Spanish

Detailed Translations for entrada from Spanish to English

entrada:

entrada [la ~] nom

  1. la entrada
    the arrival; the coming
  2. la entrada
    the entry
    – The lowest level element in the registry. 1
  3. la entrada
    the entry
    – The process of inputting information. 1
  4. la entrada (acceso)
    the access; the entrance; the entry; the admission; the admittance
  5. la entrada (señal)
    the deposit; the down payment
  6. la entrada (ingresos)
    the arrival; the entry
  7. la entrada (puerta; éxito; paso)
    the door; the doorway
  8. la entrada (llegada)
    the entrance; the entry; the arrival; the incoming; the entering
  9. la entrada (ingreso; recaudación; llegada)
    the entry
  10. la entrada (asiento; registro; inscripción; inscripciones)
    the entry; the reservation; the registration
  11. la entrada (vestíbulo; zaguán; hall; )
    the vestibule; the hall; the lobby; the foyer
  12. la entrada (puerta de la calle; éxito; puerta principal)
    the front door; the street door
  13. la entrada (entrada de un barco)
    the entrance
  14. la entrada (invasión; irrupción)
    the invasion; the raid
  15. la entrada (camino de acceso; subida; pasada; )
    the entranceway; the drive; the access route
  16. la entrada (admisión; ingreso; inserción)
  17. la entrada (invasión de policía; conquista; incursión; )
    the police raid; the bust
  18. la entrada (admisión; aprobación; hospitalización; )
    the admission; the admittance; the access
  19. la entrada (palabra principal; artículo; palabra clave)
    the lemma; the headword; the entry
  20. la entrada (billete de teatro)
    the theatre-ticket

Translation Matrix for entrada:

NounRelated TranslationsOther Translations
access acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción acceso; aprobación; autorización; camino de acceso; concesión; consentimiento; otorgamiento; permisión; permiso; sanción; vía de acceso
access route acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso camino de acceso; vía de acceso
admission acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción aprobación; autorización; concesión; confesión; consentimiento; convalidación; homologación; otorgamiento; permisión; permiso; reconocimiento; sanción
admittance acceso; admisión; aprobación; entrada; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; paso; precio de entrada; recepción aprobación; autorización; concesión; consentimiento; otorgamiento; permisión; permiso; sanción
arrival entrada; ingresos; llegada llegada
bust arrollo; conquista; entrada; incursión; invasión; invasión de policía; redada
coming entrada acercamiento; aproximación; llegada
deposit entrada; señal alforza; borra; borroso; cola; cola de pegar; depósito; desperdicio; despojo; dobladillo; excedente; huella; imposiciones; imposición; imposición mínima; inversión; pago de embalaje; pago de envase; pegamento; poso; rastro; remanente; residuo; resto; retorno por envase; sedimento; sedimentos; sobra; surplús; últimos restos
door entrada; paso; puerta; éxito
doorway entrada; paso; puerta; éxito marco de la puerta; vano
down payment entrada; señal pagar una entrada
drive acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso aficiones; afán; alma; amor; animosidad; apasionamiento; ardor; arte; capacidad laboral; conducir; conducir de ida; deriva; deseo; empuje; energía; entusiasmo; escapada; espíritu; estímulo; etapa; excursión; fervor; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; impulsión; impulso; instinto; interés; paseo; pasión; persecución; propulsión; pujanza; recorrido; trayecto; unidad; unidad de disco; unidad de disquete; viaje
entering entrada; llegada entrar; intrusión; penetración
entrance acceso; entrada; entrada de un barco; llegada
entranceway acceso; alameda; avenida; camino de acceso; camino de entrada; entrada; pasada; rampa de acceso; subida; vía de acceso camino de acceso; vía de acceso
entry acceso; artículo; asiento; entrada; ingreso; ingresos; inscripciones; inscripción; llegada; palabra clave; palabra principal; recaudación; registro afiliación; ingreso; matriculación; matrícula; palabra clave
foyer acceso; entrada; hall; portal; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán bar; foyer; sala de recepción; salón
front door entrada; puerta de la calle; puerta principal; éxito entrada principal; puerta de la calle; puerta principal
hall acceso; entrada; hall; portal; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán cuarto; habitación de delante; mercado de pescado; portal; recibidor; sala; sala de caballeros; salón; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán
headword artículo; entrada; palabra clave; palabra principal palabra clave
incoming entrada; llegada
invasion entrada; invasión; irrupción
lemma artículo; entrada; palabra clave; palabra principal
lobby acceso; entrada; hall; portal; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán corredor; grupo de acción; grupo de presión; pasillo; sala de espera; tranquillo
police raid arrollo; conquista; entrada; incursión; invasión; invasión de policía; redada
printing of a story admisión; entrada; ingreso; inserción
raid entrada; invasión; irrupción asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; expedición de pillaje; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; pecorea; rapiña; razia; redada
registration asiento; entrada; inscripciones; inscripción; registro declaración; grabación; inscripción; licitación pública; matriculación; matrícula; oferta; registro
reservation asiento; entrada; inscripciones; inscripción; registro condición; limitación; límites; requisito; reserva; reserva de plaza; restricción; salvedad
street door entrada; puerta de la calle; puerta principal; éxito puerta de la calle; puerta principal
theatre-ticket billete de teatro; entrada
vestibule acceso; entrada; hall; portal; vestíbulo; vestíbulo delantero; zaguán hall; paso; portal; pórtico; sobradillo; soportal; vestíbulo; zaguán
VerbRelated TranslationsOther Translations
access obtener acceso
deposit arrojar; consignar; dar en depósito; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; ingresar; mover; pagar; pagar una entrada; pasar; poner; publicar; remitir; situar; transcribir; transferir; transmitir; verter
drive acelerar; aguijonear; alentar; animar; apuntalar; arrancar; arriar; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; conducir; dar martillazos; dirigir; empujar; espolear; estar al volante; estimular; exasperar; excitar; golpear; guiar; hincar pilotes; impulsar; incentivar; incitar; llevar el timón; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; montar; motivar; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
raid acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bust a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
coming entrante; futuro; intencionado; propuesto; próximamente; próximo; siguiente; venidero
incoming entrante; que entra
OtherRelated TranslationsOther Translations
entrance encantar

Synonyms for "entrada":


Wiktionary Translations for entrada:

entrada
noun
  1. an outlet, aperture or orifice
  2. -
  3. inward flow
  4. a word used as the title of a section
  5. record in a log or in a database
  6. article in a dictionary or encyclopedia
  7. room
  8. doorway that provides a means of entering a building
  9. permission to enter
  10. act of entering
  11. The place of entering, as a gate or doorway
  12. The action of entering, or going in
  13. payment representing a fraction of the price
  14. passage of a door
  15. first course of a meal
  16. entrance
  17. admission to entertainment
adjective
  1. without entry

Cross Translation:
FromToVia
entrada entrée; first course voorgerecht — eerste, meestal lichte gang van een maaltijd
entrada entrance ingang — een opening waar iets doorheen kan
entrada down payment aanbetaling — een eerste betaling bij het kopen van iets op afbetaling of in termijnen
entrada entrance; way in EingangÖffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches, z. B. eines Gebäudes
entrada entrance Einstieg — die Stelle, an der man einsteigt
entrada entry Eintrag — etwas eintragen; Ergänzung, Teil eines Projektes
entrada entrance Hauseingang — Eingang eines Hauses
entrada front door Hauseingang — Eingangstür eines Hauses
entrada ticket Ticket — Flugkarte, Fahrschein, Eintrittskarte und Ähnliches
entrada appetizer; hors d'œuvre; starter VorspeiseGastronomie: Der erste und einführende Gang einer ausgedehnten Mahlzeit.
entrada encounter; meeting; approach; acquaintance; familiarity; relation; understanding; connection; interrelation; relationship; access; admission; admittance; accession; entrance; entry; landing; acceptance; reception abord — (vieilli) action d’arriver au bord, de toucher le rivage.
entrada access; attack; hit; admission; admittance; accession; entrance; entry; assault; strike; fit; approach; coming accès — Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel.
entrada entry; entrance; ticket; start; entree; starters; access; admission; admittance; accession entréeendroit par où l’on entrer dans un lieu.
entrada reply; crackdown; rebuttal; cue; retort; rejoinder; replica; answer réplique — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations:

Related Translations for entrada