Summary
Spanish to English: more detail...
- colocado:
-
colocar:
- situate; place; locate; post; set; station; put; lay; put down; add; affix; attach; attach to; fasten; secure; connect; allocate; demarcate; outline; fence off; mark out; clearly define; define; map out; fence in; trace out; fence; begin; start; take on; enter into; set up; arrange; install; instal; cheat; swindle; con; bring down; take down; tie up; spoof; trick; gull; confine; limit; reduce; cut back; collocate
- putting down
- colocarse:
-
Wiktionary:
- colocado → high, stoned
- colocar → co-locate, place, plant, put, set
- colocar → place, put down, put, invest, create, fit in, insert, set, seat, relocate, lay, put to bed, put on, apply, lay down, put away, put in, stow, enclose, introduce, tidy up, file away, arrange, sort out, rank
- colocarse → place
Spanish
Detailed Translations for colocado from Spanish to English
colocado:
Translation Matrix for colocado:
Noun | Related Translations | Other Translations |
overlay | superposición | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
put | aplicar; colocar; depositar; desarrollarse; encajar; engarzar; meter; poner; situar | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
fascinated | amarrado; atado; colocado; consignado; esposado | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
amputated | acotado; amputado; cerrado; colocado; dejado; timado; vendido | |
intrigued | amarrado; atado; colocado; consignado; esposado | encadenado; intrigado |
overlaid | colocado | |
overlay | colocado | |
put | colocado; metido; puesto | |
stuffed animal | colocado; comenzado; concebido; disecado; harto; hinchado; levantado; puesto; tumefacto | |
veneered | colocado |
Related Words for "colocado":
Synonyms for "colocado":
colocar:
-
colocar (situar; desarrollarse)
-
colocar (poner)
-
colocar (poner; depositar)
-
colocar (montar; fijar)
-
colocar (poner; encajar; meter; aplicar; depositar)
-
colocar (depositar; poner; meter; situar)
-
colocar (ubicar; situar; poner; destinar; fijar; establecer; determinar; localizar)
-
colocar (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
-
colocar (empezar; comenzar; montar; marcharse; instalar; iniciar; calzar; poner en marcha)
-
colocar (arreglar; montar; establecer; instalar; constituir; comenzar; colocarse; estructurar; construir; concebir; destinar; estacionar)
-
colocar (timar; estafar; defraudar; amanecer; apagar; mentir; alzar; enredar; camelar; acotar; cercar; mancharse; apear; destronar; tomar el pelo; amañar; clarear; chapucear; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
-
colocar (ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre)
-
colocar (destinar; ubicar; aparcar; instalar; componer; colocarse; estar echado; meter; estacionar)
-
colocar (fijar; sujetar)
-
colocar (destronar; joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona)
-
colocar (cercenar; limitar; vallar; reducir; recortar; cerrar; encerrar; depositar; estafar; derrocar; acorralar; acotar; destituir; cercar; apear; destronar; deslindar)
-
colocar (atar; desatar; amarrar; abrochar; anudar; desligar)
-
colocar
Conjugations for colocar:
presente
- coloco
- colocas
- coloca
- colocamos
- colocáis
- colocan
imperfecto
- colocaba
- colocabas
- colocaba
- colocábamos
- colocabais
- colocaban
indefinido
- coloqué
- colocaste
- colocó
- colocamos
- colocasteis
- colocaron
fut. de ind.
- colocaré
- colocarás
- colocará
- colocaremos
- colocaréis
- colocarán
condic.
- colocaría
- colocarías
- colocaría
- colocaríamos
- colocaríais
- colocarían
pres. de subj.
- que coloque
- que coloques
- que coloque
- que coloquemos
- que coloquéis
- que coloquen
imp. de subj.
- que colocara
- que colocaras
- que colocara
- que colocáramos
- que colocarais
- que colocaran
miscelánea
- ¡coloca!
- ¡colocad!
- ¡no coloques!
- ¡no coloquéis!
- colocado
- colocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el colocar (depositar; dejar)
the putting down
Translation Matrix for colocar:
Synonyms for "colocar":
Wiktionary Translations for colocar:
colocar
Cross Translation:
verb
-
To locate hardware within another company’s facilities.
-
to put in a specific location
-
to recruit or match an appropriate person for a job
-
to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit
-
to place or set something firmly or with conviction
-
to place something somewhere
-
to put something down
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• colocar | → place | ↔ plaatsen — op een bepaalde plaats zetten |
• colocar | → put down | ↔ neerzetten — iets op een lagere plek plaatsen |
• colocar | → place; put | ↔ leggen — doen liggen |
• colocar | → invest | ↔ beleggen — geld steken in een naar verwacht winstgevende onderneming |
• colocar | → create | ↔ anlegen — (transitiv) etwas erschaffen oder erstellen |
• colocar | → fit in; insert | ↔ einlassen — etwas in eine Konstruktion, Mauer oder Boden einfügen |
• colocar | → set; seat | ↔ setzen — jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen |
• colocar | → place; put | ↔ stellen — senkrecht, mit den Fuß den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen |
• colocar | → relocate | ↔ umstellen — etwas von einem Ort auf einen anderen verlagern |
• colocar | → lay; put to bed | ↔ coucher — Coucher quelqu’un |
• colocar | → put; put on; apply; lay down; place; put down; lay; set; insert; put away; put in; stow; enclose; introduce | ↔ mettre — placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. |
• colocar | → tidy up; put away; file away; arrange; sort out; rank | ↔ ranger — Mettre en rang. |
colocarse:
-
colocarse (arreglar; montar; establecer; instalar; constituir; colocar; comenzar; estructurar; construir; concebir; destinar; estacionar)
-
colocarse (deslizarse; introducirse furtivamente; introducirse; insinuarse)
-
colocarse (destinar; ubicar; aparcar; instalar; colocar; componer; estar echado; meter; estacionar)
-
colocarse (insertar; poner; imponer; conservar; destinar; depositar; interponer; meter entre)
-
colocarse (colocar; ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre)
Conjugations for colocarse:
presente
- me coloco
- te colocas
- se coloca
- nos colocamos
- os colocáis
- se colocan
imperfecto
- me colocaba
- te colocabas
- se colocaba
- nos colocábamos
- os colocabais
- se colocaban
indefinido
- me coloqué
- te colocaste
- se colocó
- nos colocamos
- os colocasteis
- se colocaron
fut. de ind.
- me colocaré
- te colocarás
- se colocará
- nos colocaremos
- os colocaréis
- se colocarán
condic.
- me colocaría
- te colocarías
- se colocaría
- nos colocaríamos
- os colocaríais
- se colocarían
pres. de subj.
- que me coloque
- que te coloques
- que se coloque
- que nos coloquemos
- que os coloquéis
- que se coloquen
imp. de subj.
- que me colocara
- que te colocaras
- que se colocara
- que nos colocáramos
- que os colocarais
- que se colocaran
miscelánea
- ¡colocate!
- ¡colocaos!
- ¡no te coloques!
- ¡no os coloquéis!
- colocado
- colocándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for colocarse:
Wiktionary Translations for colocarse:
colocarse
verb
-
to earn a given spot in a competition
-
passive: to achieve (a certain position)
External Machine Translations: