Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. contrarrestar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for contrarrestar from Spanish to English

contrarrestar:

contrarrestar [el ~] nom

  1. el contrarrestar (ir en contra de)
    the damming

contrarrestar verbe

  1. contrarrestar (contrariar; parar; hacer la contra; )
    to hinder; to oppose; to thwart; to sabotage; to cross; to stem; to upset; to stop
    • hinder verbe (hinders, hindered, hindering)
    • oppose verbe (opposes, opposed, opposing)
    • thwart verbe (thwarts, thwarted, thwarting)
    • sabotage verbe (sabotages, sabotaged, sabotaging)
    • cross verbe (crosss, crossed, crossing)
    • stem verbe (stems, stemmed, stemming)
    • upset verbe (upsets, upset, upsetting)
    • stop verbe (stops, stopped, stopping)
    to prevent
    – keep from happening or arising; make impossible 1
    • prevent verbe (prevents, prevented, preventing)

Conjugations for contrarrestar:

presente
  1. contrarresto
  2. contrarrestas
  3. contrarresta
  4. contrarrestamos
  5. contrarrestáis
  6. contrarrestan
imperfecto
  1. contrarrestaba
  2. contrarrestabas
  3. contrarrestaba
  4. contrarrestábamos
  5. contrarrestabais
  6. contrarrestaban
indefinido
  1. contrarresté
  2. contrarrestaste
  3. contrarrestó
  4. contrarrestamos
  5. contrarrestasteis
  6. contrarrestaron
fut. de ind.
  1. contrarrestaré
  2. contrarrestarás
  3. contrarrestará
  4. contrarrestaremos
  5. contrarrestaréis
  6. contrarrestarán
condic.
  1. contrarrestaría
  2. contrarrestarías
  3. contrarrestaría
  4. contrarrestaríamos
  5. contrarrestaríais
  6. contrarrestarían
pres. de subj.
  1. que contrarreste
  2. que contrarrestes
  3. que contrarreste
  4. que contrarrestemos
  5. que contrarrestéis
  6. que contrarresten
imp. de subj.
  1. que contrarrestara
  2. que contrarrestaras
  3. que contrarrestara
  4. que contrarrestáramos
  5. que contrarrestarais
  6. que contrarrestaran
miscelánea
  1. ¡contrarresta!
  2. ¡contrarrestad!
  3. ¡no contrarrestes!
  4. ¡no contrarrestéis!
  5. contrarrestado
  6. contrarrestando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for contrarrestar:

NounRelated TranslationsOther Translations
cross crucecilla; crucecita; crucifijo; cruz; dura prueba; forma de cruz; sufrimiento; suplicio; tentación
damming contrarrestar; ir en contra de
sabotage sabotaje
stem antena; brizna; forma radical; palabra raíz; pedúnculo; popa; proa; rabillo; rabo; raíz; roda; tallo; étimo
stop alto; demora; parada; prórroga; retraso; tardanza
thwart bancada
upset consternación; desconcierto; dislocación; horror; terror
VerbRelated TranslationsOther Translations
cross contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar atravesar; cruzar; decepcionar; desilusionar; frustrar; pasar; traspasar
hinder contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar complicar; complicarse; complicarse más; cortar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; hacer más difícil; hacer más pesado; hacer parar; impedir; importunar; incurrir en obstrucción; interrumpir; obstaculizar; obstruir
oppose contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar dificultar; obstaculizar
prevent contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar bloquear; detener; evitar; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar; prevenir; retener
sabotage contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar desbaratar; frustrar; obstaculizar; sabotear
stem contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar cesar; detener; parar; pararse; poner freno a
stop contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar abandonar; acordar; aminorar; anudarse; apagar; caducar; cesar; concluir; convenir en; cortarse; decidir; decidirse a; demorar; demorarse; desconectar; detener; detenerse; empatar; estar inmóvil; estreñir; excretar; expirar; frenar; ganar tiempo; impedir; interrumpirse; llenar con masilla; no seguir; ocultar; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; resolver; restañar; retardar; retener; suspender; tapar; taponar; terminar; vencer; zurcir
thwart contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar complicar; complicarse más; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer más difícil; hacer más pesado; impedir; importunar; obstaculizar; obstruir
upset contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar alterar; corromper; degenerar; degenerarse; derribar; derrocar; desafinar; destemplar; destruir; echar a perder; echar por tierra; encolerizar; estropear; hacer caer; interferir; interrumpir; malear; malograr; poner de mal humor; tirar; tumbar; turbar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cross airado; como un bufón; disgustado; enfadado
upset abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmocionado; conmovido; consternado; descompuesto; desconcertado; desquiciado; enfadado; enfurecido; estupefacto; furioso; herido; horrorizado; impresionado; ofendido; pasmado; perplejo; siniestrado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
damming ribera

Synonyms for "contrarrestar":


Wiktionary Translations for contrarrestar:


Cross Translation:
FromToVia
contrarrestar counteract tegengaan — proberen iets te stoppen of te verhinderen
contrarrestar hamper; obstruct; impede; hinder belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt

External Machine Translations: