Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. estrellarse:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for estrellarse from Spanish to English

estrellarse:

estrellarse verbe

  1. estrellarse (hacer derrumbarse; derrumbarse)
    to crash down; to thunder down
    • crash down verbe (crashes down, crashed down, crashing down)
    • thunder down verbe (thunders down, thundered down, thundering down)
  2. estrellarse (dañar; meter; destruir; )
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage verbe (damages, damaged, damaging)
    • erode verbe (erodes, eroded, eroding)
    • spoil verbe (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack verbe (attacks, attacked, attacking)
  3. estrellarse (derrumbarse; caerse; venirse abajo)
    to crash down; implode; to fall down
    • crash down verbe (crashes down, crashed down, crashing down)
    • implode verbe
    • fall down verbe (falls down, fell down, falling down)
  4. estrellarse (caerse; venirse abajo; sufrir un colapso)
    to crash down; to fall down; to pour in
    • crash down verbe (crashes down, crashed down, crashing down)
    • fall down verbe (falls down, fell down, falling down)
    • pour in verbe (pours in, poured in, pouring in)

Conjugations for estrellarse:

presente
  1. me estrello
  2. te estrellas
  3. se estrella
  4. nos estrellamos
  5. os estrelláis
  6. se estrellan
imperfecto
  1. me estrellaba
  2. te estrellabas
  3. se estrellaba
  4. nos estrellábamos
  5. os estrellabais
  6. se estrellaban
indefinido
  1. me estrellé
  2. te estrellaste
  3. se estrelló
  4. nos estrellamos
  5. os estrellasteis
  6. se estrellaron
fut. de ind.
  1. me estrellaré
  2. te estrellarás
  3. se estrellará
  4. nos estrellaremos
  5. os estrellaréis
  6. se estrellarán
condic.
  1. me estrellaría
  2. te estrellarías
  3. se estrellaría
  4. nos estrellaríamos
  5. os estrellaríais
  6. se estrellarían
pres. de subj.
  1. que me estrelle
  2. que te estrelles
  3. que se estrelle
  4. que nos estrellemos
  5. que os estrelléis
  6. que se estrellen
imp. de subj.
  1. que me estrellara
  2. que te estrellaras
  3. que se estrellara
  4. que nos estrelláramos
  5. que os estrellarais
  6. que se estrellaran
miscelánea
  1. ¡estrellate!
  2. ¡estrellaos!
  3. ¡no te estrelles!
  4. ¡no os estrelléis!
  5. estrellado
  6. estrellándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for estrellarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
attack acometer; asalto; atacar; ataque
crash down colisión; estruendo
damage avería; contra; daño; desventaja; deterioro; detrimento; inconveniente
VerbRelated TranslationsOther Translations
attack abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; atracarse; comerse; corroer; picar
crash down caerse; derrumbarse; estrellarse; hacer derrumbarse; sufrir un colapso; venirse abajo caerse; derrumbarse; desplomarse; hundirse; venirse abajo
damage abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; reducir
erode abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar atracarse; carcomer; comerse; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; picar; pudrirse
fall down caerse; derrumbarse; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo caer abajo; caer en el suelo; caerse; descender; hacerle caer a uno con un golpe
implode caerse; derrumbarse; estrellarse; venirse abajo
pour in caerse; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo acudir en masa; administrar; afluir; afluir a; dar; echar; entrada masiva; entrar a mares; entrar en; inundar; suministrar; verter
spoil abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; arruinar; consentir; corromper; decaer; descuidar; estropear; malcriar; mimar; podrirse; pudrirse
thunder down derrumbarse; estrellarse; hacer derrumbarse

Synonyms for "estrellarse":


Wiktionary Translations for estrellarse:


Cross Translation:
FromToVia
estrellarse break breken — in stukken uiteenvallen

External Machine Translations: