Summary
Spanish to English: more detail...
- callar:
- callarse:
-
Wiktionary:
- callado → closemouthed, quiet
- callado → uncommunicative, taciturn
- callar → keep quiet, hush, quiet, shut up
- callar → be silent, keep quiet, conceal
- callarse → hush, shut up
- callarse → fall silent, hush, keep quiet, shut up, shut it
Spanish
Detailed Translations for callado from Spanish to English
callado:
Synonyms for "callado":
callado form of callar:
-
callar (no mencionar; ocultar; pasar por alto; encubrir)
Conjugations for callar:
presente
- callo
- callas
- calla
- callamos
- calláis
- callan
imperfecto
- callaba
- callabas
- callaba
- callábamos
- callabais
- callaban
indefinido
- callé
- callaste
- calló
- callamos
- callasteis
- callaron
fut. de ind.
- callaré
- callarás
- callará
- callaremos
- callaréis
- callarán
condic.
- callaría
- callarías
- callaría
- callaríamos
- callaríais
- callarían
pres. de subj.
- que calle
- que calles
- que calle
- que callemos
- que calléis
- que callen
imp. de subj.
- que callara
- que callaras
- que callara
- que calláramos
- que callarais
- que callaran
miscelánea
- ¡calla!
- ¡callad!
- ¡no calles!
- ¡no calléis!
- callado
- callando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for callar:
Verb | Related Translations | Other Translations |
conceal | callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto | camuflir; cubrir; disimular; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; tapar; velar |
Synonyms for "callar":
Wiktionary Translations for callar:
callar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• callar | → be silent; keep quiet | ↔ schweigen — (intransitiv) still sein oder nicht reden |
• callar | → conceal | ↔ verschweigen — absichtlich nicht sagen oder aussprechen |
callado form of callarse:
-
callarse (decir nada; callar la boca; estar callado)
to shut up; to be still; shut the mouth; to hold one's tongue; to keep one's peace-
shut the mouth verbe
Conjugations for callarse:
presente
- me callo
- te callas
- se calla
- nos callamos
- os calláis
- se callan
imperfecto
- me callaba
- te callabas
- se callaba
- nos callábamos
- os callabais
- se callaban
indefinido
- me callé
- te callaste
- se calló
- nos callamos
- os callasteis
- se callaron
fut. de ind.
- me callaré
- te callarás
- se callará
- nos callaremos
- os callaréis
- se callarán
condic.
- me callaría
- te callarías
- se callaría
- nos callaríamos
- os callaríais
- se callarían
pres. de subj.
- que me calle
- que te calles
- que se calle
- que nos callemos
- que os calléis
- que se callen
imp. de subj.
- que me callara
- que te callaras
- que se callara
- que nos calláramos
- que os callarais
- que se callaran
miscelánea
- ¡callate!
- ¡callaos!
- ¡no te calles!
- ¡no os calléis!
- callado
- callándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for callarse:
Verb | Related Translations | Other Translations |
be still | callar la boca; callarse; decir nada; estar callado | |
hold one's tongue | callar la boca; callarse; decir nada; estar callado | |
keep one's peace | callar la boca; callarse; decir nada; estar callado | |
shut the mouth | callar la boca; callarse; decir nada; estar callado | |
shut up | callar la boca; callarse; decir nada; estar callado |
Wiktionary Translations for callarse:
callarse
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• callarse | → fall silent | ↔ verstommen — plotseling sprakeloos worden |
• callarse | → hush; keep quiet; shut up; shut it | ↔ se taire — Garder le silence, s’abstenir de parler |
Related Translations for callado
English
Detailed Translations for callado from English to Spanish
callado: (*Using Word and Sentence Splitter)
- call: llamar; llamar a la puerta; telefonear; llamar por teléfono; gritar; chillar; aullar; berrear; dar voces; dar alaridos; dar gritos; titular; mencionar; nombrar; calificar; designar; calificar de; nombrar como; poner el nombre de; llamar a gritos; llamar a; gritar a; llamada; golpear; teléfono; telefonazo; palpitar con fuerza; convocatoria; llamamiento; evocación; convocar; reclamo; silbato de reclamo; ordenar; promulgar; proclamar; decretar; señal de sonido
- ado: agitación; conmoción; estado; lío; situación; barullo; embrollo
- Call: Llamar
- ADO: Objetos de datos ActiveX; ADO