Spanish

Detailed Translations for puesta from Spanish to English

puesta:

puesta [la ~] nom

  1. la puesta (bote; plato; banca)
    the pool
    – the combined stakes of the betters 1
    the wee-wee; the stakes; the cash for playing
  2. la puesta (apuesta; postura)
    the stakes
  3. la puesta (nidal; postura)
    the laying

Translation Matrix for puesta:

NounRelated TranslationsOther Translations
cash for playing banca; bote; plato; puesta
laying nidal; postura; puesta construcciónes
pool banca; bote; plato; puesta estanque; grupo; piscina
stakes apuesta; banca; bote; plato; postura; puesta aplicación; empleo; uso; utilización
wee-wee banca; bote; plato; puesta
ModifierRelated TranslationsOther Translations
laying a todo lo largo; dilatado

Related Words for "puesta":


Synonyms for "puesta":


puesto:

puesto [el ~] nom

  1. el puesto
    the stand; the booth; the stall
  2. el puesto (cargo; función; oficio)
    the function; the position; the job
    the post
    – a job in an organization 1
    • post [the ~] nom
      • he occupied a post in the treasury1
  3. el puesto (sitio; localidad; lugar; )
    the place; the location
  4. el puesto (lugar de trabajo; trabajo; empleo; )
    the job
    • job [the ~] nom
  5. el puesto (tenderete; estandarte; carpa; )
    the stand; the booth; the market stall; the stall
  6. el puesto (tenderete; tiendecilla ambulante)
    the station; the standing-place
    the post
    – the position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand 1
    • post [the ~] nom
      • a soldier manned the entrance post1
  7. el puesto (escaño)

Translation Matrix for puesto:

NounRelated TranslationsOther Translations
booth carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo puesto de venta; tienda
function cargo; función; oficio; puesto calidad; cualidad; empleo; funcionalidad; función; trabajo
job cargo; círculo laboral; empleo; función; lugar de trabajo; oficio; puesto; puesto de trabajo; taller; trabajo actividad; cargo; caso; changa; colocación; contrato; círculo laboral; designación; empleo; empleo remunerado; función; instalación; lugar de trabajo; nombramiento; obra; pequeño arreglo; profesión; proyecto; trabajito; trabajo
location asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; zona determinación de la posición; localización; posición; situación; ubicación; yacimiento
market stall carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo puesto de venta
place asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; zona apartado; apartado de navegación; banco de pesca; comarca; esqueje; lugar; paraje; pesquera; región; riconcito; rincón; sitio; zona
position cargo; función; oficio; puesto actitud; aspecto; capa; categoría; clase; clase social; clasificación; condición en que se halla alguien o algo; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; estado; estado de ánimo; humor; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; postura; punto de vista; situación; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
post cargo; función; oficio; puesto; tenderete; tiendecilla ambulante artículo; centinela; columna; elemento para exponer; empleo; entrega de envíos a correos; espigón; lombriz; machón; malecón; malecón del puerto; muelle; mástil; palo; pila; pilar; poste; puesto de guardia; trabajo
seat of the council escaño; puesto
seat of the town-council escaño; puesto
stall carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo
stand carpa; estandarte; puesto; tenderete; tienda; tiendecilla ambulante; toldo actitud; armazón; aspecto; banquillo de los testigos; bastidor; concepción; concepto; estera; esterilla; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; mantelito; modo de ver; opinión; pabellón; pedestal; pensamiento; posición; punto de vista; toma de posición; visión
standing-place puesto; tenderete; tiendecilla ambulante
station puesto; tenderete; tiendecilla ambulante estación
VerbRelated TranslationsOther Translations
function funcionar; ir a trabajar; salir a trabajar; trabajar en
place alojarse; apartar; aplicar; clasificar; colocar; construir; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; encajar; engarzar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; meter; mover; poner; publicar; situar; vivir en casa de una persona
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
post asentar; colocar; desarrollarse; echar al buzón; echar al correo; exponer; publicar; registrar; situar
put aplicar; colocar; depositar; desarrollarse; encajar; engarzar; meter; poner; situar
stand aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
station alojarse; aparcar; apartar; clasificar; colocar; colocarse; componer; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; estar echado; habitar; hospedar; hospedarse; instalar; meter; mover; poner; publicar; situar; ubicar; vivir en casa de una persona
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
obese corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso ancho; corpulento; de peso; gordo; grasiento; pesado; voluminoso
stout corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso ancho; corpulento; de peso; decididamente; decidido; drástico; enérgico; firme; fornido; fuerte; gordo; grasiento; musculoso; pesado; poderoso; potente; resuelto; robusto; sólido; voluminoso
ModifierRelated TranslationsOther Translations
put colocado; metido; puesto
stuffed animal colocado; comenzado; concebido; disecado; harto; hinchado; levantado; puesto; tumefacto

Related Words for "puesto":


Synonyms for "puesto":


Wiktionary Translations for puesto:

puesto
adjective
  1. Intoxicated or under the influence of drugs; stoned
noun
  1. A small stall for the display and sale of goods
  2. A military post
  3. the position of a contestant in a competition
  4. the position as a member of a team
  5. post of employment
  6. position of employment
  7. a small open-fronted shop
  8. small building or booth
  1. past participle of wear

Cross Translation:
FromToVia
puesto stand stand — plaats op een tentoonstelling
puesto position positie — een vaste betrekking
puesto stall; booth kraam — verplaatsbare tent waarin (op markten) koopwaar of (op kermissen) vermaak wordt aangeboden
puesto job StelleArbeitsplatz
puesto well-formed wohlgeformt — den formalen Regeln des Genres oder der Sprache voll und ganz entsprechend
puesto post; job; office; capacity; position; appointment place — Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe
puesto shop; stall; booth échoppe — Petite boutique ordinairement en appentis et adossée contre une muraille.

Related Translations for puesta