Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. alegre:
  2. alegrar:
  3. alegrarse:
  4. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for alegre from Spanish to English

alegre:

alegre adj

  1. alegre
    bright
    – characterized by happiness or gladness 1
    • bright adj
      • bright faces1
      • all the world seems bright and gay1
  2. alegre
  3. alegre (vivo; contento; animado)
  4. alegre (contento)
  5. alegre (activo; ocupado; despierto; )
  6. alegre (entusiasta; optimista; de buen humor)
  7. alegre (frívolo; casquivano; ligero)
  8. alegre (lleno de color; vivo)
    colourful; cheerful; florid; colorful
    bright
    – having striking color 1
  9. alegre (abonado; satisfecho; entusiasta; )
  10. alegre (de tonos vivos; vistoso; llamativo; floreciente)
    colourful; high-coloured; coloured; colorful; colored
  11. alegre (frívolo; fresco; relajado; despreocupado)
  12. alegre (agitado; excitado; vivo; )
  13. alegre (de buen humor; animado; alegremente)
  14. alegre (entretenido; divertido; jovial)
    merry; jolly
  15. alegre (de buen humor; alegremente)
  16. alegre (de buen humor; vivamente; vivo; )
  17. alegre (feliz; gratificante; placentero; )
  18. alegre (risueño; riente)
  19. alegre (no caber en sí de alegría; rebosante de alegría; entusiasta; extasiado; muy contento)

Translation Matrix for alegre:

NounRelated TranslationsOther Translations
amusing distracción; divertir; entretenimiento
gay homosexual; maricones; maricón
lively vigor
safe caja de caudales; caja de seguridad; caja fuerte; cámara acorazada
shallow bajío; estuario; marisma
VerbRelated TranslationsOther Translations
clear abogar la absolución; absolver; borrar; compensar; declarar inocente; dejar vacío; depurar; desactivar; descargar; desinfectar; desocupar; despachar en la aduana; despejar; evacuar; liberar; limpiar; limpiar a fondo; liquidar; pronunciar sentencia absolutoria; purgar; purificar; quitar; recoger; recoger la mesa; saldar; terminar; vaciar; verter; verter sobre
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
agile acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo a todo andar; aceleradamente; alerto; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
agitated acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso
amusing alegre agradable; ameno; bufón; burlesco; cachondo; chistoso; cómicamente; cómico; divertido; entretenido; grato; humorístico; jocoso; para reír
animated alegre animado
aroused acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo
attentive alegre afable; alerta; amable; asiduo; atentamente; atento; complaciente; con atención; dispuesto a ayudar; indulgente; interesado; obsequioso; servicial; vigilante
brisk alegre; de buen humor; entusiasta; optimista a todo andar; aceleradamente; alerto; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; decididamente; decidido; dentro de poco; deprisa; en breve; firme; inesperado; intrépido; perspicaz; prontamente; pronto; resuelto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
buoyant alegre; de buen humor; entusiasta; optimista
bustling alegre; alegremente; animado; de buen humor; entusiasta; optimista
busy activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo activo; animado; industrioso; no disponible; ocupado; trabajador
casual alegre; despreocupado; fresco; frívolo; relajado casual; de pasada; de paso; informal; pasajero; perecedero; transitorio
cheerful alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; entusiasta; extasiado; lleno de color; muy contento; no caber en sí de alegría; optimista; rebosante de alegría; suscitado; vivamente; vivo abigarrado; alegrísimo; de colores vivos; llamativo; lleno de alegría; vistoso
colored alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso con cierto tenor; tendencioso
colorful alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; lleno de color; vistoso; vivo abigarrado; de colores vivos; de muchos colores; de tonos vivos; llamativo; lleno de color; vistoso
coloured alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso con cierto tenor; tendencioso
colourful alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; lleno de color; vistoso; vivo abigarrado; de colores vivos; de muchos colores; de tonos vivos; llamativo; lleno de color; vistoso
contented abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo afortunado; contento; dichoso; feliz
delighted alegre; contento
dependable alegre fiable; seguro
eager alegre ansioso; codicioso; deseoso; entusiasmado; entusiasta; fervoroso; inspirado; ávido
eagre alegre ansioso; codicioso; deseoso; entusiasmado; entusiasta; fervoroso; inspirado; ávido
enchanted alegre encantado
engaged activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo ocuparse
enthusiastic alegre entusiasmado; entusiasta; fervoroso; inspirado
excited acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo caliente; emocionante; entusiasmado; excitante; picante; sensual
felicitous alegre; alegremente; de buen humor
festive alegre de fiesta; festivo
flighty alegre; casquivano; frívolo; ligero irreflexivo; ligero; superficial
flippant alegre; casquivano; frívolo; ligero
florid alegre; lleno de color; vivo abigarrado; colorido; de colores vivos; floreciente; florido; llamativo; lleno de color; lleno de flores; vistoso; vivo
frivolous alegre; casquivano; frívolo; ligero atrevido; frívolo; irreflexivo; ligero; pícaro; superficial
funny alegre Juan Lanas; absurdo; ameno; bobo; bufón; burlesco; burro; cachondo; característico; caótico; chalado; chiflado; chistoso; chusco; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cómicamente; cómico; cú-cú; demente; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; divertido; enmarañado; entretenido; estúpido; extraordinario; extraño; furioso; ganso; gracioso; hilarante; humorístico; idiota; indolente; insano; jacarandoso; jocoso; lindo; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; para reír; peculariar; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico
gay alegre; alegremente; animado; casquivano; contento; de buen humor; entusiasta; frívolo; ligero; optimista; vivo alegrísimo; gay; homosexual; lleno de alegría; maricón
glad alegre; animado; contento; vivo
good-humored alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo de buen humor
good-humoured alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo de buen humor
good-tempered alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; optimista; suscitado; vivamente; vivo de buen humor
gratifying agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio
happy agradable; alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; entusiasta; feliz; gratificante; grato; memorable; optimista; placentero; regocijante; satisfactorio; vivo
heated acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo acalorado; apasionado; caldeado; caliente; de sangre caliente; emocionante; entusiasmado; excitante; impetuoso; iracundo; picante; sensual; vehemente; virulento
high-spirited alegre; de buen humor; entusiasta; optimista
in high spirits alegre; alegremente; animado; de buen humor; entusiasta; extasiado; muy contento; no caber en sí de alegría; rebosante de alegría alegrísimo; lleno de alegría
joyful agradable; alegre; alegremente; de buen humor; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio
joyous alegre
light-hearted alegre; casquivano; despreocupado; fresco; frívolo; ligero; relajado despreocupado; frívolo; reidor
lively alegre; de buen humor; entusiasta; optimista activo; ahincado; animado; dinámico; eficaz; emprendedor; enérgico; espiritual; móvil; vigoroso; vital; vivo; ágil
memorable agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio imponente; impresionante; memorable
merry alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; divertido; entretenido; entusiasta; jovial; optimista; vivo
mystified alegre
neat alegre a todo andar; aceleradamente; afilado; agudo; aprisa; aprovechado; arreglado; atractivo; bien; bien arreglado; bien ordenado; buen mozo; capaz; con celeridad; con rapidez; correcto; cortante; cuidado; de aquí a poco; de prisa; decente; decentemente; dentro de poco; deprisa; descansado; despierto; desprotegida; diestro; digno; en breve; esmerado; espabilado; experimentado; experto; habilidoso; honesto; honorable; honrado; inesperado; ingenioso; limpio; listo; mañoso; ordenadamente; ordenado; perspicaz; presentable; prontamente; pronto; pulcro; respetable; rápidamente; rápido; sin vigilancia; sofisticado; talentoso; veloz; velozmente; ágil
occupied activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo ocupado
passionate alegre apasionado; ardiente; con pasión; enamorado; entusiasta; fanático; ferviente; impetuoso; obsesionado; poseído; rabioso; temperentamente; vehemente; virulento
playful alegre; despreocupado; fresco; frívolo; relajado amuchachado; como un muchacho; de muchacho; divertido; gracioso; juguetón; juvenil; pillo; pícaro; travieso
pleasant agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio acogedor; agradable; aguantable; amable; ameno; beneficioso; bien; bien dispuesto; bueno; caliente; caluroso; conciliador; confortable; confortablemente; conveniente; cordial; cálido; cómodo; de buen aspecto; de mucho ambiente; decente; divertido; doméstico; entretenido; estupendo; familiar; gracioso; grato; honesto; jovial; placentero; simpático; sociable; soportable; tratable; íntimo
pleased alegre; animado; contento; vivo
reliable alegre aceptable; admisible; concienzudo; conclusivo; detenidamente; detenido; fiable; honesto; persuasivo; plausible; probable; probablemente; seguro; seriamente; sólido
safe alegre a salvo; seguro; sin peligro; sin riesgo
satiated abonado; alegre; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo resaciado
satisfied abonado; alegre; animado; arrobado; complacido; contento; entusiasta; pagado; satisfecho; vivo harto; hinchado; lleno; pleno; saciado
shallow alegre; casquivano; frívolo; ligero poco profundo; sin profundidad; superficial; vadeable
sprightly alegre; de buen humor; entusiasta; optimista a flote; a la moda; con soltura; de moda; guapo; mono; progre
sunny alegre
tidy alegre arreglado; bien; bien arreglado; bien ordenado; correcto; cuidado; decente; decentemente; desprotegida; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado; pulcro; sin vigilancia
tied up activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo atado; sujetado
trusted alegre abonado; confiada; confianzudo; conocido; familiar
trustworthy alegre digno de confianza
upbeat alegre; de buen humor; entusiasta; optimista
vibrant alegre animado
AdverbRelated TranslationsOther Translations
in good spirits alegre; alegremente; de buen humor
ModifierRelated TranslationsOther Translations
as pleased as punch alegre; entusiasta; extasiado; muy contento; no caber en sí de alegría; rebosante de alegría arrobado; embelesado; entusiasta; extasiado; muy contento
bright alegre; lleno de color; vivo a flote; a la moda; abigarrado; afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; avispado; bello; brillante; buen mozo; claro; con soltura; cortante; de buen ver; de colores vivos; de moda; descansado; despierto; destacado; diestro; espiritual; evidente; guapa; guapo; inequívoco; ingenioso; inteligente; juicioso; ladino; listo; llamativo; mañoso; mono; más claro que el agua; obvio; oportuno; perspicaz; progre; pronto a la réplica; razonable; reluciente; resplandeciente; sabihondo; sabio; sensato; vistoso; vivaracho; vivo; zorro
busily engaged activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo
clear alegre acabado; audible; blanco; clarificativo; claro; completo; comprensible; concluído; cristalino

Related Words for "alegre":

  • alegra, alegras, alegres

Synonyms for "alegre":


Wiktionary Translations for alegre:

alegre
adjective
  1. Jolly and full of high-spirits
  2. feeling or causing joy
  3. merry, cheerful
  4. airy, showy, or affected
  5. enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous
  6. festive, bright, colorful
  7. happy, joyful and lively
  8. happy
  9. happy, cheerful
  10. of weather: pleasant, clear

Cross Translation:
FromToVia
alegre cheerful vrolijk — in goede stemming
alegre happy gelukkig — in een tevredene toestand zijn, zich goed voelen
alegre glad; pleased; happy; satisfied blijvrolijk van stemming
alegre glad froh — voller Freude
alegre debonair fröhlich — von froher, heiterer Art seiend; in guter Stimmung
alegre merry fröhlichlustig, ausgelassen
alegre joyful; happy allègre — Plein d'entrain, joyeux.
alegre cheerful; gay; merry; exuberant; lighthearted; lively; perky; good-humored; good-humoured gai — Qui a de la gaité.
alegre glad; happy; joyful; joyous; cheerful; gay; merry; exuberant; lighthearted; lively; perky joyeux — Qui a de la joie, qui remplir de joie.

alegre form of alegrar:

alegrar verbe

  1. alegrar (alegrarse; regocijarse)
    to gladden; to make glad
    • gladden verbe (gladdens, gladdened, gladdening)
    • make glad verbe (makes glad, made glad, making glad)
  2. alegrar (dar gusto; complacer)
    to delight; to gladden; to charm; to brighten; to cheer; to enchant; to ravish; make happy; to fascinate
    • delight verbe (delights, delighted, delighting)
    • gladden verbe (gladdens, gladdened, gladdening)
    • charm verbe (charms, charmed, charming)
    • brighten verbe (brightens, brightened, brightening)
    • cheer verbe (cheers, cheered, cheering)
    • enchant verbe (enchants, enchanted, enchanting)
    • ravish verbe (ravishs, ravished, ravishing)
    • make happy verbe
    • fascinate verbe (fascinates, fascinated, fascinating)
  3. alegrar
    to please
    • please verbe (pleases, pleased, pleasing)
  4. alegrar
    to gladden
    • gladden verbe (gladdens, gladdened, gladdening)
  5. alegrar (animar)
    to brighten up
    • brighten up verbe (brightens up, brightened up, brightening up)
  6. alegrar (animar)
    to cheer up
    – cause (somebody) to feel happier or more cheerful 1
    • cheer up verbe (cheers up, cheered up, cheering up)
      • She tried to cheer up the disappointed child when he failed to win the spelling bee1
    to comfort; to gladden
    • comfort verbe (comforts, comforted, comforting)
    • gladden verbe (gladdens, gladdened, gladdening)

Conjugations for alegrar:

presente
  1. alegro
  2. alegras
  3. alegra
  4. alegramos
  5. alegráis
  6. alegran
imperfecto
  1. alegraba
  2. alegrabas
  3. alegraba
  4. alegrábamos
  5. alegrabais
  6. alegraban
indefinido
  1. alegré
  2. alegraste
  3. alegró
  4. alegramos
  5. alegrasteis
  6. alegraron
fut. de ind.
  1. alegraré
  2. alegrarás
  3. alegrará
  4. alegraremos
  5. alegraréis
  6. alegrarán
condic.
  1. alegraría
  2. alegrarías
  3. alegraría
  4. alegraríamos
  5. alegraríais
  6. alegrarían
pres. de subj.
  1. que alegre
  2. que alegres
  3. que alegre
  4. que alegremos
  5. que alegréis
  6. que alegren
imp. de subj.
  1. que alegrara
  2. que alegraras
  3. que alegrara
  4. que alegráramos
  5. que alegrarais
  6. que alegraran
miscelánea
  1. ¡alegra!
  2. ¡alegrad!
  3. ¡no alegres!
  4. ¡no alegréis!
  5. alegrado
  6. alegrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for alegrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
charm afabilidad; amabilidad; amenidad; atracción; atractivo; donaire; elegancia; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; hechizo; magia; seducción; simpatía; símbolo; tentación
cheer animación; aplauso; aplausos; estimulación; estímulo; grito de alegría; grito de contento; grito de júbilo; ovaciones; ovación; palmadas
comfort alivio; comodidad; confort; consolación; consuelo; estímulo; necesidades
delight alborozo; beatitud; deleite; efusión; entusiasmo; euforia; gloria; goce; gusto; placer; redención; salvación; satisfacción; usufructo
VerbRelated TranslationsOther Translations
brighten alegrar; complacer; dar gusto despejarse; entonarse; iluminarse; mejorarse; reponerse; restablecerse
brighten up alegrar; animar animar; añadirse; distraer; refrescar
charm alegrar; complacer; dar gusto abrigar con algo; embalar; encantar; encapsular; fascinar; gustar
cheer alegrar; complacer; dar gusto aclamar; aplaudir; ovacionar
cheer up alegrar; animar alentar; animar; añadirse; distraer; entonarse; envalentonar; mejorarse; refrescar; reponerse; restablecerse
comfort alegrar; animar alentar; animar; confortar; consolar; envalentonar
delight alegrar; complacer; dar gusto encantar; fascinar; gustar
enchant alegrar; complacer; dar gusto encantar; fascinar; gustar; intrigar
fascinate alegrar; complacer; dar gusto encantar; fascinar; gustar; intrigar
gladden alegrar; alegrarse; animar; complacer; dar gusto; regocijarse
make glad alegrar; alegrarse; regocijarse
make happy alegrar; complacer; dar gusto
please alegrar agradar; amenizar; aplacar; aprobar; complacer; contentar; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción; dar satisfacción a; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse; satisfacer
ravish alegrar; complacer; dar gusto atacar; cautivado; deshonrar; embrujar; encantar; fascinar; forzar; hechizar; violar
AdverbRelated TranslationsOther Translations
please anda ya; aquí tiene; tenga; tome; vaya; venga
ModifierRelated TranslationsOther Translations
brighten up aclarado
cheer up vamos

Synonyms for "alegrar":


Wiktionary Translations for alegrar:


Cross Translation:
FromToVia
alegrar delight; make happy verheugeniemand ~ vreugde bereiden
alegrar cheer (up) opvrolijken — opmonteren, animeren
alegrar cheer up opmonteren — opvrolijken, animeren
alegrar rejoice; cheer; delight; look forward to; enjoy réjouirdonner de la joie.

alegrarse:

alegrarse verbe

  1. alegrarse (alegrar; regocijarse)
    to gladden; to make glad
    • gladden verbe (gladdens, gladdened, gladdening)
    • make glad verbe (makes glad, made glad, making glad)
  2. alegrarse
    to look out for; to keep an eye out; to watch out; to watch for; to be on the lookout
    • look out for verbe (looks out for, looked out for, looking out for)
    • keep an eye out verbe (keeps an eye out, kept an eye out, keeping an eye out)
    • watch out verbe (watches out, watched out, watching out)
    • watch for verbe (watches for, watched for, watching for)
    • be on the lookout verbe (is on the lookout, being on the lookout)
  3. alegrarse

Conjugations for alegrarse:

presente
  1. me alegro
  2. te alegras
  3. se alegra
  4. nos alegramos
  5. os alegráis
  6. se alegran
imperfecto
  1. me alegraba
  2. te alegrabas
  3. se alegraba
  4. nos alegrábamos
  5. os alegrabais
  6. se alegraban
indefinido
  1. me alegré
  2. te alegraste
  3. se alegró
  4. nos alegramos
  5. os alegrasteis
  6. se alegraron
fut. de ind.
  1. me alegraré
  2. te alegrarás
  3. se alegrará
  4. nos alegraremos
  5. os alegraréis
  6. se alegrarán
condic.
  1. me alegraría
  2. te alegrarías
  3. se alegraría
  4. nos alegraríamos
  5. os alegraríais
  6. se alegrarían
pres. de subj.
  1. que me alegre
  2. que te alegres
  3. que se alegre
  4. que nos alegremos
  5. que os alegréis
  6. que se alegren
imp. de subj.
  1. que me alegrara
  2. que te alegraras
  3. que se alegrara
  4. que nos alegráramos
  5. que os alegrarais
  6. que se alegraran
miscelánea
  1. ¡alegrate!
  2. ¡alegraos!
  3. ¡no te alegres!
  4. ¡no os alegréis!
  5. alegrado
  6. alegrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for alegrarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
be on the lookout alegrarse espiar
gladden alegrar; alegrarse; regocijarse alegrar; animar; complacer; dar gusto
keep an eye out alegrarse espiar
look out for alegrarse
make glad alegrar; alegrarse; regocijarse
rejoice oneself alegrarse
watch for alegrarse tener cuidado
watch out alegrarse andar con cuidado; poner atención; prestar atención; tener cuidado

Synonyms for "alegrarse":


Wiktionary Translations for alegrarse:

alegrarse
verb
  1. be happy

Cross Translation:
FromToVia
alegrarse rejoice; be glad verheugenzich ~: blijdschap ervaren
alegrarse be happy; be pleased; rejoice freuen — (reflexiv), sich (über etwas) freuen: Freude erleben oder empfinden

Related Translations for alegre