábamos
  5. regabais
  6. regaban
indefinido
  1. regué
  2. regaste
  3. regó
  4. regamos
  5. regasteis
  6. regaron
fut. de ind.
  1. regaré
  2. regarás
  3. regará
  4. regaremos
  5. regaréis
  6. regarán
condic.
  1. regaría
  2. regarías
  3. regaría
  4. regaríamos
  5. regaríais
  6. regarían
pres. de subj.
  1. que riegue
  2. que riegues
  3. que riegue
  4. que regamos
  5. que regáis
  6. que rieguen
imp. de subj.
  1. que regara
  2. que regaras
  3. que regara
  4. que regáramos
  5. que regarais
  6. que regaran
miscelánea
  1. ¡riega!
  2. ¡regad!
  3. ¡no riegues!
  4. ¡no reguéis!
  5. regado
  6. regando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for regar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausgießen abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar beberse; despejar; verter
ausschütten abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar beberse; dar; despejar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; hacer efectivo; pagar; proporcionar; repartir; verter
begießen humectar; humedecer; irrigar; mojar; regar; rociar
berieseln irrigar; regar
besprengen irrigar; regar; rociar rociar
bespritzen irrigar; regar; rociar
besprühen humectar; humedecer; irrigar; mojar; regar; rociar
beträufeln humectar; humedecer; irrigar; mojar; regar; rociar
bewässern irrigar; regar; rociar
einspritzen regar; rociar inyectar; jeringar; vacunar
hineingießen irrigar; regar; rociar añadir; decantar; dejar correr; dejar fluir; echar; escanchar; servir; trasegar; trasvasar
irrigieren irrigar; regar
schütten abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar actuar; efectuar; funcionar; hacer; hacer realizar; llover a chuzos; llover a cántaros; llover torrencialmente; realizar
spritzen irrigar; regar; rociar acelerar; airear; apresurarse; arrojar a presión; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; hacer tempo; hacer un esfuerzo supremo; inyectar; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; jeringar; jugar con agua; meter prisa; picar; salpicar; sprintar; trotar; vacunar
sprühen irrigar; regar; rociar
stürzen abalanzarse; echar; escanchar; fundir; ingresar; pagar; regar acelerar; apresurarse; arrojar; arrojar al suelo; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; bajar; bajar en picado; bucear; caer; caer en picado; caerse; caerse de hocico; correr; correr velozmente; dar bandazos; dar con los huesos en el suelo; dar prisa; dar tumbos; dar vueltas; darse prisa; depositar; derribar; derrumbarse; descender pronunciadamente; desplomarse; embodegar; encogerse; encovar; fallar; fracasar; frustrarse; galopear; haber tormenta; hacer tempo; ingresar; ir a pique; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; irse al traste; lanzar; malograrse; meter prisa; pagar; resbalarse; salir fallido; salir mal; sprintar; sumergirse; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; tirarse de cabeza; tormentar; transcribir; trotar; venirse abajo; volcar; voltear

Synonyms for "regar":


Wiktionary Translations for regar:

regar
verb
  1. (transitiv) Pflanzen mit Wasser versorgen
  2. ein Feld, eine Plantage etc. mit Wasser für die Pflanzen versorgen

Cross Translation:
FromToVia
regar bewässern irrigeren — op grote schaal water naar landbouwgrond transporteren om de gewassen mee te bevloeien
regar bespengen besprenkelen — druppels van een vloeistof ergens over strooien
regar gießen; bewässern water — to pour water into the soil surrounding (plants)
regar mit Wasser begießen; benetzen; wässern; bewässern; berieseln; beregnen arroserhumecter, mouiller quelque chose en versant de l’eau dessus, ou quelque autre liquide.

Related Translations for riego