Summary


Spanish

Detailed Translations for tranquilizar from Spanish to German

tranquilizar:

tranquilizar verbe

  1. tranquilizar (calmar; sosegar; aplacar)
    beruhigen; beschwichtigen
    • beruhigen verbe (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • beschwichtigen verbe (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
  2. tranquilizar (acallar; extinguir; calmar; )
    beruhigen; dämpfen; besänftigen; drosseln; beschwichtigen; zur Ruhe mahnen; schlichten
    • beruhigen verbe (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • dämpfen verbe (dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
    • besänftigen verbe (besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)
    • drosseln verbe (drossele, drosselst, drosselt, drosselte, drosseltet, gedrosselt)
    • beschwichtigen verbe (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • schlichten verbe (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)

Conjugations for tranquilizar:

presente
  1. tranquilizo
  2. tranquilizas
  3. tranquiliza
  4. tranquilizamos
  5. tranquilizáis
  6. tranquilizan
imperfecto
  1. tranquilizaba
  2. tranquilizabas
  3. tranquilizaba
  4. tranquilizábamos
  5. tranquilizabais
  6. tranquilizaban
indefinido
  1. tranquilicé
  2. tranquilizaste
  3. tranquilizó
  4. tranquilizamos
  5. tranquilizasteis
  6. tranquilizaron
fut. de ind.
  1. tranquilizaré
  2. tranquilizarás
  3. tranquilizará
  4. tranquilizaremos
  5. tranquilizaréis
  6. tranquilizarán
condic.
  1. tranquilizaría
  2. tranquilizarías
  3. tranquilizaría
  4. tranquilizaríamos
  5. tranquilizaríais
  6. tranquilizarían
pres. de subj.
  1. que tranquilice
  2. que tranquilices
  3. que tranquilice
  4. que tranquilicemos
  5. que tranquilicéis
  6. que tranquilicen
imp. de subj.
  1. que tranquilizara
  2. que tranquilizaras
  3. que tranquilizara
  4. que tranquilizáramos
  5. que tranquilizarais
  6. que tranquilizaran
miscelánea
  1. ¡tranquiliza!
  2. ¡tranquilizad!
  3. ¡no tranquilices!
  4. ¡no tranquilicéis!
  5. tranquilizado
  6. tranquilizando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tranquilizar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
beruhigen acallar; ajustir; apagarse; aplacar; calmar; extinguir; extinguirse; sosegar; tranquilizar ajustir; calmar; calmarse; dirimir; firmar la paz; relajarse
beschwichtigen acallar; ajustir; apagarse; aplacar; calmar; extinguir; extinguirse; sosegar; tranquilizar aflojar; ajustir; calmar; calmarse; dirimir; firmar la paz; templar; terraplenar; tranquilizarse
besänftigen acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar ajustir; dirimir; firmar la paz
drosseln acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar estrangular
dämpfen acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar aflojar; asfixiar; balar; borbotear; brotar; calmar; calmarse; cocerse; controlar; dar balidos; dominar; estofar; gruñir; guisar; refrenar; sofocar; templar; terraplenar; tranquilizarse; zumbar
schlichten acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar abrillantar; adornar; ajustir; alisar; allanar; aplanar; bruñir; contribuir a los gastos; dar brillo; dar lustre; dirimir; encerar; entretelar; equipar; escariar; firmar la paz; fregar; frotar; hacer resplandecer; igualar; intervenir; intervenir en; limpiar; lustrar; nivelar; ordenar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; regular; relucir; resolver; resplandecer; restregar; sacar brillo a; satinar
zur Ruhe mahnen acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar

Synonyms for "tranquilizar":


Wiktionary Translations for tranquilizar:


Cross Translation:
FromToVia
tranquilizar beruhigen calm down — To become less excited
tranquilizar beruhigen calm down — To cause to become less excited
tranquilizar mäßigen matigen — minder uitbundig of extreem optreden
tranquilizar beruhigen geruststellen — iemands angst of zorgen ontzenuwen of minder aannemelijk maken
tranquilizar besänftigen; dämpfen; züchtigen apaiserramener au calme, à un état paisible.