Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. restallar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for restallar from Spanish to English

restallar:

restallar verbe

  1. restallar (traquetear; castañetear; golpear; )
    to ruckle; to flutter
    • ruckle verbe (ruckles, ruckled, ruckling)
    • flutter verbe (flutters, fluttered, fluttering)
    to rattle
    – make short successive sounds 1
    • rattle verbe (rattles, rattled, rattling)

Conjugations for restallar:

presente
  1. restallo
  2. restallas
  3. restalla
  4. restallamos
  5. restalláis
  6. restallan
imperfecto
  1. restallaba
  2. restallabas
  3. restallaba
  4. restallábamos
  5. restallabais
  6. restallaban
indefinido
  1. restallé
  2. restallaste
  3. restalló
  4. restallamos
  5. restallasteis
  6. restallaron
fut. de ind.
  1. restallaré
  2. restallarás
  3. restallará
  4. restallaremos
  5. restallaréis
  6. restallarán
condic.
  1. restallaría
  2. restallarías
  3. restallaría
  4. restallaríamos
  5. restallaríais
  6. restallarían
pres. de subj.
  1. que restalle
  2. que restalles
  3. que restalle
  4. que restallemos
  5. que restalléis
  6. que restallen
imp. de subj.
  1. que restallara
  2. que restallaras
  3. que restallara
  4. que restalláramos
  5. que restallarais
  6. que restallaran
miscelánea
  1. ¡restalla!
  2. ¡restallad!
  3. ¡no restalles!
  4. ¡no restalléis!
  5. restallado
  6. restallando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restallar:

NounRelated TranslationsOther Translations
flutter quejido
rattle caballete; carpeta; carraca; castañuela; charlador; charladora; charlatana; charlatán; corzo; cotorra; cérvidos; estertor; hablador; habladora; matraqueo; matraquista; parlanchina; parlanchines; parlanchín; soplón; índice
VerbRelated TranslationsOther Translations
flutter andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear ondear; revolear; revoletear
rattle andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear cascar; chillar; comunicar; contar; conversar; cotorrear; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; resonar; retronar; retumbar
ruckle andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear

Synonyms for "restallar":


Wiktionary Translations for restallar:


Cross Translation:
FromToVia
restallar clap; click; rattle; crack; snap; clatter; slam the door claquer — Faire un certain bruit aigu et éclatant.
restallar creak; crackle; fall in love; crack; clatter craquer — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations: