Spanish

Detailed Translations for anulado from Spanish to English

anulado:


Translation Matrix for anulado:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
subdued anulado; asentado; con sede en; ensimismado; establecido; metido; recogido; retirado; retraído; revocado amortiguado; apagado; indeterminado; irresoluto; tapado

Wiktionary Translations for anulado:

anulado
  1. No longer planned or scheduled

anulado form of anular:

anular verbe

  1. anular (cancelar; revertir; deshacer; )
    to cancel; to annul; to rescind
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • annul verbe (annuls, annulled, annulling)
    • rescind verbe (rescinds, rescinded, rescinding)
  2. anular (suspender; cancelar)
    to cancel; to postpone; to abandon; to desist; to hold up
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • postpone verbe (postpones, postponed, postponing)
    • abandon verbe (abandons, abandoned, abandoning)
    • desist verbe (desists, desisted, desisting)
    • hold up verbe (holds up, held up, holding up)
  3. anular (cancelar)
    to abolish; to nullify; to cancel; to annul; to undo
    • abolish verbe (abolishes, abolished, abolishing)
    • nullify verbe (nullifies, nullified, nullifying)
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • annul verbe (annuls, annulled, annulling)
    • undo verbe (undoes, undid, undoing)
  4. anular (cancelar; disipar)
    to neutralize; to cancel; to undo; to unhitch; to unpick; to neutralise
    • neutralize verbe, américain (neutralizes, neutralized, neutralizing)
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • undo verbe (undoes, undid, undoing)
    • unhitch verbe (unhitches, unhitched, unhitching)
    • unpick verbe (unpicks, unpicked, unpicking)
    • neutralise verbe, britannique
  5. anular (desatar; borrar; cancelar; )
    to rescind; to nullify; to annul; to undo
    • rescind verbe (rescinds, rescinded, rescinding)
    • nullify verbe (nullifies, nullified, nullifying)
    • annul verbe (annuls, annulled, annulling)
    • undo verbe (undoes, undid, undoing)
  6. anular (cancelar una cita)
    to resign; cancel an appointment; to terminate
  7. anular (rechazar; despedir; rehusar; )
    to refuse; to decline; to reject; to turn down
    • refuse verbe (refuses, refused, refusing)
    • decline verbe (declines, declined, declining)
    • reject verbe (rejects, rejected, rejecting)
    • turn down verbe (turns down, turned down, turning down)
  8. anular (cancelar; eliminar)
    to strike out; to cancel; to delete
    • strike out verbe (strikes out, struck out, striking out)
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • delete verbe (deletes, deleted, deleting)
  9. anular (revocar; derogar; retirar)
    to revoke
    • revoke verbe (revokes, revoked, revoking)
  10. anular (revocar; derogar)
    to revoke; to recall; to repeal; to reverse; to recant
    • revoke verbe (revokes, revoked, revoking)
    • recall verbe (recalls, recalled, recalling)
    • repeal verbe (repeals, repealed, repealing)
    • reverse verbe (reverses, reversed, reversing)
    • recant verbe (recants, recanted, recanting)
  11. anular (amortizar; cancelar; invalidar)
    to nullify; to annul; to cancel; to undo
    • nullify verbe (nullifies, nullified, nullifying)
    • annul verbe (annuls, annulled, annulling)
    • cancel verbe (cancels, canceled, canceling)
    • undo verbe (undoes, undid, undoing)
  12. anular (girar en sentido contrario; disminuir; reducir; aflojar; moderar)
    to slacken
    • slacken verbe (slackens, slackened, slackening)
  13. anular
    to abort
    – To terminate abruptly, often used in reference to a program or procedure in progress. 1
    • abort verbe (aborts, aborted, aborting)
  14. anular
    to void
    – To prohibit the use of a document as a contract. 1
    • void verbe (voids, voided, voiding)

Conjugations for anular:

presente
  1. anulo
  2. anulas
  3. anula
  4. anulamos
  5. anuláis
  6. anulan
imperfecto
  1. anulaba
  2. anulabas
  3. anulaba
  4. anulábamos
  5. anulabais
  6. anulaban
indefinido
  1. anulé
  2. anulaste
  3. anuló
  4. anulamos
  5. anulasteis
  6. anularon
fut. de ind.
  1. anularé
  2. anularás
  3. anulará
  4. anularemos
  5. anularéis
  6. anularán
condic.
  1. anularía
  2. anularías
  3. anularía
  4. anularíamos
  5. anularíais
  6. anularían
pres. de subj.
  1. que anule
  2. que anules
  3. que anule
  4. que anulemos
  5. que anuléis
  6. que anulen
imp. de subj.
  1. que anulara
  2. que anularas
  3. que anulara
  4. que anuláramos
  5. que anularais
  6. que anularan
miscelánea
  1. ¡anula!
  2. ¡anulad!
  3. ¡no anules!
  4. ¡no anuléis!
  5. anulado
  6. anulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

anular adj

  1. anular
  2. anular

anular [el ~] nom

  1. el anular (revocar; desdecirse)
    the withdrawal; the revoking; the lifting

Translation Matrix for anular:

NounRelated TranslationsOther Translations
decline baja; decadencia; declinación; degeneración; depresión; deterioro; disminución; hundimiento; hundimiento del suelo
hold up asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; rapiña; razia; redada
lifting anular; desdecirse; revocar botadura; lanzamiento; levantamiento
recall levantamiento de telo; llamar de vuelta; rapelar; retentiva; retirar; rápel
refuse basura; cascajo; chusma; desechos; desperdicios; despojos; detrito; escoria; espuma; espumarajo; gentuza; morralla; restos
reject edificio desmoronado
repeal anulación; derogación; retirada; revocación
reverse adversidad; antípoda; catástrofe; contradicción; contraste; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; dorso; espalda; infortunio; lado de atrás; lo contrario; lomo; mala suerte; opuesto; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; polo opuesto; reverso; revés; vuelta
revoke descuido; negligencia
revoking anular; desdecirse; revocar
round anillito; barrio; barrote; calzada; carretera; ciclo; circuito; juego; partida; paso; ronda; round; trayecto; trayectoria; turno
turn down calabazas; rechazar
undo fase de reversión
void carencia; deficiencia; espacio libre; hiato; laguna; ocio; pereza; vacuo; vacío
withdrawal anular; desdecirse; revocar anulación; extracción; retirada; revocación; sustracción
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandon anular; cancelar; suspender abandonar; cesar; dejar; dejar plantado a alguien; empatar; excretar; irse; marcharse; parar; prescendir de; renunciar a; retirarse; salir; suspender; terminar
abolish anular; cancelar liquidar; suprimir
abort anular abortar
annul amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; invalidar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar
cancel amortizar; anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; disipar; eliminar; escamar; invalidar; revertir; revocar; suspender; tachar anular la selección; cancelar
cancel an appointment anular; cancelar una cita
decline anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abreviar; ahorrar; bajar; cascar; conjugar; decaer; declinar; decrecer; denegar; desaparecer; descartar; descender; desconocer; disminuir; flectar la cabeza; gastarse; hacer recortes; llevarse; menguar; negar; no aceptar; no aprobar; pasar; podrirse; rebajar; rebatir; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; rehusar; remover; renunciar a; repeler; robar; sacudir; subastar; suspender; vencer
delete anular; cancelar; eliminar barrer; borrar; derribar; eliminar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar
desist anular; cancelar; suspender
hold up anular; cancelar; suspender acometer; asaltar; atracar; cesar; coger de sorpresa; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sorprender; sostener; tomar desprevenido
neutralise anular; cancelar; disipar neutralizar
neutralize anular; cancelar; disipar neutralizar
nullify amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; invalidar; raspar; revertir; suprimir; tachar
postpone anular; cancelar; suspender aplazar; dar con los huesos en el suelo; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; deslizarse; diferir; ganar tiempo; ir a parar al suelo; posponer; postergar; postergarse; resbalarse; retrasar; retrasarse; tardar
recall anular; derogar; revocar acordarse de; conmemorar; desdecirse; recordar; recordarse
recant anular; derogar; revocar desdecirse; tener bajo control
refuse anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender declinar; denegar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
reject anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender declinar; denegar; desaprobar; descartar; desconocer; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rebatir; rechazar; rechazar por votación; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
repeal anular; derogar; revocar desdecirse
rescind amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar
resign anular; cancelar una cita cesar; dimitir; dimitir del cargo; presentar la dimisión; retirar; retirarse; retroceder
reverse anular; derogar; revocar cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; desdecirse; reconstruir; volver; volverse
revoke anular; derogar; retirar; revocar desdecirse; tener bajo control
round abarcar; abrazar; contornear; envolver
slacken aflojar; anular; disminuir; girar en sentido contrario; moderar; reducir aflojar; debilitarse; dejar para más tarde; demorar; demorarse; entibiar; ganar tiempo; retrasar
strike out anular; cancelar; eliminar
terminate anular; cancelar una cita acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; finalizar; resolver; terminar; vencer
turn down anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender declinar; denegar; desaprobar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; poner en excedencia; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
undo amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; disipar; eliminar; escamar; invalidar; raspar; revertir; suprimir; tachar arrancar; desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer; desprenderse; destacar; iluminar; lograr abrir; lograr desabrochar; quitar; sacar; soltar; vaciar
unhitch anular; cancelar; disipar desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer
unpick anular; cancelar; disipar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destacar; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; iluminar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitar; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
void anular
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
circular anular circular; esférico; orbicular
reverse atrás; de espaldas; detrás; hacia atrás; por la parte de atrás
ring-shaped anular
rotund anular abultado; circular; esférico; redondo
void nulo; sin validez
ModifierRelated TranslationsOther Translations
round anular a; abultado; alrededor; alrededor de; aproximadamente; cerca de; circular; completado; en torno a; esférico; globular; mas o menos; más o menos; por; redondo; terminado; unos

Synonyms for "anular":


Wiktionary Translations for anular:

anular
verb
  1. -
  2. to reject or cancel
  3. formally revoke the validity of
  4. dissolve (a marital union)
  5. repeal, annul, or declare void
  6. to make invalid or worthless
adjective
  1. having the form of a ring
noun
  1. finger between the middle finger and little finger

Cross Translation:
FromToVia
anular ring finger ringvinger — vierde vinger
anular retract; countermand; repeal; revoke herroepen — zeggen dat iets, dat je eerder gezegd hebt, niet klopt
anular annul; cancel annuleren — iets afgelasten
anular cancel afzeggen — aangeven dat men niet gaat komen
anular cancel afbestellen — een besteld iets afzeggen
anular cancel; annul annullieren — (transitiv) etwas auflösen, für ungültig erklären
anular annul; cancel; call off; rescind; break off etwas rückgängig machen — etwas in den vorigen Zustand versetzen
anular repeal; annul; nullify; rescind; abrogate; void abroger — Rendre nul. principalement en parlant de lois, de coutumes
anular abolish; annul; cancel; drop; lift; negate; nullify; repeal; rescind; void; abrogate; abate annulerrendre nul.
anular get rid of; abolish; delete; annul; nullify supprimer — Traductions à trier suivant le sens