Spanish

Detailed Translations for advertir from Spanish to English

advertir:

advertir verbe

  1. advertir (llamar la atención sobre; hacer referencia; dar informes; informar; informar acerca de)
    draw attention to; to point out; to indicate; to point; to signal; to show
    • point out verbe (points out, pointed out, pointing out)
    • indicate verbe (indicates, indicated, indicating)
    • point verbe (points, pointed, pointing)
    • signal verbe (signals, signalled, signalling)
    • show verbe (shows, showed, showing)
  2. advertir (dar informes; hablar; informar; )
    to inform; to point out; to indicate; to tell; to instil; to call attention to; to make known; to instill
    • inform verbe (informs, informed, informing)
    • point out verbe (points out, pointed out, pointing out)
    • indicate verbe (indicates, indicated, indicating)
    • tell verbe (tells, told, telling)
    • instil verbe, britannique (instils, instilled, instilling)
    • call attention to verbe (calls attention to, called attention to, calling attention to)
    • make known verbe (makes known, made known, making known)
    • instill verbe, américain
  3. advertir (hacer saber; decir; avisar; )
    to notify; to inform; to make known; to send word
    • notify verbe (notifies, notified, notifying)
    • inform verbe (informs, informed, informing)
    • make known verbe (makes known, made known, making known)
    • send word verbe (sends word, sent word, sending word)
  4. advertir (percibir; constatar; notar; )
    to notice; to signal
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • signal verbe (signals, signalled, signalling)
    to observe
    – observe with care or pay close attention to 1
    • observe verbe (observes, observed, observing)
  5. advertir (percibir; darse cuenta de; observar; entrever)
    to see; to feel; to perceive; to notice; to sense; to observe
    • see verbe (sees, saw, seeing)
    • feel verbe (feels, felt, feeling)
    • perceive verbe (perceives, perceived, perceiving)
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • sense verbe (senses, sensed, sensing)
    • observe verbe (observes, observed, observing)
  6. advertir (cumplir; llamar la atención; cantar; )
    to notice
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
  7. advertir (poner al tanto)
    to brief; to tip off
    • brief verbe (briefs, briefed, briefing)
    • tip off verbe (tips off, tipped off, tipping off)

Conjugations for advertir:

presente
  1. advierto
  2. adviertes
  3. advierte
  4. advertimos
  5. advertís
  6. advierten
imperfecto
  1. advertía
  2. advertías
  3. advertía
  4. advertíamos
  5. advertíais
  6. advertían
indefinido
  1. advertí
  2. advertiste
  3. advertió
  4. advertimos
  5. advertisteis
  6. advertieron
fut. de ind.
  1. advertiré
  2. advertirás
  3. advertirá
  4. advertiremos
  5. advertiréis
  6. advertirán
condic.
  1. advertiría
  2. advertirías
  3. advertiría
  4. advertiríamos
  5. advertiríais
  6. advertirían
pres. de subj.
  1. que advierta
  2. que adviertas
  3. que advierta
  4. que advertamos
  5. que advertáis
  6. que adviertan
imp. de subj.
  1. que advertiera
  2. que advertieras
  3. que advertiera
  4. que advertiéramos
  5. que advertierais
  6. que advertieran
miscelánea
  1. ¡advierte!
  2. ¡advertid!
  3. ¡no adviertas!
  4. ¡no advertáis!
  5. advertido
  6. advertiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for advertir:

NounRelated TranslationsOther Translations
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
observe atención; contemplación; cuidado; observación
point clave; punta; punto
sense autorreflexión; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; idea; inteligencia; intención; mente; razón; reflexión; reflexión sobre sí mismo; significación; significado; talento; tendencia; tenor
show demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; exposición; función; manifestación; muestra; noche de teatro; pompa; representación; sesión
signal seña; señal; señal de sonido; signo
VerbRelated TranslationsOther Translations
brief advertir; poner al tanto dar clases; educar; enseñar; instruir
call attention to advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar
draw attention to advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre
feel advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; manosear; opinar; palpar; pasar por; pensar; sentir; tocar
indicate advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar asignar; indicar; localizar un sitio para bombardear; mostrar; señalar; significar
inform advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; parlar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear anunciar; avisar; comentar sobre; comunicar; dar clases; dar informes; dar informes sobre; declarar; educar; enseñar; hacer saber; informar; informar de; instruir; mencionar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
instil advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar grabar en la mente; hacer muescas en; inculcar; memorizar
instill advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar grabar en la mente; hacer muescas en; inculcar; memorizar
make known advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; parlar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
notice advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; distinguir; entrever; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar abarcar con la vista; acreditar; atisbar; condecorar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; reemplazar; rubricar; sellar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
notify advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
observe advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; entrever; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar acudir; aparecer; contemplar; controlar; dar un vistazo a; distinguir; estar presente; estudiar; examinar; guardar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; mostrarse; notar; observar; percatarse de; percibir; presentarse; prestar atención; ver; vigilar
perceive advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir abarcar con la vista; atisbar; condecorar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; estar presente; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
point advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre afilar; aguzar; apuntar; asignar; indicar; localizar un sitio para bombardear; mostrar; señalar
point out advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar localizar un sitio para bombardear
see advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir abarcar con la vista; atisbar; condecorar; contemplar; cumplir; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vigilar; visitar; vislumbrar
send word advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
sense advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; intuir; mirar; oler la pista de; percatarse de; percibir; presentir; sentir
show advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre asignar; atestiguar; dar muestras de; demostrar; emitir; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer aparecer; hacer la presentación de; hacer postura; indicar; lanzar; localizar un sitio para bombardear; lucir; manifestar; manifestarse; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar; sacar; sacar una cosa; señalar; testimoniar; traer a colación
signal advertir; constatar; dar informes; darse cuenta de; distinguir; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar acreditar; dar señales; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
tell advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar apuntar; chismorrear; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; exponer; hablar; hacer correr la voz; indicar; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear; pasar; repasar; soplar
tip off advertir; poner al tanto
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
brief breve; conciso; de paso; en resumen; fugaz; pasajero; perecedero; recapitulado; resumido; sucinto; transitorio
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sense erótico; lascivo; sensorial; sensual

Synonyms for "advertir":


Wiktionary Translations for advertir:

advertir
verb
  1. to warn
  2. to make someone aware of impending danger

Cross Translation:
FromToVia
advertir warn waarschuwen — iemand verwittigen dat er mogelijke gevaren, problemen of gevolgen zijn
advertir observe; perceive waarnemen — iets via de zintuigen in zich opnemen.
advertir warn warnen — jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
advertir notice; perceive; detect; note; remark; spot; descry; espy; glimpse; sight; catch sight of; spy apercevoir — Remarquer une chose qui avait échappé d’abord.
advertir warn; alert; caution avertirinformer quelqu’un de quelque chose.

External Machine Translations: